Managing pain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
managing the movement - управление движением
is managing director of - является управляющим директором
are managing - управляем
managing disputes - управление спорами
managing shareholder - управляющий акционер
managing wealth - управление богатством
is responsible for managing - отвечает за управление
the key to managing - ключ к управлению
with the managing director - с управляющим директором
managing a complex - управление сложным
Синонимы к managing: oversee, preside over, control, be head of, head, conduct, direct, be in charge of, be at the helm of, head up
Антонимы к managing: fail, mismanage, abide, obey, refuse
Значение managing: having executive or supervisory control or authority.
cause pain to - причинять боль
suffer eye pain - страдать от боли в глазах
pain and inflammation - боль и воспаление
get rid of the pain - избавиться от боли
pain development - развитие боли
colicky pain - колики боль
a mild pain - умеренная боль
short-term pain - кратковременная боль
a real pain in the neck - реальная боль в шее
there will be pain - будет боль
Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb
Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health
Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.
This way of managing pain is shared with other primates, where the actions are performed both by female and male adults. |
Этот способ управления болью разделяется с другими приматами, где действия выполняются как самками, так и самцами взрослых особей. |
1.2.8 Do not offer acupuncture for managing low back pain with or without sciatica. |
1.2.8 не предлагайте иглоукалывание для лечения болей в пояснице с ишиасом или без него. |
However, continuous radiofrequency is more effective in managing pain than pulsed radiofrequency. |
Однако непрерывная радиочастотная терапия более эффективна в лечении боли, чем импульсная радиочастотная терапия. |
He killed himself out of the pain and anguished love he had for others, he gave up his salvation. |
Он покончил с собой из-за боли и любви к другим, он отказался от своего спасения. |
And then there would be seconds when the pain would let up, and his heart was a butterfly flutter in his chest. |
А потом бывали секунды, когда боль отпускала, и сердце ощущалось биением крыльев бабочки в груди. |
The pain in Musette's face faded, vanishing like someone wiped it away, and her blue eyes began to darken. |
Выражение страдания исчезло с лица Мюзетт, будто кто его стер, и голубые глаза начали темнеть. |
The pain of every sinus and cavity of the skull bloating up with blood until the membranes burst. |
Боль в черепе, разбухавшем от крови, пока не лопнули перепонки. |
Он не мог ждать и смотреть на ее мучения. |
|
Every morning I'll make sure you're in pain. |
Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо. |
Quantity of points curve Bezier - level of approximation by curve specific four managing points. |
Количество точек кривых Безье - уровень аппроксимации кривых заданных четырьмя управляющими точками. |
Мы оба облегчаем людские страдания, излечиваем боль. |
|
Trying to soothe Otto's pain by convincing him Caruso killed her and that the club finished him off. |
Пытался унять боль Отто, убедив, что ее убил Карузо и что клуб прикончил его. |
So cancer patients lie and wait, thankful that an anodyne dulls the pain a little... |
Так ждут больные раком, благодарные за то, что лекарство хоть немного уменьшает боль... |
Вашими поясами управляют вручную. |
|
A wave covered him together with the boat and then again his face appeared, spitting out salt water and distorted with pain. |
Волна покрыла его вместе с катером, и снова вынырнуло его отплевывающееся лицо, искаженное гримасой боли. |
One with a head lac and abdominal pain, The other, they said something about a fish hook |
Один с рваной раной головы и болями в животе, другой, они сказали что-то о рыболовном крючке, |
Mr. Carter was spending the month in Scotland, and the managing clerk was in charge of the office. |
Мистер Картер проводил свой месячный отпуск в Шотландии, и контору возглавлял управляющий. |
He rode through life without an idea in his head about its complexity or its pain. |
Едет по жизни на коне и думать не думает, сколько в ней, в жизни, сложности и страданий. |
At the mention of Ashley's name, sudden pain went through her, sudden hot tears stung her lids. |
При упоминании имени Эшли боль внезапно пронзила все ее существо и слезы обожгли веки. |
Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper. |
Место главного редактора занимает вторую позицию в газете. |
Nothing had been the same; and this slight, all-pervading instability, had given her greater pain than if all had been too entirely changed for her to recognise it. |
Ничего прежнего больше не было. И это непостоянство причиняло Маргарет больше боли, чем если бы все, что было ей знакомо изменилось до не узнавания. |
И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие. |
|
Please, allow the newly appointed managing editor of the Tribune to buy a round. |
Пожалуйста, позвольте только что назначенному главному редактору Трибьюн угостить вас. |
Eve tried to sit up, but the pain was too great. She felt as though she bad been ripped apart. |
Ив попыталась сесть, но не смогла. Боль была такая, словно ее разорвали на две половины. |
The pain and anger of losing my baby, I made sure it landed on him. |
Боль и гнев от потери моего малыша вылились на него. |
You know there's no pain here. |
Вы знаете, что здесь нет никакой боли. |
Кэнон-Эборсоул должны сделать вас управляющим. |
|
In the moment when he had seen her fall on the bandaged arm, it had been as though he felt the pain in his own body. |
В тот миг, когда она упала на перевязанную руку, он сам как будто почувствовал боль. |
Ma'am, are you in pain right now? |
Мэм, вам сейчас больно? |
Pain, pain went away, came back another day. |
Боль, боль ушла, но через день снова вернулась |
Shadows of the pain inside him passed across his drawn face. |
По его обтянутому лицу переходили тени внутренних болей. |
Сейчас она владеет салоном массажа, круто? |
|
But that was so long ago he had forgotten the pain. |
