Minimum standards for the treatment of prisoners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with minimum quantity of - с минимальным количеством
minimum of material - минимум материала
minimum bend radius - Минимальный радиус изгиба
minimum qualifications - минимальные требования к квалификации
minimum limit - минимальный предел
minimum maximum - минимальный максимальный
for a minimum of two - в течение как минимум двух
and at a minimum - и как минимум
raise the minimum wage - повышение минимальной заработной платы
minimum lump sum - Минимальная сумма единовременной
Синонимы к minimum: lowest, smallest, minimal, slightest, least possible, minutest, least, bottom level, rock bottom, lowest level
Антонимы к minimum: maximum, limit, max, limits, peak, maximum value, top, upper, greater, most
Значение minimum: smallest or lowest.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
codification of standards - Кодификация стандартов
standards of scientific work - стандарты научной работы
fundamental standards - основополагающие стандарты
stringent standards - строгие стандарты
accreditation standards - стандарты аккредитации
further standards - дополнительные стандарты
media standards - стандарты СМИ
international standards of fair trial - международные стандарты справедливого судебного разбирательства
for the highest standards - для самых высоких стандартов
meet human rights standards - стандарты отвечают правам человека
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
carry a torch for - носить факел для
underemployed in/for - неполный рабочий день в / для
ready for a fight - готовый к битве
for this once - за это раз
for the first time - в первый раз
dilator for heart strictures - расширитель для суженных отверстий сердца
clearance for extractor - выравнивание для выбрасывателя
Department for City Construction Activities - департамент градостроительной деятельности
at any time convenient for you - в любое удобное для вас время
presidential race for the white house - предвыборная президентская гонка
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
quick on the uptake - быстро обхватить
fly on the wall - летать на стене
be under the impression - быть под впечатлением
the breaks - перерывы
the bullseye - в яблочко
hub of the universe - центр вселенной
just the ticket - просто билет
on the nail - на гвоздь
get the cheese - получить сыр
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение
resume treatment - резюме лечение
aerobic treatment - аэробная обработка
high performance treatment - Лечение высокой производительности
referred for treatment - направлены на лечение
sewage treatment plants - очистные сооружения
treatment initiation - начало лечения
physiotherapeutic treatment - физиотерапевтическое лечение
decentralized treatment - децентрализованное лечение
non-medical treatment - немедицинское лечение
antidepressant treatment - лечение антидепрессантами
Синонимы к treatment: behavior toward, dealings with, conduct toward, management of, handling of, drugs, medication, therapy, medicaments, cure
Антонимы к treatment: help, mistreatment, ill treatment
Значение treatment: the manner in which someone behaves toward or deals with someone or something.
back out of - возвращение из
make a god of - сделать бога
within the limits of - в пределах
be the editor of - быть редактором
unit of measurement - единица измерения
article of furniture - предмет мебели
let the cat out of the bag about - пусть кошка выходит из сумки
be a presage of - быть предвестником
force of support ships - отряд кораблей поддержки
arena of politics - политическое поприще
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
torture prisoners - пытать заключенных
war prisoners - военнопленные
rehabilitating prisoners - заключенных реабилитирующим
prisoners rights - права заключенных
release of all prisoners - освободить всех заключенных
total number of prisoners - Общее число заключенных
all political prisoners - все политические заключенные
ill-treatment of prisoners - жестокое обращение с заключенными
prisoners with disabilities - заключенных с ограниченными возможностями
his fellow prisoners - его сокамерники
Синонимы к prisoners: captives, captures, internees
Антонимы к prisoners: captors
Значение prisoners: plural of prisoner.
