Makes me uneasy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
that makes sense - в этом есть смысл
makes it run - делает его запустить
which makes sense - что имеет смысл
makes creamy - делает сливочный
it makes me feel bad - это заставляет меня чувствовать себя плохо
also makes clear that - Также ясно, что
makes them do it - делает их делать
this makes it ideal - Это делает его идеальным
it makes economic sense - это имеет экономический смысл
makes optimal use - делает оптимальное использование
Синонимы к makes: brand, marque, label, temperament, disposition, temper, character, kidney, stamp, mold
Антонимы к makes: show, display, exhibit, take, bring, go, include, spend, remove, involve
Значение makes: the manufacturer or trade name of a particular product.
me t - встретились
am me - это я
provoke me - провоцируют меня
buzz me - гудеть меня
evict me - выселить меня
pack me - упаковать меня
me and all - я и все
with me because - со мной, потому что
incumbent upon me - Надлежит мне
call me names - называйте меня имена
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
feel uneasy - быть не в своей тарелке
uneasy balance - неустойчивое равновесие
uneasy situation - непростая ситуация
uneasy truce - нелегкое перемирие
I feel uneasy about it - Я чувствую себя неловко об этом
uneasy times - непростые времена
are uneasy - встревожены
very uneasy - очень непросто
uneasy bedfellows - беспокойный Bedfellows
uneasy with - беспокойство в связи с
Синонимы к uneasy: worried, apprehensive, restless, discomfited, perturbed, troubled, edgy, trepidatious, fearful, nervous
Антонимы к uneasy: easy, simple
Значение uneasy: causing or feeling anxiety; troubled or uncomfortable.
They maintain it makes the audience uneasy, and interrupts the screen story. |
Они утверждают, что это вызывает у зрителей беспокойство и прерывает экранную историю. |
That relationship makes me very uneasy. |
Эта связь даётся мне очень непросто. |
That poor child, said Madame de Villefort when Valentine was gone, she makes me very uneasy, and I should not be astonished if she had some serious illness. |
Бедная девочка, - сказала г-жа де Вильфор, когда дверь за Валентиной закрылась, - она не на шутку меня беспокоит, и я боюсь, что она серьезно заболеет. |
Not being able to see the stars at night makes me somewhat uneasy... |
Как же непривычно видеть ночное небо без звёзд. |
Just keeps staring at me... In a way that makes me really uneasy. |
Постоянно глазеет на меня... так, что я и впрямь начинаю беспокоиться. |
It makes me very uneasy-coming all to me who don't want it. |
Мне так неловко получать эти ненужные мне деньги. |
He is so much so, that he makes me uneasy; for I am resolved not to have any thing to do with him. |
Этот глуп настолько, что я просто теряюсь: им-то я ведь руководить не могу. |
Голод и уныние – с ними нелегко прожить. |
|
It makes me uneasy. |
Это настораживает меня. |
This picture taken in Livorno, it always makes me feel uneasy. |
Этот снимок, сделанный в Ливорно, всегда вызывает у меня неловкость. |
On a foggy night, a sound like this makes seamen uneasy, makes them want to ask for hazard pay, for some reason. |
От такого звука в туманную ночь морякам становится как-то не по себе, хочется почему-то просить прибавки к жалованью по причине опасной службы. |
Your standing up makes me uneasy. |
Мне неловко, когда вы стоите. |
Смерть в семье врача отпугивает пациентов. |
|
Мне это далось нелегко. |
|
Это вызывает у меня хотя бы легкое беспокойство. |
|
None of my associates know that- it makes them uneasy. |
Никто из моих компаньонов этого не знает, это их тревожит. |
The brain makes its best guess about what is and what is not part of its body. |
Мозг выдаёт вероятную догадку: что является и не является частью его тела. |
Or what happens if you're assigned to cover the presidential elections of the primary superpower, and one of the candidates makes comments that are racist, sexist and xenophobic? |
Что будет, если вам поручат освещать президентские выборы в сверхдержаве, где один из кандидатов позволяет себе расистские, сексистские и ксенофобские высказывания? |
Plate makes dung pellets out of plasticine, scatters them about the cage each afternoon. |
