Match policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: матч, состязание, спичка, пара, брак, партия, ровня, достойный противник, подобранная пара, запальный фитиль
verb: соответствовать, совпадать, сочетать, противостоять, сопоставлять, состязаться, сравнивать, подгонять, сосватать, женить
adjective: спичечный, равносильный
match the word and word combinations - подбирать соответствующие слова и выражения
basket weave match - подбор шпона в виде корзиночного переплетения
semifinal match - полуфинальный матч
charity football match - благотворительный футбольный матч
match the company - сопрягать компании
look for a match - искать совпадения
i cannot match it - я не могу соответствовать его
should match - должны соответствовать
the match ended - матч закончился
they match with - они совпадают с
Синонимы к match: engagement, meet, playoff, competition, game, bonspiel, matchup, fight, test, tournament
Антонимы к match: mismatch, discrepancy
Значение match: a contest in which people or teams compete against each other in a particular sport.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
lending policy - кредитная политика
policy option - политическая альтернатива
policy interest rate - политика в отношении процентных ставок
homeowner policy - домовладелец политика
are intended for policy makers - предназначены для лиц, определяющих политику
policy varies - политика меняется
office of national drug control policy - офис национальной политики контроля над наркотиками
policy does not cover - политика не распространяется на
office of science and technology policy - офис научно-технической политики
cheeseparing policy - скупость политика
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
That seems to more accurately match the statements at the policy page. |
Это, кажется, более точно соответствует заявлениям на странице политики. |
All claimed content: All videos that a partner has applied a usage or match policy to. |
Весь контент, на который заявлены права. В отчеты будут включены все ролики, к которым партнер применил политику использования или политику в случае совпадения. |
Until that happens, I agree that this guideline should match the policy wording. |
До тех пор, пока это не произойдет, я согласен, что это руководство должно соответствовать формулировке политики. |
The policy of the Spanish match, as it was called, was also attractive to James as a way to maintain peace with Spain and avoid the additional costs of a war. |
Политика испанского Союза, как ее называли, была также привлекательна для Джеймса как способ сохранить мир с Испанией и избежать дополнительных расходов на войну. |
Implementation will be supported through wide dissemination of the resulting good practices and policy recommendations. |
Реализации соответствующей политики будет содействовать широкое распространение информации об определенных в результате диалога передовых методах и рекомендациях по вопросам политики. |
The remaining 30 or so roles, there's no reason why those minor roles can't match or reflect the demography of where the story is taking place. |
Что касается оставшихся 30 ролей, непонятно, почему бы им не отразить демографическую ситуацию среды, где разворачивается история. |
Our chartist and mathematical approaches match requirements of various investment styles, from intraday trading to swing trading and long term investments. |
Используемые нами графические и математические подходы соответствуют требованиям различных инвестиционных стилей, от краткосрочных операций до долгосрочных инвестиций. |
And what the administration believes today is British government policy tomorrow. |
И в чем еще уверена администрация сегодня, так это в политике британского правительства завтрашнего дня. |
The new policy reflected the realization that discrimination required a systematic approach, involving all government ministries. |
В рамках новой политики нашло свое отражение осознание того факта, что проблема дискриминации требует систематического подхода, предусматривающего участие всех правительственных ведомств. |
At the request of the Insured, the property insurance policy can be extended by the coverage against business disrupt. |
Данное страхование защищает от потери будущих поступлений в периоде, в течение которого восстанавливается или ремонтируется имущество после наступления страхового случая, застрахованного по договору страхования имущества, при условии, что такой случай прервал нормальную деятельность Страхователя. |
The Government is drafting an extensive report on human rights policy in Finland and will give it to the Parliament in spring 2009. |
Правительство занимается составлением обширного доклада по вопросам политики в области прав человека в Финляндии, который будет представлен в парламент весной 2009 года. |
It commended the national reconciliation policy and expressed concern regarding the poor levels of birth registration. |
Она одобрила национальную политику примирения и выразила озабоченность по поводу неудовлетворительных уровней регистрации рождений. |
