Merge pdf documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
print merge - объединение при печати
merge join - слияние
merge sync - синхронизация сведения
merge pdf-files - Слияние PDF-файлов
merge overlapping - слияние перекрытия
two-way merge - двухсторонние слияния
merge this - объединить этот
merge content - содержание слияния
rivers merge - реки сливаются
can merge into - можно объединить в
Синонимы к merge: amalgamate, link (up), join forces, affiliate, join (together), unite, team up, consolidate, conflate, integrate
Антонимы к merge: turn, assign, turn on, allocate, unmerge
Значение merge: combine or cause to combine to form a single entity.
pdf guide - руководство PDF
pdf version capability - возможность различных версий формата PDF
generating pdf - генерирующий PDF
A PDF - PDF-
pdf export - экспорт PDF
pdf printing - печать PDF
in pdf version - в PDF-версии
creating pdf - создание PDF
pdf files - PDF файлы
pdf documents - документы в формате PDF
Синонимы к pdf: joint committee on powder diffraction standards, crystal structure determination, crystallographic data, crystallographic databases, crystallographic standards, crystallography, diffraction data analysis, diffraction patterns, icdd, international centre for diffraction data
Значение pdf: a file format that provides an electronic image of text or text and graphics that looks like a printed document and can be viewed, printed, and electronically transmitted.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
file documents - подшивать бумаги к делу
documents must be kept - документы должны храниться
documents collection - сбор документов
marking documents - маркировки документов
policy planning documents - планирования политики документы
their documents - их документы
subsequent documents - последующие документы
post documents - разместить документы
governing negotiable documents - регулирующее оборотные документы
dangerous goods documents - опасные грузы, документы
Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers
Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance
Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
Changes or additions to your spreadsheet are completed before it's connected to your mail merge document in Word. |
Изменения и дополнения необходимо внести в электронную таблицу до ее подключения к документу для слияния в Word. |
When the mail merge process is run, the word processing system creates an output document for each row in the database, using the fixed text exactly as it appears. |
Когда выполняется процесс слияния, система обработки текстов создает выходной документ для каждой строки в базе данных, используя фиксированный текст точно так, как он появляется. |
If you want to merge in more copies, save the document that contains the combined changes of the first two copies. Then merge the additional copies into that document. |
Если нужно включить в объединение дополнительные копии, сохраните документ, содержащий объединенные изменения из первых двух копий, а затем объедините с ним дополнительные копии. |
To merge two different documents into one file, copy the contents of one document and paste it into the other. |
Чтобы объединить два различных документа в один файл, копируйте содержимое из одного документа и вставьте его в другой. |
To complete the merge process, in the Finish group, choose Finish & Merge, and then choose Print Documents or Send E-mail Messages. |
Чтобы завершить слияние, в группе Завершение нажмите кнопку Найти и объединить и выберите вариант Печать документов или Отправить электронные сообщения. |
Tip: Merge Fields also can be opened from the Insert Address Block dialog box you used to add an address block to the main document. |
Совет: Окно Подбор полей также можно открыть из диалогового окна Вставка блока адреса, которое вы использовали для добавления блока адреса в основной документ. |
Да, Элейн, ты должна быть там и задокументировать это. |
|
Each document should be accompanied by a summary, which should be limited to half a page. |
Каждый документ должен сопровождаться резюме объемом не более полстраницы. |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State. |
Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. |
Вставляет в текущий документ анимированный текст с горизонтальным направлением текста. |
If, for example, a company is about to merge with or acquire another company, the share price of both could go up if the move is seen as mutually beneficial. |
Если, например, одна компания собирается провести слияние с другой или приобрести ее, цена обеих компаний может вырасти, так как это действие считается выгодным для обеих компаний. |
When black holes spiral toward each other and merge, they emit a “chirp”: space-time ripples that grow higher in pitch and amplitude before abruptly ending. |
Когда черные дыры сближаются друг с другом и сливаются, они порождают импульсный сигнал — пространственно-временные колебания, которые нарастают по амплитуде и тону, а затем резко заканчиваются. |
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent. |
Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента. |
My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more. |
Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток. |
There is only one path, and I will accompany you. I will obliterate myself and merge into you. |
Теперь есть только одна дорога, и я пойду с тобой,... я уничтожу себя, я сольюсь с тобой, милое моё дитя, |
Так или иначе, слившись с его исследовательским центром, |
|
We can't merge with Lockhart/Gardner. |
Мы не можем объединиться с Локхарт и Гарднер. |
Don't worry, my son. When you return to your time you will merge with your other self. |
Не беспокойся, когда ты вернешься в свое время, ты вольешься в того другого себя. |
It was the man you chose to merge with. |
А человек, которого ты выбрала для слияния. |
If we merge, they will squeeze us out. |
Если мы объединимся, они выживут нас. |
I need you to sign this important document. |
Мне нужно, чтобы вы подписали важный документ. |
Но, кто напишет такой документ? |
|
Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас. |
|
To have play time and work time merge into one... is actually quite interesting. |
Когда работа и хобби соединяются в одно целое... это довольно интересно. |
