Mandatory prison terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: обязательный, принудительный, мандатный
noun: мандатарий, держатель мандата, уполномоченный
mandatory training - необходимая тренировка
will become mandatory - станут обязательными
mandatory jurisdiction - обязательная юрисдикция
compliance is mandatory - соблюдение является обязательным
mandatory step - обязательный шаг
mandatory pension system - обязательная пенсионная система
mandatory cancellation - обязательная отмена
mandatory leave - обязательный отпуск
mandatory release - обязательное освобождение
as a mandatory requirement - в качестве обязательного требования
Синонимы к mandatory: necessary, obligatory, required, compulsory, requisite, imperative, essential, binding, mandatary, mandate
Антонимы к mandatory: voluntary, random, optionality, optional, discretionary, elective, additional, arbitrary, free
Значение mandatory: required by law or rules; compulsory.
noun: тюрьма, острог
adjective: тюремный
verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы
convict prison - каторжная тюрьма
a prison - тюрьма
throw into prison - бросить в тюрьму
minimum security prison - тюрьма с минимальной изоляцией заключенных
fortress prison - тюрьма-крепость
prison slang - тюремный жаргон
be sentenced to life in prison - может быть приговорен к пожизненному заключению
was sentenced to life in prison - был приговорен к пожизненному заключению
i went to prison - я пошел в тюрьму
was like a prison - , как в тюрьме
Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey
Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail
Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.
commercial terms - коммерческие условия
terms may apply to - термины могут применяться к
licensing terms - Лицензионные условия
pioneers in terms - пионеры в терминах
grant terms - условия гранта
initial terms - начальные условия
software terms - условия программного обеспечения
warranty terms and conditions - гарантийные условия
terms of offering - Условия размещения
terms are agreed - условия согласованы
Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom
Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy
Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.
Yamura's superior reprimands him and reminds him of the five-year prison sentence that is mandatory for making deals with suspects. |
Начальник ямуры делает ему выговор и напоминает о пятилетнем тюремном заключении, которое является обязательным для заключения сделок с подозреваемыми. |
Mandatory terms and sentencing enhancements disproportionately increase Black men's prison admission rates. |
Обязательные сроки и ужесточение наказаний непропорционально увеличивают число чернокожих мужчин, поступающих в тюрьмы. |
She narrowly avoided prison time, but did receive mandatory psychological counseling. |
Она с трудом избежала тюрьмы, но ей были назначены консультации у психиатра. |
Moreover, federal prison populations may increase if states adhere to federal policies, such as mandatory minimum sentences and the return to private prisons. |
Кроме того, численность заключенных в федеральных тюрьмах может увеличиться, если Штаты будут придерживаться федеральной политики, такой как обязательное минимальное наказание и возвращение в частные тюрьмы. |
Instead of prison, they are sentenced to mandatory treatment. |
Вместо тюрьмы их приговаривают к обязательному лечению. |
Simpson faced a possible life sentence with parole on the kidnapping charge, and mandatory prison time for armed robbery. |
Симпсону грозило возможное пожизненное заключение с условно-досрочным освобождением по обвинению в похищении и обязательное тюремное заключение за вооруженное ограбление. |
Persons convicted in federal court of possession of 5 grams of crack cocaine received a minimum mandatory sentence of 5 years in federal prison. |
Лица, осужденные в Федеральном суде за хранение 5 граммов крэка, получили минимальное обязательное наказание в виде 5 лет лишения свободы в федеральной тюрьме. |
A prison sentence is mandatory under both provisions, with a maximum term of 2 years in addition to fine, which is discretionary. |
Тюремное заключение является обязательным по обоим положениям, с максимальным сроком в 2 года в дополнение к штрафу, который является дискреционным. |
This court sentences you to a prison term of five years... 24 months to be served in a federal corrections institute... followed by three years of mandatory probation. |
Суд приговаривает вас к тюремному заключению сроком на пять лет. Из них 24 месяца вы должны провести в федеральном исправительном учреждении, затем три года принудительно условного срока. |
The Government also announced it would consider replacing mandatory death sentences with prison sentences for drug offences under certain circumstances. |
Правительство также заявило, что оно рассмотрит вопрос о замене при определенных обстоятельствах обязательной смертной казни за преступления, связанные с наркотиками, тюремным заключением. |
You're looking at a mandatory 35 to life in prison. |
По этой статье срок лишения свободы от 35 лет до пожизненного. |
You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place. |
Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать. |
So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it. |
Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее. |
I want to introduce some improvements which will help us avoid similar incidents in the future. Take the Alcatraz prison, for example. |
Я, собственно, хотел ввести некоторые новшества, которые в будущем позволили бы нам избежать подобных происшествий. |
I'm not gonna let him rot for all eternity inside this prison. |
Я не дам ему сгнить навеки в этой тюрьме. |
Joan was asked to definitely name the time that she would be delivered from prison. |
Жанну попросили точно назвать время, когда она будет освобождена из заключения. |
The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison. |
Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов. |
In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars. |
В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки. |
On entering a penitentiary facility, persons in pretrial detention underwent a medical examination, the results of which were kept on file in the prison. |
По прибытии в пенитенциарное учреждение лица, подвергающиеся досудебному содержанию под стражей, проходят медицинское освидетельствование, результаты которого хранятся в их личном деле. |
