Member of the community - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Member of the community - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
член сообщества
Translate

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный



For example, Russia has used the intervention to force the United States in particular to treat it as a peer and respectable member of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К примеру, Россия воспользовалась своей сирийской кампанией, чтобы заставить США относиться к ней, как к равному и уважаемому члену международного сообщества.

But there's one member of this community whose adaptation is even more staggering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но способности одного из членов их сообщества поражают ещё сильнее.

Joey Weisenberg, a Yeshivat Hadar faculty member also wrote a helpful book for independent minyanim, Building Singing Communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуи Вайзенберг, член факультета Йешиват Хадар, также написал полезную книгу для независимых миньяним, построив певческие сообщества.

On 7 October 2005 it was decided between the member states that Uzbekistan will join the Eurasian Economic Community and that the organisations will merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 октября 2005 года между государствами-членами было принято решение о присоединении Узбекистана к Евразийскому экономическому сообществу и слиянии этих организаций.

It’s similar to being a member of a Korean or Hispanic community that has not been fully incorporated into American life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель состояла в том, чтобы как можно быстрее получить деньги, чтобы мы могли приступить к работе.

Marianna's uncle Angelo Padovani, a prominent member of Bologna's Jewish community, concluded that their only hope was to appeal to Feletti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Марианны Анджело Падовани, видный член еврейской общины Болоньи, пришел к выводу, что их единственная надежда-обратиться к Фелетти.

The Freedom of the City is an honour bestowed by a municipality upon a valued member of the community, or upon a visiting celebrity or dignitary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода города - это честь, даруемая муниципалитетом уважаемому члену общины или приезжему знаменитому или высокопоставленному лицу.

There are various benchmarks that need to be met for Japan to become a full alliance partner to the U.S. and a normalized member of the Asia-Pacific community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть различные стандарты, которым надо соответствовать, чтобы Япония стала полноправным партнером США по этому альянсу и равноправным членом Азиатско-Тихоокеанского сообщества государств.

He was a member of the Franciscan community founded at Regensburg in 1226.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом Францисканской общины, основанной в Регенсбурге в 1226 году.

In 2019, King Arthur's Community School become a SAST member, becoming the second secondary school in The Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Общинная школа короля Артура стала членом SAST, став второй средней школой в Трасте.

She needs the stimulation of other minds-that, and the wholesome discipline of a community, help her to become a reasonable member of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дает возможность позаимствовать кое-что у подруг, а строгая дисциплина помогает стать полноправным членом общества.

These can range from intramural sport events, helping the local community, to a 2,500-member formation Corps run around campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут варьироваться от внутрикорпоративных спортивных мероприятий, помогающих местному сообществу, до формирования корпуса из 2500 человек, работающего вокруг кампуса.

He recognized his true success as a husband, a father, and a stalwart member of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осознавал свой успех в качестве мужа, отца и надежного члена сообщества.

When Syria was elected to the Security Council, the international community had hoped that it would become a more responsible member of the family of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При избрании Сирии в качестве члена Совета Безопасности международное сообщество выразило надежду, что Сирия станет более ответственным членом семьи наций.

Leland Palmer is a well-known, well-liked, well-respected member of this community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиланд Палмер - пользующийся известностью, добрым отношением и уважением житель нашего города.

Ukraine and Moldova have observer status in the community; however, Ukraine has declared its desire not to become a full member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина и Молдова имеют статус наблюдателей в сообществе, однако Украина заявила о своем желании не становиться полноправным членом сообщества.

As a previous board member of the Bike Walk Dayton Committee, Whaley has taken significant steps towards making Dayton a bicycle friendly community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предыдущего члена правления Дейтонского Комитета по велосипедной прогулке Уэйли предпринял значительные шаги по превращению Дейтона в дружелюбное к велосипедистам сообщество.

Possibly the only member of the castle community who was absolutely indifferent to these public visits was Lord Marshmoreton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, только лорд Маршмортон был абсолютно равнодушен к этим публичным визитам.