Но ведь это было так давно, рана затянулась много лет назад, он уже забыл ту боль. |
Weiss had given depth and purpose to his portrait of a man who lived alone and developed a philosophy born of pain and sadness. |
Вайс с большой глубиной изобразил человека, жившего в полном одиночестве, чья философия корнями уходила в боль и печаль. |
Listening to your voice... took away that pain. |
Слушая твой голос, моя боль отступает. |
You can sit there and pish all you want. I'm the one that's about to suffer severe pain for the sake of a new me. |
Ты можешь тут сидеть и фикать сколько хочешь – это мне сейчас придётся страдать от сильной боли ради нового меня. |
Harkness also would play a few undercover roles for the Squad, convincingly managing to be other slimy, criminal types. |
Харкнесс также будет играть несколько секретных ролей для команды, убедительно умудряясь быть другими скользкими, преступными типами. |
The fastest increases in demand for cybersecurity workers are in industries managing increasing volumes of consumer data such as finance, health care, and retail. |
Самый быстрый рост спроса на работников кибербезопасности наблюдается в отраслях, управляющих растущими объемами потребительских данных, таких как финансы, здравоохранение и розничная торговля. |
End users are one of the three major factors contributing to the complexity of managing information systems. |
Конечные пользователи являются одним из трех основных факторов, способствующих усложнению управления информационными системами. |
Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output. |
Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты. |
In 2005 Caspar Melville took over as managing editor of the magazine and CEO of the Rationalist Association. |
В 2005 году Каспар Мелвилл занял пост главного редактора журнала и генерального директора Ассоциации рационалистов. |
Ministers of State are in charge of managing politics and the activities of various sectors that direct and manage public services. |
Государственные министры отвечают за управление политикой и деятельностью различных секторов, которые направляют и управляют государственными службами. |
A centre manager usually needs assistants for technical support, for managing resources and even the tutoring of students. |
Руководитель Центра обычно нуждается в помощниках для технической поддержки, для управления ресурсами и даже для репетиторства студентов. |
Aside from the First Test century, Morris struggled throughout the entire season, passing fifty on only one other occasion and managing only 382 runs at 31.83. |
За исключением первого тестового столетия, Моррис боролся на протяжении всего сезона, пройдя пятьдесят только в одном случае и управляя только 382 пробегами при 31.83. |
In the early 1990s, he turned to coaching and, after a short managing stint at his hometown club Velež, permanently moved to France in 1993. |
В начале 1990-х он перешел на тренерскую работу и, после недолгого руководства клубом в своем родном городе Вележе, в 1993 году навсегда переехал во Францию. |
Bragge returned to England in 1858, and in Sheffield from 1858–1872 was a managing director of John Brown & Company. |
Брагге вернулся в Англию в 1858 году, а в Шеффилде с 1858 по 1872 год был управляющим директором John Brown & Company. |
However, she reclaimed her position after Bel proved inadequate in managing the Blood War. |
Тем не менее, она восстановила свое положение после того, как Бел оказался неадекватным в управлении кровавой войной. |
The Broads Authority, a special statutory authority responsible for managing the area, became operational in 1989. |
Управление по делам женщин, специальный уставной орган, отвечающий за управление этим районом, начал функционировать в 1989 году. |
The last component of managing rumors is credibility. |
Последний компонент управления слухами-это доверие. |
An open source tool for managing signing of DNS zone files using HSM is OpenDNSSEC. |
Инструментом с открытым исходным кодом для управления подписью файлов зон DNS с помощью HSM является OpenDNSSEC. |
Исследовательский центр НАСА имени Эймса управляет проектом марсохода. |
|
There are also techniques for managing cramping, open water descent and ascent, buddy breathing and diver navigation. |
Пользователи также имеют возможность явно подписываться на проблемы, которые их затрагивают. |
In retirement he became Managing Director of Air Service Training Limited at Hamble. |
Выйдя на пенсию, он стал управляющим директором компании Air Service Training Limited в Хэмбле. |
A connection from Davidson's youth led to him branching out into managing boxers. |
Связь с юностью Дэвидсона привела его к тому, что он стал управлять боксерами. |
Threads provide facilities for managing the realtime cooperative interaction of simultaneously executing pieces of code. |
Потоки предоставляют средства для управления кооперативным взаимодействием в реальном времени при одновременном выполнении фрагментов кода. |
On board a larger aircraft, Pursers assist the Chief Purser in managing the cabin. |
На борту более крупного самолета казначеи помогают главному казначею управлять салоном. |
Aerosud Group managing director Dr. Paul Potgieter confirmed his company's involvement, but declined to give numbers or cite figures. |
Управляющий директор Aerosud Group д-р Пол Потгитер подтвердил участие своей компании, но отказался назвать цифры или привести цифры. |
Ford did acknowledge, however, that many managers were basically too bad at managing to understand this fact. |
Форд, однако, признал, что многие менеджеры были в основном слишком плохими в управлении, чтобы понять этот факт. |
In 1997 Los Angeles, Jack has a reputation for solving problems, and helps a sick friend co-managing a newly set up nightclub. |
В 1997 году в Лос-Анджелесе у Джека появилась репутация человека, решающего проблемы, и он помогает больному другу совместно управлять недавно созданным ночным клубом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managing pain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managing pain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managing, pain , а также произношение и транскрипцию к «managing pain». Также, к фразе «managing pain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.