In recent years, dozens of lawyers have been forced into prison, out of the country, or worse. |
За последние годы десятки юристов оказались за решеткой, были высланы из страны или подверглись еще худшей участи. |
FORTRESS OF SOLITUDE A PRISON MEMOIR |
Крепость одиночества: воспоминания закюченного |
It's me... it's... it's my body being this mangled limping prison and my brain not being able to remember. |
Это я ... это ... это мое тело как искореженная хромающая тюрьма и мой мозг не в состоянии вспомнить. |
It was ancient in old Babylon, many a thousand years ago, as I well remember of that old time when I rotted in prison while palace intrigues shook the court. |
Старой сказкой была она в Древнем Вавилоне за много лет до нашего времени - и я очень хорошо помню время, когда я гнил в тюрьме, в то время как дворцовые интриги потрясали двор. |
Well, we know the poison's being kept in the prison morgue... from the satellite thermal imaging, which is right here- these colorized dots. |
Спутник определил, что ядовитые ракеты находятся в морге тюрьмы... вот здесь, на месте этих цветных точек. |
The only people I don't suspectare the ones in prison. |
Я не подозреваю только тех, кто уже в тюрьме. |
Одноруким ударником в тюремной рок группе. |
|
Toughened by conditions worse than your own prison planet, Father. |
Закаленных условиями более суровыми, чем в твоих тюрьмах. |
It ain't all about respect and disrespect, Tyrus, that's some... that's some prison yard bullshit, man. |
Все не сводится к уважению и его отсутствию, Тайрус, это какой-то....уровень тюремного двора, чувак. |
And Kislarsky walked sedately out into the street, carrying the prison basket by the handle. |
И Кислярский степенно вышел на улицу, держа за ручку допровскую корзинку. |
Gogol probably bribed some prison official to keep him off the books, and that's why we couldn't find him. |
Похоже, Гоголь подкупил тюремных служащих, чтобы те не вносили его в списки заключенных, поэтому-то мы и не могли отыскать его. |
Whether it's resisting interrogation in a foreign prison, fighting guerilla forces in a tropical jungle, or swimming five miles to Miami Beach in your suit pants, it's just part of the job. |
таким как допрос с пристрастием в иностранной тюрьме схватке с боевиками в тропических джунглях, или к заплыву на пять миль до побережья Майями в брюках, это просто часть твоей работы. |
At the entrance of the prison he turned and looked back-one last glance-at the iron door leading into the garden. |
У выхода он на секунду задержался и оглянулся -в последний раз - на железную дверь, ведущую в сад. |
The magistrate decided to substitute a fine for the prison sentence, sir. |
Магистрат решил пересмотреть дело и заменил заключение штрафом. |
Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or... |
Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или... |
A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison. |
В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино. |
He's still on remand, And calls from the prison are monitored. |
Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются. |
Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead. |
Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок. |
I know you took a hallucinogenic in prison. |
Я знаю, что ты принял галлюциноген в тюрьме. |
Well, Grandpa was the first white man born in town, Pa was the first man got sent to state prison, and Ma was the first woman run over flat by a car. |
Ну, мой дед был первым белым, родившимся в городе, папаша - первым, кого посадили в тюрьму штата, а мать - первой, кого задавили машиной. |
Хотя вы и обвенчались в тюрьме, ваш брак вполне законный. |
|
Ты подсудимых в тюрьме не навещаешь? |
|
Cracks me up that our teacher was in prison last week. |
Я офигеваю, что наш учитель был в тюрьме на прошлой неделе. |
Hey, what does one wear to a wedding/prison sentencing? |
Что можно надеть и на свадьбу и на вынесение приговора? |
Несколько лет назад отбыл срок за поджог. |
|
They cannot stay in prison without being sentenced, can they? |
Нельзя же держать их в тюрьме без предъявления обвинений, так? |
When you were on vacation in prison, Michael, I realized something. |
Пока ты был на отдыхе в тюрьме, Майкл, я кое-что поняла. |
With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen. |
Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком. |
Somebody's been sent to prison? |
Кого-нибудь посадили? |
Karen Jennings was arrested and is being sent to Blackgate Prison. |
Карен Дженнингс была арестована и отправляется в тюрьму Блэкгейт. |
I know he didn't want an iv drug user or a prison inmate. |
Знаю он не хотел наркомана или заключенного. |
Know what happens to pretty boys like you when they go to prison after the lights go out? |
Знаешь, что делают с такими сладкими, когда они попадают в тюрьму? |
I heard the victimizers of children had a rough time in prison. |
Я слышал, что растлители детей весело проводят время в тюрьме. |
Where'd they keep you at, woman's prison? |
Где они тебя держали, в женской тюрьме что ли? |
I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only... |
Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному |
That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out. |
Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное. |
He was in prison, he wanted a hundred pounds to set him free-he entreated them to come to him. |
Он в тюрьме; ему нужно сто фунтов, чтобы выйти на свободу, - он умоляет и заклинает приехать к нему. |
'This is a terrible hardened one,' they says to prison wisitors, picking out me. |
Бывало, придут в тюрьму посетители, так им первым делом меня показывают: Этот вот, говорят, неисправимый. |
On 20 May, around 9,000 Swedish soldiers and 1,000 officers marched out of Tönning and were taken to Danish prison camps. |
20 мая около 9 000 шведских солдат и 1000 офицеров вышли из города Тоннинг и были доставлены в датские лагеря для военнопленных. |
He was sent to the prison ward at Bellevue Hospital. |
Его отправили в тюремное отделение больницы Бельвью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mandatory prison terms».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mandatory prison terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mandatory, prison, terms , а также произношение и транскрипцию к «mandatory prison terms». Также, к фразе «mandatory prison terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.