Measure to combat corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Measure to combat corruption - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мера по борьбе с коррупцией
Translate

- measure [noun]

noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель

verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить

  • lenient measure - мягкая мера

  • protectionist measure - протекционистская мера

  • piled fathom measure - мера кубатуры топливной древесины, равная 6,1 куб.м

  • avoidance measure - маневр уклонения

  • customary measure - размер с допуском на обзол

  • measure of value - мера стоимости

  • monitoring measure - мера контроля

  • resolute measure - решительная мера

  • invariant measure - инвариантная мера

  • last resort measure - крайняя мера

  • Синонимы к measure: deed, expedient, initiative, action, means, program, course (of action), act, step, operation

    Антонимы к measure: guess, suppose, estimate, greed, madness, feel, ignorance, aberration, budget, central location

    Значение measure: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- combat [noun]

adjective: боевой, строевой, походный

noun: бой, сражение

verb: бороться, сражаться, вести бой

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение



To measure perversity and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для измерения порочности и коррупции.

You shall sound the depths of corruption in woman; you shall measure the extent of man's pitiful vanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследуйте всю глубину испорченности женщин, измерьте степень жалкого тщеславия мужчин.

They have the advantage of good coverage, however, they do not measure corruption precisely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть преимущество хорошего освещения, однако они не измеряют коррупцию точно.

A number of indicators and tools have been developed which can measure different forms of corruption with increasing accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд показателей и инструментов, позволяющих с большей точностью измерять различные формы коррупции.

It should be taken with a large grain of salt and not viewed as a definitive measure of any individual editor's worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это следует воспринимать с большой долей серьезности и не рассматривать как окончательную меру ценности любого отдельного редактора.

We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ.

MOVED BY THIS KNOWLEDGE, HE BEGAN TO PUBLICLY DENOUNCE THE PRIDE, AMBITION, AND CORRUPTION OF THE CLERGY

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием этого откровения он начал публично подвергать критике гордость амбиции и коррупцию священства.

It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов.

This new measure resulted in a build-up, at one point, of several hundred trucks in the Dahuk Governorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой новой меры в мухафазе Дахук в какой-то момент скопилось несколько сот грузовых машин.

And I, indeed, have come to experience the full measure of that truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне довелось в полной мере ощутить это на себе.

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

We are criticized for a lack of transparency and for some alleged lack of respect for the law, while enormous losses are piling up owing to corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас критикуют за отсутствие транспарентности и за якобы имеющее место неуважение к закону, что сопровождается огромными потерями в результате коррупции.

Leading indicators measure the rate of change in the price action and can register when the price action is slowing down or speeding up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опережающие индикаторы измеряют силу изменений в движении цены и фиксируют моменты замедления или ускорения движения цены.

The context is that this refers to tonnage, not numbers of ships, combat capacity, or other indices used to measure a navy’s fitness to achieve tactical and operational goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А контекст — это водоизмещение, а не количество кораблей, это боеспособность и прочие показатели, которыми измеряется готовность флота выполнять тактические и оперативные задачи.

Officials and nongovernmental observers in both countries measure the relationship between the two countries by looking at the “deliverables” it produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица и негосударственные обозреватели в обеих странах оценивают эти двусторонние отношения с точки зрения тех «результатов» и «достижений», которые они приносят.

All right, next, we're gonna introduce an anxiety-inducing stimulus, measure your stress levels and see how it affects your problem-solving rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, далее мы установим стимул, вызывающий беспокойство, измери твой уровень напряжения и посмотрим, как это скажется на твоей скорости решения проблем.

It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция.

When he had in some measure recovered, I removed him to my own cabin and attended on him as much as my duty would permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он немного оправился, я велел перенести его ко мне я каюту и сам ухаживал за ним, насколько позволяли мне мои обязанности.

Uh- the tape measure Mary Poppins uses to record Jane and Micheal's height must be a roll tape, not a ruler,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Поппинс должна мерить детей рулеткой, а не линейкой.

Which is why I know first-hand the corruptive powers of enablers, of which your client is one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мне из первых рук известно о разрушающей силе тех, кто поощряет грех, таких, как ваша клиентка.

But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я...

Besides, radioisotope decay rates are too slow to measure anything under five hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кроме того, скорость распада изотопов слишком мала, чтобы можно было измерить возраст чего-то моложе пятисот лет.

No woman could ever measure up after her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна женщина не может с ней сравниться.

There's been an Internal Affairs officer conducting an investigation I-into serious corruption in our division, and someone has connected you with the evidence-room bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в отделе агент ОВР проводит расследование по серьезной коррупции в нашем участке, и кто-то связал тебя со взрывом в хранилище.

I love you beyond all measure, beyond any other love, beyond life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю тебя безмерной любовью, какой можно любить, больше самой жизни.

And shall be missed beyond the measure of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нельзя описать словами, как мне будет не хватать ее.

This is a temporary measure, employed for your safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это временная мера, для вашей безопасности.

