Mediated disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mediated disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опосредованное заболевание
Translate

- mediated

опосредованной

  • cell-mediated killing - клеточно-опосредованный лизис клеток

  • mass mediated - масс-опосредованной

  • mediated learning - опосредованное обучение

  • t cell mediated immunity - Т-клеточный иммунитет, опосредованный

  • i was mediated - я был опосредован

  • cannot be mediated - не может быть опосредован

  • may be mediated - может быть опосредована

  • mediated through - опосредовано

  • immune-mediated inflammatory - иммунозависимое воспалительное

  • loop-mediated isothermal amplification - петля-опосредованной изотермические амплификации

  • Синонимы к mediated: intervened, adjudicated, arbitrated, refereed, negotiated, interceded, mediate, intercede, intermediate, reconciled

    Антонимы к mediated: immediate, aggravate, argie bargie, argle bargle, argol bargol, argybargy, declare war, defy, differ, disagree

    Значение mediated: simple past tense and past participle of mediate.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • heart and cardiovascular disease - сердца и сердечно-сосудистые заболевания

  • plant disease - болезни растений

  • due to a chronic disease - из-за хронической болезни

  • peripheral arterial occlusive disease - периферических артерий облитерирующий эндартериит

  • disease information - информация о болезни

  • disease outcome - исход болезни

  • burden of chronic disease - бремя хронических заболеваний

  • international spread of disease - международное распространение болезни

  • disease surveillance network - сеть эпиднадзора за болезнями

  • allergic skin disease - аллергические заболевания кожи

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.



Although CVID is often thought of as a serum immunoglobulin and B cell-mediated disease, T cells can display abnormal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя CVID часто рассматривается как сывороточный иммуноглобулин и в-клеточное опосредованное заболевание, Т-клетки могут демонстрировать аномальное поведение.

NCGS, which is possibly immune-mediated, now appears to be more common than coeliac disease, with prevalence rates between 0.5–13% in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NCGS, которая, возможно, является иммунно-опосредованной, в настоящее время, как представляется, встречается чаще, чем целиакия, с показателями распространенности между 0,5–13% в общей популяции.

Biopsy shows acute antibody-mediated rejection, so we added ATG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биопсия показала высокие антитела, острое отторжение, поэтому мы добавили кортикотропные гормоны.

Improper and untimely control of M1 macrophage-mediated inflammatory response can lead to disruption of normal tissue homeostasis and impede vascular repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильный и несвоевременный контроль опосредованной макрофагами воспалительной реакции М1 может привести к нарушению нормального тканевого гомеостаза и препятствовать восстановлению сосудов.

Aging is not a problem to be fixed or a disease to be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение не проблема, требующая решения, и не болезнь, которую нужно лечить.

That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение.

Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно.

Already high levels of mortality and infectious disease are worsening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так уже высокие уровни смертности и заболеваемости инфекционными болезнями продолжают расти.

As for his servant... he looks like a fleece with a foot disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что до его слуги - то он похож на ходячую кудель с большими ногами.

If so, Russia is dying of a broken heart — also known as cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда получается, что Россия умирает от разбитого сердца — что тоже можно назвать сердечно-сосудистым заболеванием».

It was a symptom of a disease I've been cured of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был признак болезни, и с тех пор я от нее вылечилась.

I thought you were compiling data on alien disease transmission for Delenn and the Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты собираешь данные о межвидовых инфекциях для Деленн и Союза.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии.

One cannot, you see, treat some malignant disease while absent, without seeing the sufferer in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, видите ли, лечить какую-нибудь тяжкую болезнь заочно, не видавши самого больного.

Ifs a disease that don't discriminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь не видит различий.

Disease was so prevalent that once a week they had to gather all the dead, rotting bodies, put them in a pile, and light the whole thing on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь была настолько распространенной, что раз в неделю они должны были собирать все мертвые гниющие тела в кучу и сжигать их всех

There were tumors of the brain. There was Hodgkin's disease, leukemia, amyotrophic lateral sclerosis. There were fertile red meadows of epithelial tissue to catch and coddle a cancer cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухоль мозга. Лейкемия. Рассеянный склероз. Рак.

You go to him and you will be cured of all disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходи к нему, излечишься от всех болезней.

But thanks to you people, my dad now thinks he has a disease that he can't cure himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря вам, мой папа сейчас думает, что у него болезнь, которую он не может сам вылечить.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

I mean, my grandmother suffered from the same disease And are eating sweets between meals

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя бабушка страдала это болезнью и она ела сахар между приемами пищи

He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20.

You know, evil is one disease that can't be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя крошка, злоба - это неизлечимая болезнь.

So I prayed that she'd catch a horrible skin disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я молилась, чтобы она заразилась ужасной болезнью кожи.

The reduction of tropinone is mediated by NADPH-dependent reductase enzymes, which have been characterized in multiple plant species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение тропинона опосредовано НАДФН-зависимыми ферментами редуктазы, которые были охарактеризованы в нескольких видах растений.

The disease progresses by forming granulation tissue at the edges of the synovial lining, pannus with extensive angiogenesis and enzymes causing tissue damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь прогрессирует, образуя грануляционную ткань по краям синовиальной оболочки, паннус с обширным ангиогенезом и ферментами, вызывающими повреждение тканей.