Often, standard antibiotic treatment is used at the same time that probiotics are being tested. |
Часто стандартная антибиотикотерапия применяется одновременно с тестированием пробиотиков. |
They get up-to-date care from cancer experts, and they receive either a new treatment being tested or the best available standard treatment for their cancer. |
Они получают самую современную помощь от специалистов по раку, и они получают либо новое лечение, которое тестируется, либо лучшее доступное стандартное лечение для их рака. |
Unlike the standard Imperial, the Imperial Crown had a side treatment in which the rear fender moldings and stone guard were separate. |
В отличие от стандартного Имперского, Императорская Корона имела боковую обработку, в которой молдинги заднего крыла и каменная защита были отделены друг от друга. |
The standard treatment is an anthelmintic such as Praziquantel, Triclabendazole, or Mirazid. |
Стандартное лечение-это антигельминтные препараты, такие как Празиквантел, Триклабендазол или Миразид. |
None were supported by research that met standards required for evidence-based treatments. |
Ни одно из них не было подкреплено исследованиями, которые соответствовали бы стандартам, необходимым для доказательного лечения. |
Better standards of living, mass immunization, improved diagnosis, prompt treatment, and more effective health care have led to the decrease in cases worldwide. |
Повышение уровня жизни, массовая иммунизация, улучшение диагностики, своевременное лечение и более эффективное медицинское обслуживание привели к снижению заболеваемости во всем мире. |
Sperm washing is a standard procedure in infertility treatment. |
Промывание спермы-стандартная процедура в лечении бесплодия. |
Standards are set for sewage sludge generated or treated by publicly owned and privately owned treatment works that treat domestic sewage and municipal wastewater. |
Стандарты устанавливаются для осадков сточных вод, образующихся или очищаемых государственными и частными очистными сооружениями, которые обрабатывают бытовые и муниципальные сточные воды. |
The standard treatment for dermatomyositis is a corticosteroid drug, given either in pill form or intravenously. |
Стандартное лечение дерматомиозита-это кортикостероидный препарат, назначаемый либо в виде таблеток, либо внутривенно. |
Central duct excision is a standard treatment of in case there is nipple discharge which stems from multiple ducts or cannot be traced back to a single duct. |
Иссечение Центрального протока является стандартной процедурой в случае выделения из соска, которое происходит из нескольких протоков или не может быть прослежено до одного протока. |
There is no standard treatment for pregnancy-induced sciatica. |
Стандартного лечения ишиаса, вызванного беременностью, не существует. |
A sputum smear should show acid-fast bacteria, and I would treat it with 6 weeks of the standard anti-tuberculous treatment. |
Микроскопия мазка мокроты должна выявить кислотостойкие бактерии, лечение - 6 недель на стандартных антитуберкулезных лекарствах. |
Apart from providing relevant medical supplies, the focus of the programme is on standardizing treatment protocols and training health personnel. |
Наряду с обеспечением соответствующих медицинских поставок программа делает упор на стандартизацию историй болезни и подготовку медицинского персонала. |
It has been the standard treatment for BPH for many years, but recently alternative, minimally invasive techniques have become available. |
Это было стандартным лечением для ДГПЖ в течение многих лет, но недавно стали доступны альтернативные, минимально инвазивные методы. |
The current standard treatment of osteoid osteoma is percutaneous radiofrequency ablation and this is usually performed under CT guidance. |
Я действительно согласен, что один пример потерянной картины был более или менее удачным снимком, но не все серии таковы. |
Upon treatment with a standard base, it converts to metal acetate and water. |
После обработки стандартным основанием он превращается в ацетат металла и воду. |
Another set of issues to be studied concern the content and scope of the fair and equitable treatment standard. |
Другой ряд вопросов, которые надо рассмотреть, касается содержания и охвата нормы справедливого и равноправного режима. |
In Italy, the gold standard for treatment of high-dose benzodiazepine dependency is 8–10 days of low-dose, slowly infused flumazenil. |
В Италии золотым стандартом лечения высокодозной бензодиазепиновой зависимости является 8-10-дневный прием низкодозированного, медленно вводимого флумазенила. |
The standard treatment for acute appendicitis is surgical removal of the appendix. |
Стандартным методом лечения острого аппендицита является хирургическое удаление аппендикса. |
However, FESS remains gold standard in treatment of Chronic Maxillary Sinusitis. |
Однако Фесс остается золотым стандартом в лечении хронического гайморита. |
In case of illness, accident and post operative pain, a graded sequence of treatment is becoming established as standard practice. |
В случае болезни, несчастного случая и послеоперационной боли в качестве стандартной практики устанавливается градуированная Последовательность лечения. |
It is not thought that they are as effective as standard medical treatment but they tend to have less side effects. |