This would be a good opportunity to present the EFSOS policy analysis mentioned above. |
Одновременно можно было бы также представить упомянутый выше анализ политики в рамках ПИЛСЕ. |
The number of digits that you configure in this box must match the number of digits configured on the SIP URI or E.164 dial plan. |
Количество цифр в этом поле должно соответствовать количеству цифр, указанному для абонентской группы URI SIP или E.164. |
In the Deduction offset field, select the offset account to use when you post, match, or write off a deduction. |
В поле Зачет удержания выберите корр. счет, который будет использоваться при разноске, сопоставлении или списании вычета. |
Does it match one African or the other African? |
Он похож скорее на одного африканца или на другого? |
It was not a thuggish tackle, abuse of the umpire, or match-fixing in collusion with gamblers. |
Это не было жестоким убийством, он не оскорблял арбитра, не раскрыл закрытую информацию болельщикам, делающим ставки. |
Or can the neighborhood policy become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe? |
Или же политика соседства может стать инструментом для поддержки развития и стабилизации, каким когда-то был План Маршала для Западной Европы? |
This was not an election fought primarily over foreign or security policy. |
На этих выборах борьба велась не вокруг вопросов внешней политики и безопасности. |
This monetary policy divergence is what’s driving the market and will continue to drive it, in my view. |
Расхождение денежных политик — это то, что является движущей силой рынка и будет продолжать вести его, на мой взгляд. |
But NATO going to war without the U.S military might is like sending a one legged boxer to a kickboxing match. |
Но участие НАТО в войне без американской военной мощи подобно отправке одноногого боксера на поединок по кикбоксингу. |
I don’t want to get into a shouting match about Russian demographics since that would be in poor taste and wouldn’t actually do anything to advance the debate. |
Я не хочу ввязываться в бессмысленные споры вокруг российской демографии – в конце концов, это дурной тон, который к тому же абсолютно не помогает продвинуть дискуссию. |
The policy and the weapons may well be tested in the “actual combat” Xi Jinping recently told his military to practice. |
Эта политика и это оружие вполне могут пройти испытания в «реальном бою», готовиться к которому призвал недавно своих военнослужащих Си Цзиньпин. |
Doing virtually no good while dramatically decreasing energy efficiency and increasing air pollution merely threatens any hope for enlightened public policy. |
То, что не приносит по существу никакой пользы и одновременно с этим существенно уменьшает рациональное использование энергии и увеличивает загрязнение воздуха, просто угрожает всякой надежде на просвещенную государственную политику. |
The Reserve Bank of Australia is scheduled to hold a monetary policy meeting on Tuesday, at which the board will determine what the official cash rate will be. |
Резервный Банк Австралии (RBA) собирается во вторник провести своё совещание по монетарной политике, на котором банк определит, какой будет официальная процентная ставка. |
The efficient has the power to make and execute policy and is answerable to the electorate. |
Исполнительный имеет право определять и осуществлять политические решения, он отвечает за свои действия перед избирателями. |
Alan Thompson, the richest man at the table, boasted of his company's policy. |
Алан Томсон, богатейший человек, за столом похвалялся хитростью своей компании. |
Мож лакать воду с земли положено по правилам рейнджеров. |
|
У нас есть страховки, который покрывают... |
|
You are AWOL, and you are in violation of American policy. |
Вы действуете самовольно и вопреки американской политике. |
So first you take the policy away from me for Peter to screw up, then you take salvaging the policy away from me for Peter to screw up. |
И так, сначала ты отбираешь у меня стратегию, чтобы Питер ее слил, теперь ты отбираешь у меня спасение стратегии, что бы Питер его слил. |
Our Institute of Policy Analysis says in the coming decade 50 percent of all households in my country will have at least one member infected with HIV. |
Наш институт политического анализа считает, что в ближайшие 10 лет в 50% семей нашей страны будет, как минимум, один ВИЧ-инфицированный. |
Self-discipline and love? There's a bad match. |
Любовь и самодисциплина плохо сочетаются. |
The most recent dispatch from our ambassador reported that Nazi policy is intensely anti-Jewish. |
Наш посол сообщает о враждебной политике нацистов в отношении евреев. |
Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee. |
Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата. |
Substances found on Patel's face and neck definitively match those found on Michael Liu. |
Вещество на лице и шее Пателя в точности совпало с тем, что нашли на Майкле Лью. |
