May play a role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

May play a role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может играть роль
Translate

- may [noun]

auxiliary verb: может

verb: мочь, иметь возможность, быть вероятным

noun: дева

  • may not come - не может прийти

  • a legal act may be - правовой акт может быть

  • 2th may - 2 мая

  • we may increase - мы можем увеличить

  • it may also be that - она также может быть,

  • 16th may 1981 - 16 мая 1981

  • they may do so - они могут сделать так,

  • i may would - я могу бы

  • may later become - может впоследствии стать

  • may be sanctioned - может быть санкционировано

  • Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of

    Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept

    Значение may: the hawthorn or its blossom.

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- role [noun]

noun: роль



Such broad support will no doubt play a very important role in helping both parties and in facilitating their return to constructive negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, такая широкая поддержка будет иметь огромное значение для обеих сторон и будет способствовать возобновлению конструктивных переговоров.

In addition to routine domestic work, women play a significant if not a predominant role in agriculture production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с выполнением повседневной домашней работы женщины играют важную, если не доминирующую, роль в сельскохозяйственном производстве.

Of course, radio and television are more popular among people but books still play an important role for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, радио и телевидение более популярны среди людей, но книги все еще играют важную роль для нас.

What's the most difficult role that you've ever had to play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая самая трудная роль, которую вам когда-либо приходилось играть?

People always try to bend systems to their own purposes, and good leaders play a critical role in maintaining their systems' integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всегда пытаются подмять системы под свои собственные цели, а хорошие лидеры играют ключевую роль в поддержании целостности своих систем.

We believe that international cooperation should play a central role in the initial cost of that effort, approximately $347 million annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что международное сотрудничество должно играть центральную роль в первоначальных расходах в связи с этими усилиями, равных приблизительно 347 млн. долл. США в год.

The launching of a new round of trade negotiations could play an important role in boosting the international economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало нового раунда торговых переговоров может сыграть важную роль в стимулировании активности в международной экономике.

As the sole multilateral disarmament negotiating body, the Conference on Disarmament has an indispensable role to play in safeguarding world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве единственного многостороннего форума переговоров по разоружению Конференции по разоружению отводится незаменимая роль в сбережении глобального мира и безопасности.

The Legal Subcommittee of COPUOS had a leading role to play in developing and safeguarding the entire body of international space law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридический подкомитет КОПУОС играет ведущую роль в разработке и охране всей международной космической нормативно-правовой базы.

In a nutshell, giant clams play a major contributing role as residents of their own reef home, and just having them around keeps the reef healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух словах, гигантские тридакны играют важную роль.

The acceleration in social changes over the past few years make it imperative to reflect continually on the role that the police officer should play in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ускорение социальных перемен в последние несколько лет делает настоятельно важным постоянное осмысливание той роли, которую сотрудник полиции должен играть в обществе.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

Parents play a determining role in raising children, and both parents have parental rights and obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители играют решающую роль в воспитании детей, и поэтому оба родителя имеют права и обязанности.

I mean, there is no great cosmic drama, some great cosmic plan, that we have a role to play in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, не существует никакого великого космического промысла, в котором у нас есть предназначение.

So, clouds play this very large and dual role in the climate system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, облака играют огромную, но двойственную роль в климатической системе.

The practical manner in which the General Assembly could play that role will, of course, require very careful thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое осуществление Генеральной Ассамблеей этой роли, разумеется, потребует тщательного обдумывания.

The United Nations and other international organizations can play a facilitating role, provide resources and advice, set standards and establish benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций и другие международные организации могут оказывать содействие, - предоставляя ресурсы и оказывая консультативную помощь, - в установлении стандартов и определении контрольных показателей.

That was the first time I would realize how big of a role the texture of my hair played in confirming my ethnicity, but also that it would play a key role in how I'm viewed by others in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я впервые осознала, какую огромная роль играет текстура волос в определении этнической принадлежности и то, насколько большое значение они имеют в том, как меня воспринимают другие.

The patient has repeatedly stated that he will someday play a major role in a battle between Satan, Yahweh, and Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно твердил, что однажды сыграет решающую роль в битве между Сатаной, Богом и Иисусом.

So uncertainty is kind of a big term in economics, but I want to go through three forms of it that we face in almost all of our everyday transactions, where blockchains can play a role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие неопределённость достаточно широкое в экономике, но я хочу пройтись по трём основным её формам, с которыми мы сталкиваемся почти в каждой транзакции, где блокчейн может сыграть важную роль.

And this will give better opportunities for all to play a more significant role in our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит всем играть более существенную роль в нашей работе.

For that to happen, the Peacebuilding Commission has an important role to play in bringing all the actors together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комиссия по миростроительству призвана сыграть важную роль в объединении всех участников процесса.

Now the pastor had to play another, more responsible, role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь пастору предстояло сыграть еще одну, более ответственную роль.

The import demand from developed countries is not likely to play the buoyant role that it did in the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импортный спрос в развитых странах вряд ли сыграет ту стимулирующую роль, которую он выполнял в прошлом десятилетии.

We all have a stake in the public health of our community, and we all have a role to play in achieving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все заинтересованы в здоровье нашего общества, и мы все играем роль в его достижении.