Считается, что они не так эффективны, как стандартное медицинское лечение, но они, как правило, имеют меньше побочных эффектов. |
By 2014 laparoscopic cholecystectomy had become the gold standard for the treatment of symptomatic gallstones. |
К 2014 году лапароскопическая холецистэктомия стала золотым стандартом лечения симптоматических желчных камней. |
In the laboratory treatments, subjects made decisions in a standard, computerized laboratory setting as typically employed in behavioral experiments. |
При лабораторном лечении испытуемые принимали решения в стандартных, компьютеризированных лабораторных условиях, как это обычно делается в поведенческих экспериментах. |
These cases are special not only because of their pathology, but also because they are non-responsive to the standard treatment. |
Эти случаи являются особыми не только из-за их патологии, но и потому, что они не реагируют на стандартное лечение. |
Standardized treatments were created, and controlled long-term studies were conducted. |
Были созданы стандартизированные методы лечения и проведены контролируемые долгосрочные исследования. |
Low-dose aspirin decreases the risk of heart attack in patients with chronic stable angina, and was part of standard treatment. |
Низкие дозы аспирина снижают риск развития инфаркта миокарда у пациентов с хронической стабильной стенокардией и были частью стандартного лечения. |
There are no proven standards of treatment for MCL, and there is no consensus among specialists on how to treat it optimally. |
Нет доказанных стандартов лечения МКЛ, и нет единого мнения среди специалистов о том, как его оптимально лечить. |
This is mainly beneficial in regions with a high prevalence of these diseases and where standard treatment is unavailable. |
Это в основном выгодно в регионах с высокой распространенностью этих заболеваний и где отсутствует стандартное лечение. |
Standard treatment for most skin or soft tissue abscesses is cutting it open and drainage. |
Стандартное лечение для большинства абсцессов кожи или мягких тканей-это вскрытие и дренирование. |
There is no standard treatment for these visual disturbances. |
Стандартного лечения этих нарушений зрения не существует. |
Treatment of DCS utilizing the US Navy Treatment Table 6 with oxygen at 18m is a standard of care. |
Лечение DCS с использованием таблицы 6 лечения ВМС США с кислородом на высоте 18 м является стандартом ухода. |
Standard treatment for ulcerative colitis depends on the extent of involvement and disease severity. |
Стандартное лечение язвенного колита зависит от степени поражения и тяжести заболевания. |
For locally advanced rectal cancer, neoadjuvant chemoradiotherapy has become the standard treatment. |
При местнораспространенном раке прямой кишки неоадъювантная химиолучевая терапия стала стандартным методом лечения. |
A standard of care is a medical or psychological treatment guideline, and can be general or specific. |
Стандарт медицинской помощи - это руководство по медицинскому или психологическому лечению, которое может быть общим или конкретным. |
A very low-carbohydrate, ketogenic diet was the standard treatment for diabetes throughout the nineteenth century. |
Очень низкоуглеводная, кетогенная диета была стандартным методом лечения диабета на протяжении всего девятнадцатого века. |
By 1947, penicillin had become the standard treatment for syphilis. |
К 1947 году пенициллин стал стандартным средством лечения сифилиса. |
This is due partially to a lack of consensus around the various constructs and lack of standardization of treatments. |
Отчасти это объясняется отсутствием консенсуса в отношении различных конструкций и отсутствием стандартизации методов лечения. |
Organizational ethics or standards of behavior require the maintenance of professional boundaries and the treatment of people with respect and dignity. |
Организационная этика или стандарты поведения требуют поддержания профессиональных границ и обращения с людьми с уважением и достоинством. |
As per standard scholarly treatments, no one practitioner defines the subject. |
Таким образом, мусульманин должен действовать только в хороших манерах, так как плохие манеры и поступки приносят пороки. |
A 2016 review stated that the use of a gluten-free diet as standard ADHD treatment is not advised. |
Обзор 2016 года показал, что использование безглютеновой диеты в качестве стандартного лечения СДВГ не рекомендуется. |
Many described being treated as a “third class citizen” due to the humiliation of the standard of treatment for Non-White employees across many professions. |
Многие описывали обращение с ними как с” гражданами третьего класса из-за унижения стандарта обращения с небелыми работниками во многих профессиях. |
The Geneva Conventions comprise four treaties, and three additional protocols, that establish the standards of international law for humanitarian treatment in war. |
Женевские конвенции состоят из четырех договоров и трех дополнительных протоколов, устанавливающих стандарты международного права в отношении гуманитарного обращения во время войны. |
It is questionable as to whether endovenous treatment should be offered before ulcer healing, as current evidence would not support this approach as standard care. |
