Mediated pathways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mediated pathways - опосредованные пути
i was mediated - я был опосредован
mediated by changes - опосредована изменениями
mediated disease - опосредованное заболевание
cell-mediated immunity - клеточный иммунитет
mediated agreement - опосредованное соглашение
mediated access - опосредованный доступ
partly mediated - частично опосредовано
biologically mediated - биологически опосредованная
is mediated by - опосредована
Синонимы к mediated: intervened, adjudicated, arbitrated, refereed, negotiated, interceded, mediate, intercede, intermediate, reconciled
Антонимы к mediated: immediate, aggravate, argie bargie, argle bargle, argol bargol, argybargy, declare war, defy, differ, disagree
Значение mediated: simple past tense and past participle of mediate.
creating pathways - создание путей
introduction pathways - внедрение путей
such pathways - такие пути
important pathways - важные пути
nerve pathways - нервные пути
brain pathways - пути мозга
via pathways - пути через
economic pathways - экономические пути
find new pathways - найти новые пути
pathways for action - пути к действию
Синонимы к pathways: trails, avenues, footpaths, paths, courses, byways, passages, pavements, routes, ways
Антонимы к pathways: blockages, arterials, avenues, big roads, big streets, expressways, freeways, high roads, highways, large avenues
Значение pathways: a bundle of myelinated nerve fibers following a path through the brain.
Different endothelial mediators or pathways involved in EDHF-mediated relaxation may also work simultaneously and/or substitute each other. |
Различные эндотелиальные медиаторы или пути, участвующие в ЭДФ-опосредованной релаксации, также могут работать одновременно и/или заменять друг друга. |
At least two pathways exist for the enzyme-mediated formation of oxalate. |
Для ферментативного образования оксалата существует по меньшей мере два пути. |
In addition to TLR4 mediated pathways, certain members of the family of the transient receptor potential ion channels recognize LPS. |
В дополнение к опосредованным TLR4 путям некоторые члены семейства транзиторных рецепторных потенциальных ионных каналов распознают ЛПС. |
The former is a systemic response mediated through the Toll and Imd pathways, which are parallel systems for detecting microbes. |
Первый-это системный ответ, опосредованный путями Toll и Imd, которые являются параллельными системами обнаружения микробов. |
Recently, it was shown that in addition to TLR4 mediated pathways, certain members of the family of the transient receptor potential ion channels recognize LPS. |
Недавно было показано, что в дополнение к TLR4-опосредованным путям некоторые члены семейства транзиторных рецепторных потенциальных ионных каналов распознают ЛПС. |
These pathways are mediated principally by CYP3A4 and CYP3A5. |
Эти пути опосредованы главным образом CYP3A4 и CYP3A5. |
These effects are all mediated by the hypothalamus, and the information is carried mainly by spinal pathways that relay in the brainstem. |
Все эти эффекты опосредованы гипоталамусом, и информация передается главным образом спинномозговыми путями, которые ретранслируются в ствол головного мозга. |
Glomerular lesions occur primarily through immune-mediated pathways rather than through direct drug toxicity. |
Честные объективные читатели легко видят, что это не имеет никакого отношения к разделу конференций, но я не хотел все менять. |
TMS involves the administration of a focused electromagnetic field to the cortex to stimulate specific nerve pathways. |
ТМС включает в себя введение сфокусированного электромагнитного поля в кору головного мозга для стимуляции определенных нервных путей. |
A number of proteins and signalling pathways show behaviour that can be considered paradoxical compared to their function in normal tissue and other breast cancer types. |
Ряд белков и сигнальных путей демонстрируют поведение, которое можно считать парадоксальным по сравнению с их функцией в нормальных тканях и других типах рака молочной железы. |
Beginning with the second game, Square used predetermined pathways for NPCs to create more dynamic scenes that include comedy and drama. |
Начиная со второй игры, Square использовала предопределенные пути для NPC, чтобы создать более динамичные сцены, которые включают комедию и драму. |
The specific risks and pathways to particular disorders are less clear, however. |
Однако конкретные риски и пути развития конкретных расстройств менее ясны. |
But she'd drawn pathways between his assumptions, and he was not ready to walk down them. |
Но она проложила дорогу между этими предположениями, а он не был готов идти по ней. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
I'm reading organic compounds, bioplasmic discharges, a vast network of neural pathways. |
Я фиксирую органические композиты, биоплазменные разряды, обширную сеть нервных цепей. |
благодаря нормальному обмену веществ в печени. |
|
Other possible mechanisms may involve metabolic hormone and sex-steroid hormones, although these pathways may be involved in other types of cancers. |
Другие возможные механизмы могут включать метаболические гормоны и половые стероидные гормоны, хотя эти пути могут быть вовлечены в другие виды рака. |
The net result of these two closely linked pathways is the oxidation of nutrients to produce usable chemical energy in the form of ATP. |