Anyone happen to mention to you What this document is about? |
Хоть кто-нибудь удосужился объяснить вам что это за документ? |
We have to bring a ghost back to this lab and document it, you guys. |
Нужно поймать призрак для лаборатории и заснять. |
You claim to hate everything at first, but it's just your initial stance in a negotiation, and then we talk, and our opinions merge, and we find a happy middle. |
Сначала ты утверждаешь, что всё ненавидишь, но это просто твоя начальная позиция на переговорах, а потом мы говорим, и наши мнения объединяются, и мы находим золотую середину. |
I'm here to document... the way she goes about acquiring language. |
Я здесь, чтобы документировать... что с ней происходит в процессе обучения языку. |
In its entirety, this document serves as a road map that provides direction to the business. |
В целом этот документ служит дорожной картой, которая определяет направление развития бизнеса. |
Действительно ли яйцеклетка выбирает сперматозоид для слияния? |
|
The page is tagged suggesting a merge with sclerotherapy. |
Страница помечена тегами, предлагающими слияние со склеротерапией. |
The document attempted to express the convergences that had been found over the years. |
В документе предпринята попытка выразить сходство, которое было обнаружено за эти годы. |
Both of these schemes may still be subject to certain anomalies where these levels of discourse merge. |
Обе эти схемы все еще могут быть подвержены определенным аномалиям, когда эти уровни дискурса сливаются. |
Proposed to merge Dakota Sandstone and Dakota Formation under the name Dakota Group. |
Предложено объединить Дакотский песчаник и Дакотскую формацию под названием Dakota Group. |
This is the seventh version of the WPATH-SOC since the original 1979 document was drafted. |
Это седьмая версия WPATH-SOC с момента подготовки первоначального документа 1979 года. |
Someone added a merge header to the Synchrotron radiation and Synchrotron light articles, but didn't add a comment to the talk page suggesting why. |
Кто-то добавил заголовок слияния к статьям синхротронное излучение и синхротронный свет, но не добавил комментарий к странице обсуждения, предполагающий, почему. |
For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document. |
По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе. |
Similarly, Turkey engaged in whataboutism by publishing an official document listing criticisms of other governments that had criticized Turkey. |
Аналогичным образом, Турция занялась хаотизмом, опубликовав официальный документ с перечнем критических замечаний в адрес других правительств, которые критиковали Турцию. |
Someone might like to merge this new stub into something else? |
Может быть, кто-то захочет объединить этот новый окурок с чем-то другим? |
With the arrival of Windows 3.0 and subsequently 3.1, mail merge took a step forward. |
С появлением Windows 3.0 и впоследствии 3.1, слияние почты сделало шаг вперед. |
There should be some onus on the redirecting editor to actually merge the content into the destination article. |
На Редакторе перенаправления должно быть некоторое бремя, чтобы фактически объединить содержимое в целевую статью. |
Если да,то не имеет ли смысл объединить эти две статьи? |
|
They both are obviously about the same topic, so we need to merge them into one article. |
Они оба, очевидно, относятся к одной и той же теме, поэтому нам нужно объединить их в одну статью. |
So can we go merge both Charizard and Bulbasaur now? |
Так что теперь мы можем пойти и объединить Чаризарда и Бульбасавра? |
A history merge might be appropriate, but sidelining the old history certainly isn't. |
Слияние истории может быть уместным, но оттеснение старой истории, безусловно, не является таковым. |
I tried to merge the acupuncture point article to the acupuncture so as to help keeping track of it all, but I failed to get consensus. |
Я попытался объединить статью об акупунктурных точках с акупунктурой, чтобы помочь отслеживать все это, но мне не удалось достичь консенсуса. |
The work investigates the fabrication of situations, where fact and fiction merge into one. |
В работе исследуется фабрикация ситуаций, когда факты и вымысел сливаются в одно целое. |
When this page is unprotected it would be a good idea to fully merge to two, preferably at this title. |
Когда эта страница не защищена, было бы неплохо полностью слиться с двумя, предпочтительно в этом заголовке. |
The smaller the droplet the greater the surface tension and thus the greater the force required to merge with other lipids. |
Чем меньше капля, тем больше поверхностное натяжение и, следовательно, тем больше сила, необходимая для слияния с другими липидами. |
АФД для него был закрыт как слияние с этой статьей. |
|
Please justify in what way these changes are inappropriate and merge them by putting in extensive work instead of just a revert. |
Пожалуйста, объясните, каким образом эти изменения неуместны, и объедините их, проведя обширную работу вместо того, чтобы просто вернуться. |
Why can't you just merge the three or four references on one issue all under one citation mark? |
Почему вы не можете просто объединить три или четыре ссылки на один выпуск под одной маркой цитирования? |
However, the authors of very short articles might consider whether it is more appropriate to merge them into larger articles. |
Однако авторы очень коротких статей могут подумать, не лучше ли объединить их в более крупные статьи. |
Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted. |
Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано. |
OK, so since nobody did anything for several months, I did a quick merge - still needs work, obviously. |
Итак, поскольку в течение нескольких месяцев никто ничего не делал, я сделал быстрое слияние - очевидно, все еще нуждается в работе. |
Can someone identify the points of dispute, other than whether or not a merge is a good idea? |
Может ли кто-то определить спорные моменты, Кроме того, является ли слияние хорошей идеей или нет? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merge pdf documents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merge pdf documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merge, pdf, documents , а также произношение и транскрипцию к «merge pdf documents». Также, к фразе «merge pdf documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.