Ecuador has negotiated bilateral treaties with other countries, besides belonging to the Andean Community of Nations, and an associate member of Mercosur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор заключил двусторонние договоры с другими странами, не только входящими в Андское сообщество наций, но и являющимися ассоциированными членами Меркосур.

Jamaica is currently an elected member of the Security Council and we are honoured to serve the international community in this capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Ямайка является членом Совета Безопасности, и в этом качестве мы имеем честь находиться в распоряжении международного сообщества.

The supreme body of the Eurasian Economic Community is composed of the Heads of State and Government of the member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган Евразийского экономического сообщества состоит из глав государств и правительств государств-членов.

The community in distress did indeed proclaim a public fast, and it was the duty of the loyal member to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община, оказавшаяся в бедственном положении, действительно провозгласила публичный пост, и долг верного члена общины-принять в нем участие.

This is the reason I asked why aren't you getting a local, preferably a community member for the post-mortem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я спросил, почему вы не приглашаете на вскрытие местного жителя, желательно члена общины?

Consultation should be open, on a group basis so that each member of the community is informed about issues they may not have individually thought about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультации должны быть открытыми, на групповой основе, чтобы каждый член сообщества был информирован о вопросах, которые они, возможно, не рассматривали индивидуально.

In the 1963 New Year Honours, he was appointed a Member of the Order of the British Empire, for services to the Stewart Island community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году он был назначен членом Ордена Британской империи за заслуги перед обществом острова Стюарт.

We'wha had at least one husband, was trained in the customs and rites for the ceremonies for both men and women, and was a respected member of their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У в'ва был по крайней мере один муж, он был обучен обычаям и ритуалам для церемоний как для мужчин, так и для женщин и был уважаемым членом их общины.

The European Community reported that it had monitored the fishing fleets of member States through a Community register of vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество сообщило, что оно вело мониторинг операций рыболовных флотов государств-членов через посредство регистра судов Сообщества.

Divergence is a linguistic strategy whereby a member of a speech community accentuates the linguistic differences between himself and his interlocutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергенция-это лингвистическая стратегия, посредством которой член речевого сообщества акцентирует языковые различия между собой и своим собеседником.

A Superior will often appoint an experienced member of the community to oversee the training of novices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник часто назначает опытного члена общины для наблюдения за обучением новичков.

The decisions taken are binding on all Member States of the Community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые решения имеют обязательную силу для всех государств-членов сообщества.

The teacher is a part of this, not as an authoritative figure, but as a member of the community who is there to assist the student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель является частью этого, но не как авторитетная фигура, а как член сообщества, который находится там, чтобы помочь ученику.

Israel's right to exist as an equal member of the world community is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль лишен права на существование в качестве равноправного члена мирового сообщества.

However, the Member States and the international community should not stop there; the process of early prevention must continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государства-члены и международное сообщество не должны останавливаться на достигнутом; процесс раннего предупреждения конфликтов должен продолжаться.

I hope , in the future , to be a good member of tihs community THANKS will be talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что в будущем, чтобы быть хорошим членом сообщества tihs спасибо будет говорить.

Chad Parkman was a prominent member of the Visualize community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чед Паркман был важным участником сообщества Визуалистов

The Institute is known within the insurance community for its work on catastrophe insurance issues, including through its role as a member of the SmarterSafer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт известен в страховом сообществе своей работой по вопросам страхования от катастроф, в том числе благодаря своей роли члена SmarterSafer.

China is now an active member of the world economic and political community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Китай является активным членом мирового экономического и политического сообщества.

The court ruled that the Community constitutes a new legal order, the subjects of which consist of not only the Member States but also their nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что сообщество представляет собой новый правовой порядок, субъектами которого являются не только государства-члены, но и их граждане.

Aiglun has been a member of the Community of communes Asse Bléone Verdon since 1 January 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айглун является членом сообщества коммун Ассе Блеоне Вердон с 1 января 2013 года.