Вопрос о том, следует ли проводить эндовенозное лечение до заживления язвы, остается под вопросом, поскольку имеющиеся данные не подтверждают этот подход в качестве стандартного лечения. |
The standard surgical treatment for severe GERD is the Nissen fundoplication. |
Стандартным хирургическим методом лечения тяжелой ГЭРБ является фундопликация Ниссена. |
The standard treatment for newly diagnosed inflammatory breast cancer is to receive systemic therapy prior to surgery. |
Стандартное лечение недавно диагностированного воспалительного рака молочной железы заключается в получении системной терапии до операции. |
The treatment varies depending on complications but tend to be quite standard, reflecting the treatment of the general population. |
Лечение варьируется в зависимости от осложнений, но, как правило, является довольно стандартным, отражая лечение населения в целом. |
On this reading, the standard will require arbitrators to assess the treatment accorded to the foreign investor in light of all the circumstances of the case. |
Согласно этой трактовке, в соответствии с этой нормой арбитры должны дать оценку режиму, предоставляемому иностранному инвестору в свете всех обстоятельств дела. |
There is a general need for models of good practice, improved standards of treatment and training and updated clinical guidelines. |
Повсеместно ощущается потребность в обеспечении моделей эффективной практики, повышении норм лечения и учебной подготовки и обновлении врачебных методических рекомендаций. |
There is no guarantee that a new treatment being tested or a standard treatment will produce good results. |
Нет никакой гарантии, что новый тестируемый метод лечения или стандартный метод лечения дадут хорошие результаты. |
The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract. |
В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду. |
Or, I know of an effective treatment to stave off the disease. |
Или я узнаю об эффективном лечении этой болезни. |
Саркоидоз мог воспалиться от лечения. |
|
This is your standard beaver trap. |
Это обычные ловушки на бобров. |
Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer. |
Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя. |
Interventions may be used in conjunction with pharmaceutical treatment and can be classified within behavior, emotion, cognition or stimulation oriented approaches. |
Вмешательства могут использоваться в сочетании с медикаментозным лечением и могут быть классифицированы в рамках поведенческих, эмоциональных, когнитивных или стимулирующих подходов. |
There is no topical treatment approved for third degree burns, and so this limitation is not exclusive to Glycerin. |
Нет никакого местного лечения, одобренного для ожогов третьей степени, и поэтому это ограничение не является исключительным для глицерина. |
Aside from its standard production, the brewery produces a special batch of green beer, which is produced only once per year and distributed on Maundy Thursday. |
Помимо своего стандартного производства, пивоварня производит специальную партию зеленого пива, которое выпускается только один раз в год и распространяется в Страстной четверг. |
Высочайший стандарт чести, мужества и самоотверженности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minimum standards for the treatment of prisoners».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minimum standards for the treatment of prisoners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minimum, standards, for, the, treatment, of, prisoners , а также произношение и транскрипцию к «minimum standards for the treatment of prisoners». Также, к фразе «minimum standards for the treatment of prisoners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на арабский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на бенгальский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на китайский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на испанский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на хинди
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на японский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на португальский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на русский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на венгерский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на иврит
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на украинский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на турецкий
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на итальянский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на греческий
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на хорватский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на индонезийский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на французский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на немецкий
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на корейский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на панджаби
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на маратхи
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на узбекский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на малайский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на голландский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на польский
› «minimum standards for the treatment of prisoners» Перевод на чешский