Electronic and print media play a major role in influencing the opinions and recommendations of elderly people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупную роль с точки зрения влияния на мнения и рекомендации лиц пожилого возраста играют электронные печатные средства массовой информации.

Public information has a dual role to play in enabling peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль, которая отводится общественной информации в деле содействия осуществлению операций по поддержанию мира, имеет два аспекта.

The view that ODA should play a catalytic role in mobilizing private resources, including foreign direct investment, was widely held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было высказано общее мнение о том, что ОПР призвана играть стимулирующую роль в деле мобилизации частных ресурсов, в том числе прямых иностранных инвестиций.

And familiar surroundings play a crucial role in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И привычное окружение играет решающую роль в этом процессе.

This would certainly enable the Conference to play a more active role in contributing to world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наверняка позволило бы КР играть более активную роль в укреплении международного мира и безопасности.

Dozens of independent trade unions representing various occupational groups are recognized and play an essential role in industrial relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки самостоятельных профсоюзных организаций, представляющих работников различных профессиональных категорий, получили официальное признание и стали непременными социальными партнерами, действующими в сфере трудовых отношений.

This is everyone's problem, and we all play a role in dismantling systems of inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема каждого, и мы все играем роль в ликвидации системы неравенства.

It is the intention to deny Iraq its legitimate right to play an effective role in the work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намерение отказать Ираку в законном праве играть эффективную роль в работе данной Организации.

General meeting nevertheless continue to play an important role by providing a forum in which executives can be held publicly to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время общие собрания продолжают играть важную роль, поскольку на них руководители компаний могут быть публично привлечены к ответу.

But, of course, great talent, creativity play an important role in journalist`s career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно, большой талант, творчество играют важную роль в карьере журналиста.

Only the United Nations can play this role, and if it did not exist, we would have had to invent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На эту роль годится лишь Организация Объединенных Наций, и, если бы она не существовала, нам пришлось бы ее придумать.

Governments had an important role to play in encouraging private sector and community participation in infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства призваны сыграть важную роль в стимулировании участия частного сектора и общины в деятельности в области инфраструктуры.

Fourthly, the great role that civil society can play should be duly acknowledged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, необходимо должным образом признать тот факт, что гражданское общество может сыграть важную роль в этой работе.

Even more surprisingly, a recent study found that the light receptors in our eyes also play a role in our blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё удивительнее, недавнее исследование показало, что световые рецепторы в глазах тоже немаловажны и в кровеносных сосудах.

Domestic animals play a very important role in people’s lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние животные играют очень важную роль в жизни людей.

Public finances: as an instrument of government economic policy, the public finances play an important role in the national economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные финансы: государственные финансы, являясь инструментом экономической политики государства, занимают важное место в национальной экономике.

Notwithstanding the widespread stereotype the cost of man power practically does not play any role, as manufacturing of the conditioners is completely automated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенным стереотипам стоимость рабочей силы практически не играет никакой роли, поскольку производство кондиционеров полностью автоматизировано.

We also believe the General Assembly should have an appropriate role to play in selecting particular themes, should this approach be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также считаем, что Генеральная Ассамблея должна играть надлежащую роль в выборе конкретных тем в случае принятия такого подхода.

The development partners should play an important role in supporting transit transport development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры по развитию должны играть важную роль в оказании им поддержки в реализации программ развития транзитных перевозок.

Studies have shown that concentration on targeted areas can play a supportive role in healing treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показали, что концентрация на целевых областях может играть вспомогательную роль в лечебных процедурах.

She didn't have to play her Southern belle role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженел не должна была теперь играть свою роль прекрасной южанки.

But he had invented a role to play at the farm, and was already beginning to identify himself with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он заранее придумал роль, которую собирался разыграть на ферме, и уже вошел в образ.

Does emotional attachment play a significant role in your ability to enjoy sex?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играет ли важную роль эмоциональная привязанность в вашей способности получать удовольствие от секса?

Movies play an important role in my life and of course I like to go to the cinema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы играют важную роль в моей жизни и, конечно, я люблю ходить в кино.

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить.

My Government fully recognizes the prominent role of the United Nations in the constant quest for relevant solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство полностью признает выдающуюся роль Организации Объединенных Наций в неустанном поиске адекватных решений.

They also noted with appreciation the role of the Peacebuilding Commission in helping Burundi to achieve long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с признательностью отметили также роль Комиссии по миростроительству в оказании Бурунди помощи в достижении долгосрочного мира и стабильности.

And it is illegal to even begin to discuss the role of the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А даже начинать обсуждать роль короля, в принципе, незаконно.

It was forbidden to play the flute at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещено играть на флейте по ночам.

'The role of literature in life is generally greatly exaggerated,' Vadim was arguing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль литературы вообще сильно преувеличивают, - рассуждал Вадим.

It plays a key role rehabilitation, and last but not least ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевую роль в реабилитации играет, и не в последнюю очередь,..

Eva Mendes was offered the role after she and Carax met at a film festival and said they wanted to make a film together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еве Мендес предложили эту роль после того, как она и Каракс встретились на кинофестивале и сказали, что хотят снять фильм вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may play a role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may play a role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, play, a, role , а также произношение и транскрипцию к «may play a role». Также, к фразе «may play a role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information