Minced veal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
minced-meat cutlet - рубленая котлета
minced roll - рулет из рубленого мяса
minced meat balls - мясные фрикадельки
minced garlic - измельченный чеснок
minced pork - свиной фарш
minced luncheon meat - закусочный мясной фарш
minced luncheon speciality - деликатесный закусочный фарш
minced eatables - крошево
minced beef - говяжий фарш
minced meat - фарш
Синонимы к minced: ground, cut, chopped, moderated, softened, hashed, lessened, alleviated, mitigated, divided
Антонимы к minced: revealed
Значение minced: simple past tense and past participle of mince.
veal pluck - телячий ливер
veal carcass - туша молочного теленка
veal stew - тушеная телятина
veal pluck in sauce - телячий ливер в соусе
veal calf - теленок на убой
bobby veal - молочная телятина
milk veal - молочная телятина
roast veal - жареная телятина
rolled veal - рулеты из телятины
veal Orloff - мясо по-французски
Синонимы к veal: calf, meat, beef, heifer, calfskin, yearling, young bull, heifers, calvish, young cow
Значение veal: the flesh of a calf, used as food.
It is made from minced or ground pork, turkey, veal, lamb or chicken, and can even be made from truffles. |
Его готовят из фарша или фарша из свинины, индейки, телятины, баранины или курицы, а также можно приготовить из трюфелей. |
With the permission of the audience I will read it, Liputin minced again, still with the same sugary smile. |
Я прочту-с, с позволения публики, - покривился опять Липутин всё с тою же сахарною улыбкой. |
The uncured meat of a Melton pie is grey in colour when cooked; the meat is chopped, rather than minced. |
Необработанное мясо Мелтонского пирога имеет серый цвет при варке; мясо нарезается, а не измельчается. |
The meats of choice are beef or chicken, while veal and pork are relatively rare. |
Мясо на выбор-говядина или курица, в то время как телятина и свинина относительно редки. |
Этот восхитительный кусок телятины оказался испорченным. |
|
Lamb shanks are often braised whole; veal shanks are typically cross-cut. |
Бараньи голени часто тушат целиком; телячьи голени обычно разрезают поперек. |
In Austria and Germany, the term Wiener Schnitzel is protected by law and the schnitzel must be made from veal. |
В Австрии и Германии термин венский шницель защищен законом, и шницель должен быть сделан из телятины. |
In the butcher's he'd buy the finest cuts of veal and beef and spend a good forty dollars. |
В мясном магазине он покупал лучшие куски телятины и говядины и тратил добрые сорок долларов. |
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. |
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться. |
Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах. |
|
Drink bird milk, wash chocolate, eat veal! |
Пейте птичье молоко, берите шоколад и ешьте телятину! |
Dalton picked up one of the veal balls and dragged it through a wine-and-ginger sauce. |
Далтон взял телячье яичко и обмакнул в чесночно-винный соус. |
I mean, you're a handsome woman but my tastes run more to baby veal. |
Я имею в виду, ты привлекательная женщина но мне по вкусу более молодые тёлочки. |
Я готовлю телячьи котлеты, которые мальчики любят. |
|
I've put labels on them Monday Veal, Tuesday... |
В понедельник у тебя жареная телятина... |
I smoked the veal on a pyre of dry hay. |
Я коптил телятину на сухом сене. |
There's over half a dozen veal steaks on the Prizzi meat counter. |
В мясной лавке Прицци найдётся с полдюжины телячьих бифштексов. |
Убедись, что они знают, куда присылать телячьи отбивные. |
|
Надеюсь, вы образумите этих полоумных. |
|
Ну, вообще-то, телятина на завтра. |
|
It's enough for two days and none of us like veal. |
Этого хватит на два дня, хотя никто из нас не любит телятину. |
Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal. |
Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину. |
The delegation of Brazil would participate in the working groups on veal and fancy meats. |
Делегация Бразилии примет участие в деятельности рабочих групп по телятине и по мясу животных новых пород и разновидностей. |
The Section decided to continue with the work on the standard for veal. |
Секция постановила продолжить работу над стандартом на телятину. |
For dinner there was onion soup and a piece of veal with sorrel. |
На обед у них был луковый суп и телятина со щавелем. |
Возьмем, к примеру, телячьи отбивные... |
|
Minced steak and milkshakes, but beggars can't be choosers. |
Рубленный стейк и молочный коктейль, но просящие не могут выбирать. |
С лицом как отбивная котлета? Ты бы испугалась. |
|
Well, yours calls for minced curly leaf parsley. Mine calls for minced flat leaf. |
В твоем рецепте петрушка с волнистым листом, а в моем - с плоским. |
At Farnham he stopped to view the Bishop's Castle and to partake of a light dinner of stewed eels, veal cutlets, and French beans, with a bottle of claret. |
В Фарнеме он остановился, чтобы посмотреть на епископский замок и скушать легкий обед, состоявший из тушеных угрей, телячьих котлет с фасолью и бутылки красного вина. |
And were to have penned them in a pen... with the use of their legs and hands completely doomed... then they would understand the plight of the veal calf. |
И где их запереть со связанными руками и ногами, чтобы они осознали пложение теленка. |
She was like her mistress, they said of her. She did not know how to cook a dish of fried veal and onions properly, and one day she ignominiously bought radishes, thinking she was buying parsley. |
Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины и однажды позорно купила вместо петрушки - хрен! |
The meat is made into balls about the size of billiard balls, and being well seasoned and spiced might be taken for turtle-balls or veal balls. |
Его приготовляют в виде битков размерами с бильярдный шар, как следует приправляют и тушат, и в готовом виде оно напоминает телятину или черепаху. |
Мы будем подавать вашу молодежь и называть ее телятиной. |
|
They always make an awful fuss whenever I don't dine with them, and it was worse than ever to-day as my sister had bought some veal. |
Когда я не ужинаю с ними, это целое событие. А сегодня вдобавок сестра купила телятины. |
They had decided to cook the veal and the pig's back the night before, since both of those dishes are better when reheated. |
Телятину и свинину решили жарить тоже накануне, потому что эти блюда гораздо вкуснее в разогретом виде. |
You will notice I have left a blank space beside the sauce, for you to mark your preference. I was not sure what sauce you are used to having served with the roast veal. |
Вы заметили - рядом с соусом я оставила пустое место. Я не знаю, под каким соусом вы привыкли есть жареную телятину. |
When I was growing up, we would have Sunday supper. every week, my mom would make nice veal parm, and I always figured that when I had my own family, |
Когда я был ребенком у нас был воскресный ужин каждую неделю, моя мама делала отличную телятину с пармезаном, и я всегда считал, что когда у меня будет своя семья, я буду делать тоже самое,но.. |
Паштет из анчоусов и яйца, нарезанные сердечком? |
|
Hazelnut, butter, eggs, veal, milk. |
Орехи, масло, яйца, телятина, молоко. |
Не собакам же выбрасывать гуся, телятину и свинину. |
|
Boche remarked that just having to wait and watch the goose being carved had been enough to make the veal and pork slide down to his ankles. |
Шутник Бош заявил, что пока он ждал и смотрел, как режут гуся, телятина и свинина спустились у него в самые икры. |
Veal with rare vegetables. |
Телятина с экзотическими овощами. |
This is my father, Pastor Terry Veal. |
Это мой отец. Пастор Терри Вил. |
Телятина. Сочно зажарена, не пересушена. |
|
Well, this was before he saw you pounding that sweet piece of veal. |
Но потом он увидел, как вы обжимаетесь с той сладкой булочкой. |
A typical Dutch variant is the 'gehaktschnitzel', a schnitzel made of minced meat. |
Типичный голландский вариант - гехактшницель, шницель из фарша. |
Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked. |
Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде. |
For chicken cordon bleu chicken breast is used instead of veal. |
Для курицы кордон блю используется куриная грудка вместо телячьей. |
Shawarma is prepared from thin cuts of seasoned marinated lamb, mutton, veal, beef, chicken, or turkey. |
Шаурма готовится из тонких ломтиков маринованной баранины, баранины, телятины, говядины, курицы или индейки. |
The book was published by Abraham Veal, at the sign of the Lamb in St. Paul's Churchyard, in 1551. |
Книга была опубликована Авраамом Телятиным в 1551 году под знаком агнца на кладбище Святого Павла. |
These stomachs are a byproduct of veal production. |
Эти желудки являются побочным продуктом производства телятины. |
Due to food shortages at that time and the high cost of meat and veal, the local version was made of chicken breast, which was less expensive. |
Из-за нехватки продовольствия в то время и высокой стоимости мяса и телятины, местный вариант был сделан из куриной грудки, которая была менее дорогой. |
These were minced meat cutlets similar to the Pozharsky cutlets, but shaped like a croquette with a bar of cold butter placed in the middle. |
Это были котлеты из рубленого мяса, похожие на котлеты Пожарского, но по форме напоминающие крокет с батончиком холодного сливочного масла посередине. |
Originating in Austria, the breaded schnitzel is popular in many countries and made using veal, pork, chicken, mutton, beef, or turkey. |
Происходящий из Австрии, панированный шницель популярен во многих странах и производится с использованием телятины, свинины, курицы, баранины, говядины или индейки. |
Mutton and lamb were fairly common, especially in areas with a sizeable wool industry, as was veal. |
Баранина и баранина были довольно распространены, особенно в районах с крупной шерстяной промышленностью, как и телятина. |
Calves may be sold for veal, or for one of several types of beef production, depending on available local crops and markets. |
Телята могут продаваться для телятины или для одного из нескольких видов производства говядины, в зависимости от имеющихся местных культур и рынков сбыта. |
is a minced oath of some sort, Scott replacing God. |
это какая-то фаршированная клятва, Скотт заменяет Бога. |
Other palt variants are leverpalt, with minced liver added to the dough, and njurpalt, with diced kidney mixed into the bacon filling. |
Другие варианты палт-леверпальт, с добавлением измельченной печени в тесто, и нюрпальт, с нарезанной кубиками почкой, смешанной с начинкой из бекона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minced veal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minced veal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minced, veal , а также произношение и транскрипцию к «minced veal». Также, к фразе «minced veal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.