The Federal Republic of Germany was a founding member of the European Economic Community in 1957 and the European Union in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеративная Республика Германия была одним из основателей Европейского экономического сообщества в 1957 году и Европейского Союза в 1993 году.

As a full-fledged member of the international community, Turkmenistan is developing a genuinely democratic and legal foundation for its national statehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь полноправным участником международного сообщества, Туркменистан развивает подлинно демократические и правовые основы национальной государственности.

Member closeness centrality is the measurement of how close an individual actor is to all the other actors in the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная роль близости членов-это измерение того, насколько близок отдельный субъект ко всем другим субъектам сообщества.

One well known member of this religious and ethnic community is Saint Abo, martyr and the patron saint of Tbilisi, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из известных членов этой религиозной и этнической общины является Святой або, мученик и покровитель Тбилиси, Грузия.

I congratulate them on their recent independence, and wish them a warm welcome as the 193rd Member State in the community of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поздравляю их с обретением независимости и тепло приветствую в качестве 193-го государства-члена сообщества Объединенных Наций.

The theory was that if you treated Russia like a responsible member of the international community, it would start acting like one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключалась в том, что если относиться к России как к ответственному члену международного сообщества, то она и вести себя будет соответственно.

As the Civaka Cintamani was a Jain classic, Swaminatha Iyer went to the homes of learned member of the Jain community in Kumbakonam to get some doubts cleared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Чивака Чинтамани был классиком джайнизма, Сваминатха Айер отправился в дом ученого члена джайнской общины в Кумбаконаме, чтобы прояснить некоторые сомнения.

The European Community and its member States express their deep concern at the recrudescence of political violence in El Salvador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество и его государства-члены выражают свою глубокую обеспокоенность по поводу новой вспышки политического насилия в Сальвадоре.

In these essays, he argued for the raising of the artist from the status of a servant to a respected member of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих очерках он выступал за возвышение художника от статуса слуги до уважаемого члена общества.

.the only purpose for which power can be rightfully exercised over any member of a civilized community, against his will, is to prevent harm to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.единственной целью, оправдывающей применение силы в отношении любого члена цивилизованного сообщества против его воли, является предотвращение причинения вреда другим людям.

He found that 18% of the proverbs he analyzed supported the value of being a member of the community, rather than being independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаружил, что 18% пословиц, которые он анализировал, поддерживали ценность быть членом сообщества, а не быть независимым.

You've got to learn and try to become at least a marginally acceptable member of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться и стараться стать хоть сколько-нибудь приемлемым членом социального общества.

The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали.

One member of the Committee had spoken of collective fines; he himself was unaware of their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из членов Комитета говорил о коллективных штрафах; г-ну Десаи ничего не известно об их применении.

There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников.

The success of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism depended on the participation of all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех второго Международного десятилетия за искоренение колониализма зависит от сотрудничества всех государств-членов.

He died in 2012 at his home in Fort Myers; he was the last surviving member of the original Browns team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в 2012 году в своем доме в Форт-Майерсе; он был последним выжившим членом первоначальной команды Browns.

She previously represented Canada as a member of the Canada U-17 women's national team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее она представляла Канаду в составе женской сборной Канады U-17.

In 1969, he was a member of the astronaut support crew for Apollo 10. He served as CAPCOM for Apollo 11, the first crewed landing on the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году он был членом экипажа поддержки астронавтов для Аполлона-10. Он служил капитаном Аполлона-11, первого экипажа, высадившегося на Луну.

Several other media in the 1980s, such as the UK Ladybird books, pictured Zodac as a thoroughly evil character, a generic member of Skeletor's henchmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые другие СМИ в 1980-х годах, такие как британская Ladybird books, изображали Зодака как совершенно злого персонажа, общего члена приспешников Скелетора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «member of the community». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «member of the community» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: member, of, the, community , а также произношение и транскрипцию к «member of the community». Также, к фразе «member of the community» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information