Конечным результатом этих двух тесно связанных путей является окисление питательных веществ с получением полезной химической энергии в форме АТФ. |
Some of the abiotic pathways in the environment studied are hydrolytic reactions and photolytic reactions. |
Некоторые из изученных абиотических путей в окружающей среде являются гидролитическими реакциями и фотолитическими реакциями. |
The pathways can vary from person to person, and even between different sites of disease in a single person. |
Эти пути могут варьироваться от человека к человеку и даже между различными очагами заболевания у одного человека. |
There is a range of pathways to the degree with entry based on evidence of a capacity to undertake higher level studies in a proposed field. |
Существует целый ряд путей для получения степени доступа, основанных на доказательствах способности проводить исследования более высокого уровня в предлагаемой области. |
Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy. |
Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии. |
Ideally, it describes the sources, pathways, routes, and the uncertainties in the assessment. |
В идеале он описывает источники, пути, маршруты и неопределенности в оценке. |
Aromatic amino acids, in turn, are precursors for many biosynthetic pathways, including the lignin in wood. |
Ароматические аминокислоты, в свою очередь, являются предшественниками многих биосинтетических путей, в том числе лигнина в древесине. |
Once in the information is organized and sent through the pathways it continues to the other areas of the brain responsible for visual processing. |
После того, как информация организована и отправлена по проводящим путям, она продолжает поступать в другие области мозга, ответственные за визуальную обработку. |
At the molecular level, hyperactive apoptosis can be caused by defects in signaling pathways that regulate the Bcl-2 family proteins. |
На молекулярном уровне гиперактивный апоптоз может быть вызван дефектами сигнальных путей, регулирующих белки семейства Bcl-2. |
A striking feature of metabolism is the similarity of the basic metabolic pathways among vastly different species. |
Поразительной особенностью метаболизма является сходство основных метаболических путей у очень разных видов. |
These similarities in metabolic pathways are likely due to their early appearance in evolutionary history, and their retention because of their efficacy. |
Эти сходства в метаболических путях, вероятно, обусловлены их ранним появлением в эволюционной истории и их сохранением из-за их эффективности. |
Near the end of each stage, the larva undergoes a process called apolysis, mediated by the release of a series of neurohormones. |
Ближе к концу каждой стадии личинка подвергается процессу, называемому аполиз, опосредованному высвобождением ряда нейрогормонов. |
Both generations of medication tend to block receptors in the brain's dopamine pathways, but atypicals tend to act on serotonin receptors as well. |
Оба поколения лекарств, как правило, блокируют рецепторы в дофаминовых путях мозга, но атипичные вещества, как правило, действуют и на серотониновые рецепторы. |
It also has low toxicity to aquatic life and can be biodegraded via a number of pathways. |
Он также обладает низкой токсичностью для водных организмов и может быть подвергнут биологическому разложению с помощью ряда путей. |
It is a source of ideas, suggests pathways to solutions, and provides criteria of effectiveness and novelty. |
Она является источником идей, подсказывает пути к решениям, дает критерии эффективности и новизны. |
Each neurotransmitter has very specific degradation pathways at regulatory points, which may be targeted by the body's regulatory system or by recreational drugs. |
Каждый нейромедиатор имеет очень специфические пути деградации в регуляторных точках, которые могут быть нацелены регуляторной системой организма или рекреационными препаратами. |
The responses from these pathways are often termed medium or long latency stretch reflexes, because the time course is longer due to distance it needs to travel. |
Ответы от этих путей часто называют средними или длительными латентными рефлексами растяжения, потому что временной курс больше из-за расстояния, которое ему нужно пройти. |
The virus encodes proteins that inhibit signalling pathways in infected macrophages and thus modulate transcriptional activation of immune response genes. |
Вирус кодирует белки, которые ингибируют сигнальные пути в инфицированных макрофагах и таким образом модулируют транскрипционную активацию генов иммунного ответа. |
The first cohort had around 45 students, the degree programmes now, in the School of Education, have around 350 students connected with the Humanities pathways. |
В первой когорте обучалось около 45 человек, в настоящее время в образовательных программах Высшей школы обучается около 350 человек, связанных с гуманитарными дисциплинами. |
Many pathways and signals lead to apoptosis, but these converge on a single mechanism that actually causes the death of the cell. |
Многие пути и сигналы ведут к апоптозу, но они сходятся на одном механизме, который фактически вызывает гибель клетки. |
The immunologic pathways of psoriasis involve TH-9, TH-22, TH-17 and TH-1 lymphocytes, and the above biologics hinder different aspects of these pathways. |