Only fitting our boys should be going head-to-head for their match, hey? |
Эй, Марш, похоже, наши мальчики будут идти ноздря в ноздрю, а? |
She seemed bent on giving no real insight into Mr. Dixon's character, or her own value for his company, or opinion of the suitableness of the match. |
Она, можно было подумать, связала себя зароком никому не открывать, что за человек мистер Диксон, какое она оставила мнение об его обществе и хорошая ли они с мисс Кемпбелл пара. |
CPS policy encourages employees to gain experience in defence. |
Прокуроры набираются опыта в защите. |
Well, if they ever try to entice you to jump ship, give me a chance to match their offer. |
Ну, если они когда-нибудь попытаются переманить вас к себе, позвольте мне посостязаться с их предложением. |
He wants arrest warrants for Diedre Kresson... and the two project murders that match up to that gun. |
Он хочет ордера на аресты по делу Дидрэ Крессон... и еще по двум убийствам в трущобах, при которых использовался тот же пистолет. |
Они могут быть использованы как орудие при нападении на Стюарта. |
|
The playground murders match the story the killer told the woman he threw out of the car. |
Убийства на площадке соответствуют истории, рассказанной убийцей женщине, которую он выбросил из машины. |
WE'RE NOT CHINA. THERE'S NO OPEN DOOR POLICY. |
Мы же не Китай, у нас нет политики открытых дверей. |
The American Match Company will yet make matches for the whole world, whether I'm connected with it or not. |
Не сомневаюсь, что Американский спичечный трест будет снабжать своими спичками весь мир, вне зависимости от того, останусь я во главе его или нет. |
Ballistics didn't match. |
Баллистическая экспертиза не дала совпадений. |
Конфискуйте всё, до последней спички. |
|
Only a matter of time before it comes back as a match to the one used to kill Captain Landis. |
Это лишь вопрос времени, когда найдут совпадение с ножом, которым убили капитана Лэндиса. |
They look like a match for the ones found at the crime scene. |
Они похожи на те, которые мы нашли на месте преступления. |
In January 2018 a Saudi footballer was criticized on social media for performing the move during a match. |
В январе 2018 года саудовского футболиста раскритиковали в социальных сетях за то, что он сделал этот ход во время матча. |
The inaugural match was on 9 February 1913, against Athletic Bilbao, who won 4-0. |
Первый матч состоялся 9 февраля 1913 года против Атлетика Бильбао, который выиграл со счетом 4: 0. |
However, Big Show's announcement as a participant in the 2017 André the Giant Memorial Battle Royal indicated that the match was off. |
Однако объявление Big Show в качестве участника в 2017 году André The Giant Memorial Battle Royal указывало на то, что матч был отменен. |
Commands sent by the controller over the CMD line include an address which must match the chip ID field. |
Команды, посылаемые контроллером по командной строке, содержат адрес, который должен соответствовать полю идентификатора микросхемы. |
It doesn't count if the player is selected for the team and even named to the team sheet, but doesn't play in the match? |
Это не считается, если игрок выбран для команды и даже назван в списке команды, но не играет в матче? |
On March 20, 2009, he wrestled for Firestorm Pro Wrestling in Cleveland at Rise of the Real Underground 2009 in a match up against J-rocc which he had won. |
20 марта 2009 года он боролся за Firestorm Pro Wrestling в Кливленде на Rise of the Real Underground 2009 в матче против J-rocc, который он выиграл. |
The UEFA Women's Champions League match between Standard Liège and Turbine Potsdam on 26 September 2012, was his last as a referee-observer. |
Матч женской Лиги чемпионов УЕФА между Стандардом Льежем и турбиной Потсдам, состоявшийся 26 сентября 2012 года, стал для него последним в качестве арбитра-наблюдателя. |
During the match, Ospreay, having been isolated for some time, reached out to tag his partner but Robinson jumped off the apron and walked out on Ospreay. |
Во время матча Оспри, будучи изолированным в течение некоторого времени, протянул руку, чтобы пометить своего партнера, но Робинсон спрыгнул с фартука и вышел на Оспри. |
Sir Guy, Mary's father, gently mocks Sir Alexander, saying it is his fault for opposing the match with Mary. |
Сэр Гай, отец Мэри, мягко насмехается над сэром Александром, говоря, что это его вина, что он противится браку с Мэри. |
A week later, he played his first match at the Wimbledon Championships defeating Beppe Merlo in a nervous and unimpressive five-set encounter. |
Через неделю он сыграл свой первый матч на Уимблдонском чемпионате, победив Беппе Мерло в нервном и невыразительном пятисетовом поединке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «match policy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «match policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: match, policy , а также произношение и транскрипцию к «match policy». Также, к фразе «match policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.