Плейт лепит навозные лепешки и каждый день разбрасывает их по клетке. |
That too long a life makes it hard for the brain to continue accepting reality and thus slips into unreality? |
Что слишком долгая жизнь утомляет разум, и он убегает от реальности в мир иллюзий? |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
After all this vessel was his child, and it is the right of fathers to be often uneasy when there is no occasion for it. |
Этот корабль был его созданием, а родителям свойственно тревожиться о своих детях больше, чем следует. |
However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable. |
Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться. |
The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information. |
Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме. |
Productivity of a line makes 10 thousand drums a month at work in one change. |
Производительность линии составляет 10 тысяч барабанов в месяц при работе в одну смену. |
The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device. |
Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства. |
Dave makes a mean chicken soup. |
Дейв готовит ужасный куриный суп. |
Although few seriously question the free market economy and liberal individualism in manners and customs, we feel uneasy about forsaking these values. |
Хотя мало кто противостоит свободной рыночной экономике и либеральному индивидуализму в манерах и привычках, нам нелегко было расстаться с этими ценностями. |
On the other hand, since R407C is ternary blends, it has a temperature glide which makes additional recharge difficult. |
С другой стороны, так как R407C состоит из смеси трех компонентов, для него характерен сдвиг по температуре, что существенно усложняет перезарядку. |
The US-China relationship itself is likely to remain uneasy, but overt competition or confrontation suits neither side. |
Сами отношения между США и Китаем, скорее всего, останутся непростыми, но неприкрытая конкуренция или конфронтация не принесут пользы ни одной из сторон. |
The color of movies and the way light makes the colors, light from behind the projection, or light from the projection, makes the colors look so impossible. |
Цвет фильмов и то, как свет создает цвета, свет за прожектором, или свет от прожектора делает цвет таким невероятным. |
Like Tom Cruise in IKEA, this car is so smooth, it makes it look effortless. |
Как Том Круз в IKEA, эта машина настолько гладкая, насколько выглядит лёгкой. |
... it is similar to the Gartley and Bat patterns but the final C-D leg makes a 127% extension of the initial X-A leg, rather than a retracement of it. |
бабочка схожа с фигурой Гартли и летучей мышью, но ее окончательная фаза C-D представляет собой расширение на 127% фазы X-A, а не коррекцию. |
Lead forms open up natively and instantly on Facebook, which makes it easy for potential customers to share information with your business. |
Формы для генерации лидов открываются на Facebook мгновенно и в нативном формате, так что ваши потенциальные клиенты смогут легко передать информацию о себе вашей компании. |
The Movies & TV app makes it easy to pick up where you left off. |
Приложение Кино и ТВ позволяет возобновить просмотр с места остановки. |
I put my light out, and crept into bed; and it was an uneasy bed now, and I never slept the old sound sleep in it any more. |
Я задул свечу и улегся в постель; и постель показалась мне неудобной, и никогда уже я не спал в ней так сладко и крепко, как бывало. |
I...can't help noticing, Captain, that you're looking a little uneasy. |
Я... не м-могу не заметить, капитан, что вам немного не по себе. |
Courage, sacrifice, compassion, humanity. These are the markings of a saint, and what makes Mr. Vincent MacKenna not so far removed from Saint William of Rochester. |
Отвага, жертвенность, сострадание, человечность - вот показатели святого, и поэтому мистер Винсент МакКенна не так уж далёк от святого Уильяма Рочестерского. |
but more than a histocacal snapshot of divisions between class, a tale of two cities makes us examine the morality in our own lives and the true meaning of sacrifice. |