As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции.

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения.

In untreated coeliac disease, these are often transient conditions derived from the intestinal damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нелеченной целиакии это часто преходящие состояния, вызванные повреждением кишечника.

A disease that is now only of historical significance may benefit from having its History section moved towards the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь, которая сейчас имеет только историческое значение, может выиграть от того, что ее исторический раздел переместится наверх.

It plays a fundamental role in the reverse transport of cholesterol to the liver, which is why a mutation in this can lead to coronary heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет фундаментальную роль в обратном транспорте холестерина в печень, именно поэтому мутация в нем может привести к ишемической болезни сердца.

Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы.

Variola minor was a less common presentation, causing a less severe disease, discrete smallpox, with historical death rates of one percent or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Variola minor была менее распространенным заболеванием, вызывающим менее тяжелое заболевание, дискретную оспу, с историческими показателями смертности в один процент или меньше.

Scarring may result and consequently exhibition poultry breeders prefer to vaccinate and avoid this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к образованию рубцов, и поэтому выставочные птицеводы предпочитают вакцинироваться и избегать этого заболевания.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

Thus the disease became permanent; the law was in the hearts of the people along with the evil root; but what was good departed, and the evil remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, болезнь стала постоянной; закон был в сердцах людей вместе с корнем зла; но то, что было добром, ушло, а зло осталось.

Research to date has produced conflicting results with respect to cardiovascular disease and mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования, проведенные до настоящего времени, дали противоречивые результаты в отношении сердечно-сосудистых заболеваний и смертности.

Theroux also meets individuals in the Phoenix area who are trying to keep relationships alive with loved ones with dementia as their disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теру также встречает людей в районе Феникса, которые пытаются поддерживать отношения с близкими людьми с деменцией по мере прогрессирования их болезни.

There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней.

As early as the 1970s, research emerged on the effects of individual or group behavior in computer-mediated environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в 1970-х годах появились исследования влияния индивидуального или группового поведения на компьютерную среду.

For instance, confining animals into small areas requires the use of large quantities of antibiotics to prevent the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для того чтобы держать животных на небольших площадях, необходимо использовать большое количество антибиотиков для предотвращения распространения болезни.

If a case of smallpox did occur, shrines would be set up in the homes of the victims, to be worshipped and offered to as the disease ran its course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если случался случай оспы, в домах жертв устанавливались святыни, которым поклонялись и приносили жертвы по мере развития болезни.

The connection between a death and a neglected tropical disease that has been latent for a long period of time is not often realized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между смертью и забытым тропическим заболеванием, которое было скрыто в течение длительного периода времени, не часто осознается.

Psoriasis is a long-lasting autoimmune disease characterized by patches of abnormal skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Псориаз-это длительное аутоиммунное заболевание, характеризующееся пятнами патологической кожи.

Other genetic factors have been repeatedly reported in coeliac disease; however, involvement in disease has variable geographic recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При целиакии неоднократно сообщалось о других генетических факторах, однако их участие в развитии болезни имеет различное географическое признание.

Subthreshold injections of clozapine itself can be utilised to induce preferential DREADD-mediated behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпороговые инъекции самого клозапина могут быть использованы для индуцирования предпочтительного поведения, опосредованного страхом.

Lurkers are often hard to track in computer-mediated communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сообществах, опосредованных компьютерами, часто трудно отследить тех, кто скрывается.

It was the food of the gods, their ambrosia, and it mediated between the two realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была пища богов, их амброзия, и она служила посредником между двумя царствами.

For example, vision involves light striking the retina of the eye, smell is mediated by odor molecules, and hearing involves pressure waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, зрение включает свет, падающий на сетчатку глаза, обоняние опосредуется молекулами запаха, а слух включает волны давления.

Many of these factors are strongly mediated by climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих факторов сильно опосредованы климатом.

The synthesis of nitric oxide facilitate shear stress mediated dilation in blood vessels and maintains a homeostatic status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтез оксида азота способствует сдвиговому напряжению, опосредованному дилатацией в кровеносных сосудах и поддерживает гомеостатический статус.

An increase in collagen biosynthesis mediated by the estrogen receptors of dermal fibroblasts was also observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наблюдалось увеличение биосинтеза коллагена, опосредованного эстрогеновыми рецепторами дермальных фибробластов.

It was hypothesized that the link between peer victimization and depression was mediated by the creation of negative self-schemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выдвинута гипотеза, что связь между виктимизацией сверстников и депрессией была опосредована созданием негативных самосхем.

In an investigation of group dynamics, virtual group members had to complete a decision-making task via computer-mediated communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании групповой динамики виртуальные члены группы должны были выполнить задачу принятия решений с помощью компьютерного взаимодействия.

As described by quantum chromodynamics, the strong interaction between quarks is mediated by gluons, massless vector gauge bosons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как описано в квантовой хромодинамике, сильное взаимодействие между кварками опосредуется глюонами, безмассовыми векторными калибровочными бозонами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mediated disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mediated disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mediated, disease , а также произношение и транскрипцию к «mediated disease». Также, к фразе «mediated disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information