Иммунологические пути псориаза включают TH-9, TH-22, TH-17 и TH-1 лимфоциты, и вышеупомянутые биологические препараты препятствуют различным аспектам этих путей. |
As well as the evolution of new metabolic pathways, evolution can also cause the loss of metabolic functions. |
Наряду с эволюцией новых метаболических путей, эволюция также может привести к потере метаболических функций. |
The different biochemical pathways are activated by different attacks, and the two pathways can interact positively or negatively. |
Различные биохимические пути активируются различными атаками, и эти два пути могут взаимодействовать положительно или отрицательно. |
Any acute factors that affect neurotransmitter, neuroendocrine, or neuroinflammatory pathways can precipitate an episode of delirium in a vulnerable brain. |
Любые острые факторы, влияющие на нейромедиаторные, нейроэндокринные или нейровоспалительные пути, могут спровоцировать эпизод бреда в уязвимом мозге. |
For example, trace nodes, dribble files, and hyperlink pathways are often used to track how students interact in the environment. |
Например, узлы трассировки, файлы дриблинга и пути гиперссылок часто используются для отслеживания взаимодействия учащихся в среде. |
GSK-3 participates in a number of signaling pathways in the innate immune response, including pro-inflammatory cytokine and interleukin production. |
ГСК-3 участвует в ряде сигнальных путей врожденного иммунного ответа, включая продукцию провоспалительных цитокинов и интерлейкинов. |
This is not surprising because many of the brain pathways involved in depression are also involved in pain. |
Это неудивительно, потому что многие мозговые пути, участвующие в депрессии, также вовлечены в боль. |
PGE2 acts on the stroma cells activating cAMP-related pathways in stromal cell leading to decidualization. |
PGE2 действует на клетки стромы, активируя цАМФ-связанные пути в стромальной клетке, ведущие к децидуализации. |
Antioxidant pathways were first recognised as a chokepoints for schistosomes, and later extended to other trematodes and cestodes. |
Антиоксидантные пути сначала были признаны в качестве удушающих точек для шистосом, а затем распространились на другие трематоды и цестоды. |
The body orifices were believed to be pathways for the entry of evil entities. |
Считалось, что отверстия в теле служат путями для проникновения злых существ. |
Then, the natural bacterial replication pathways use them to accurately replicate the plasmid containing d5SICS–dNaM. |
Затем естественные бактериальные пути репликации используют их для точной репликации плазмиды, содержащей d5SICS-dNaM. |
The what vs. where account of the ventral/dorsal pathways was first described by Ungerleider and Mishkin. |
Затем Билл обходит каждую камеру и стреляет в каждого заключенного транквилизаторами, готовя их к операции. |
The glutamatergic pathways have been seen to be largely affected. |
Было замечено, что глутаматергические пути в значительной степени затронуты. |
Acetate also combines with coenzyme A to form acetyl-CoA, and hence may participate in metabolic pathways. |
Ацетат также соединяется с коферментом а, образуя ацетил-КоА, и, следовательно, может участвовать в метаболических путях. |
Researchers proposed that Nuciferine may have activated PPAR-y pathways to inhibit inflammation. |
Исследователи предположили, что nuciferine листьев может быть активирована НПСР-м пути ингибировать воспаление. |
Thrombogenicity can also encompass events such as the activation of immune pathways and the complement system. |
Тромбогенность может также включать такие события, как активация иммунных путей и системы комплемента. |
The fourth nerve is one of the final common pathways for cortical systems that control eye movement in general. |
Четвертый нерв является одним из последних общих путей для кортикальных систем, которые управляют движением глаз в целом. |
These lesions or generalized processes disrupt the hypocretin neurons and their pathways. |
Эти поражения или генерализованные процессы нарушают работу гипокретиновых нейронов и их проводящих путей. |
Arabidopsis, a plant, and Gibberella fujikuroi, a fungus, possess different GA pathways and enzymes. |
Арабидопсис-растение, и Gibberella fujikuroi, грибок, обладают различными способами GA и ферментов. |
Injury or fracture of the lacrimal bone can result in posttraumatic obstruction of the lacrimal pathways. |
Травма или перелом слезной кости может привести к посттравматической непроходимости слезных путей. |
The results of this study provide evidence that there are imbalanced serotonergic and dopaminergic pathways in dogs. |
Результаты этого исследования свидетельствуют о наличии дисбаланса серотонинергических и дофаминергических путей у собак. |
Some pathways to reduce the carbon emissions of road vehicles considerably have been studied. |
Были изучены некоторые пути значительного сокращения выбросов углекислого газа дорожными транспортными средствами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mediated pathways».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mediated pathways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mediated, pathways , а также произношение и транскрипцию к «mediated pathways». Также, к фразе «mediated pathways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.