Но больше, чем просто историческое противостояние между классами... Рассказ о Двух Городах заставляет нас исследовать этику наших жизней и понять истинный смысл самопожертвования. |
The very feature that makes the Arrow navigable, the tilters, have been removed from the aircraft and kept in secret storage. |
Ключевые детали, которые позволяют управлять Стрелой, закрылки, были сняты с неё и помещены в надёжное хранилище. |
But he got a polite attention in the house, a respectful solicitude - tender and guilty, from his mother, uneasy and suspicious from his father. |
Но он заслужил в семье вежливое внимание, уважительную озабоченность - нежную и виноватую со стороны матери, беспокойную и подозрительную со стороны отца. |
Indeed, beyond the mere fact of Frederick having sailed undiscovered and unsuspected, he did not gather much from the letter at the time, he was so uneasy about Margaret's pallid looks. |
Он лишь с облегчением убедился, что Фредерик благополучно отплыл из Англии. Однако мистер Хейл был очень обеспокоен бледным видом Маргарет. |
Mr. Ekstrom wants to talk to you right away, sir. The aide looked uneasy. |
Но мистер Экстром хочет говорить с вами прямо сейчас, - с виноватым видом настаивал помощник. |
Don't be uneasy, she will step over those dead bodies without turning a hair-especially as you are not to blame for them; not in the least, are you? |
Не беспокойтесь, она так через эти трупики перешагнет, что лю-ли! - тем более что вы совершенно, совершенно невинны, не правда ли? |
The stranger has gradually improved in health but is very silent and appears uneasy when anyone except myself enters his cabin. |
Здоровье незнакомца поправляется, но он очень молчалив и обнаруживает тревогу, если в каюту входит кто-либо, кроме меня. |
Fauchelevent, uneasy to the last degree, was gazing about him on all sides. |
Тревога Фошлевана дошла до предела; он озирался по сторонам. |
Yes, yes. It made her very uneasy, poor child. |
Да, да, оно её ужасно расстроило. |
And really you make me uneasy. |
И вы, право, меня беспокоите. |
It made her feel uneasy though and she got up and left the men who were beginning to show signs of being drunk. |
Она почувствовала себя нехорошо, встала и ушла, оставив мужчин за стаканами. |
My mind grew very uneasy on the subject of the pale young gentleman. |
Мысль о бледном молодом джентльмене стала не на шутку тревожить меня. |
He looked uneasy himself, but instantly a laugh came on his face. |
Егерь и сам, видно, смутился, но тотчас же на губах заиграла усмешка. |
The Vietnam War split the uneasy alliance between growing numbers of American libertarians and conservatives who believed in limiting liberty to uphold moral virtues. |
Война во Вьетнаме расколола непростой союз между растущим числом американских либертарианцев и консерваторов, которые верили в ограничение свободы для поддержания моральных добродетелей. |
LE’ is just as rich and arresting, cataloguing Sumach’s echoes, mumbles and stumbles through an album of lethargic trip hop and uneasy paranoia. |
ЛЕ так же богат и привлекателен, каталогизируя Эхо сумаха, бормочет и спотыкается в альбоме летаргического трип-хопа и беспокойной паранойи. |
Charles was accepted as sovereign, even though the Spanish felt uneasy with the Imperial style. |
Карл был принят как суверен, хотя испанцы чувствовали себя неловко с имперским стилем. |
The city settled into an uneasy peace, and decades of virtual silence about the events began. |
Город погрузился в тревожный покой, и начались десятилетия фактического молчания о событиях. |
Это привело к неустойчивому балансу сил, называемому двоевластием. |
|
The adults were uneasy and afraid of the unknown, but us, the children, were happy for an adventure. |
Взрослые были встревожены и боялись неизвестности, но мы, дети, были рады приключениям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «makes me uneasy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «makes me uneasy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: makes, me, uneasy , а также произношение и транскрипцию к «makes me uneasy». Также, к фразе «makes me uneasy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.