And then you'll be able to measure accurately... how much extra work you'll need... when it comes to take the real test in the spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после этого ты сможешь оценить более точно... как много дополнительной работы нужно сделать... когда нужно будет делать реальные тесты весной.

If there were a professional corruption league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы существовала Профессиональная коррупционная лига, ты был бы Леброном Джеймсом.

You measure yourself against your dead brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все время сравниваешь себя со своим мертвым братом.

Measure these against the breed standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравни все это со стандартами для этой породы.

And in the photo, in the bottom righthand corner, next to the tape measure, what are they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фотографии в правом нижнем углу, рядом с рулеткой, что это?

It would seem only reasonable, then, that I bear an equal measure of gratitude to the man who rescued her from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы разумным, тогда, что я был бы в равной мере благодарен человеку, что спас бы её от этого.

You hafe a genius for corruption, said the Baron, who had listened to Asie in admiring silence, just as I hafe de knack of de banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти, - сказал барон, в глубоком, молчаливом восхищении слушавший Азию, - имей талант к растлению, как мой к банкофски дел.

The kilogram is the only metric measure that still relies on a physical object, which is called the international prototype kilogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килограмм - это единственная метрическая величина, которая полагается на физический объект, который называется международный прототип килограмма (эталон килограмма).

She could not deny her desire for at least some measure of security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему отрицать, - да, ей хотелось бы иметь хоть какую-то точку опоры.

Corruption in data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искажение в наборе данных.

You are going -' she paused to measure the blow -'to die!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, - она ещё соразмеряла удар, - умрёте!

Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду.

The measure will generate an estimated £520 million a year in additional tax revenue to be spent on doubling existing funding for sport in UK primary schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мера позволит ежегодно получать дополнительные налоговые поступления в размере 520 миллионов фунтов стерлингов, которые будут направлены на удвоение существующего финансирования спорта в начальных школах Великобритании.

Likewise, as it has grown possible to measure such properties directly, the theoretical predictions of the early workers have been confirmed substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, когда стало возможным непосредственно измерять такие свойства, теоретические предсказания первых рабочих были существенно подтверждены.

Scales such as the Glasgow coma scale have been designed to measure the level of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие шкалы, как шкала комы Глазго, были разработаны для измерения уровня сознания.

In fact, even the methodology of how to measure the cards varies between vendors, with some including the metal bracket size in dimensions and others not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, даже методология измерения карт варьируется между поставщиками, причем некоторые из них включают в себя размер металлического кронштейна в размерах, а другие-нет.

However, they lack comprehensiveness as they cannot measure the rate of progression and cannot monitor all teeth affected by erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако им не хватает полноты охвата, поскольку они не могут измерить скорость прогрессирования и не могут контролировать все зубы, пораженные эрозией.

Pressure probes measure turgor pressure via displacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики давления измеряют давление тургора через смещение.

The interior has a measure of 41x41 meters and gives a great feeling of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер имеет размер 41х41 метр и дает отличное ощущение пространства.

Capacitors are used to accurately measure the fuel level in airplanes; as the fuel covers more of a pair of plates, the circuit capacitance increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсаторы используются для точного измерения уровня топлива в самолетах; поскольку топливо покрывает больше пары пластин, емкость цепи увеличивается.

Corruption in higher education has a larger negative influence, it destroys the relation between personal effort and reward anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в высшем образовании оказывает большее негативное влияние, она разрушает связь между личными усилиями и ожиданием вознаграждения.

The index is said to measure the soft power resources of countries, and does not translate directly into ability influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот индекс, как говорят, измеряет ресурсы мягкой силы стран и не переводится непосредственно в Влияние способности.

There are two basic reasons it is difficult to measure odors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть две основные причины, по которым трудно измерить запахи.

Evidence to support or refute the use of antiepileptic drugs as a preventive measure, however, is lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие аналоги были получены с использованием других карбоновых кислот вместо ацетата и с использованием различных оснований вместо воды.

This makes the Brier Score a measure of aggregated performance under a uniform distribution of class asymmetries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает оценку шиповника мерой агрегированной производительности при равномерном распределении классовых асимметрий.

Specific gravity is used to measure the protein content of the fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удельный вес используется для измерения содержания белка в жидкости.

Since individual red blood cells have varying lifespans, the test is used as a limited measure of three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отдельные эритроциты имеют различную продолжительность жизни, тест используется как ограниченная мера в три месяца.

There are other units of measure that are not defined in terms of the meter, for example the astronomical parsec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие единицы измерения, которые не определены в терминах счетчика, например астрономический парсек.

Because the index was meant to measure clarity of expression within sentences, it assumed people saw each clause as a complete thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку индекс предназначался для измерения ясности выражения в предложениях, он предполагал, что люди видят каждое предложение как законченную мысль.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «measure to combat corruption». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «measure to combat corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: measure, to, combat, corruption , а также произношение и транскрипцию к «measure to combat corruption». Также, к фразе «measure to combat corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information