Miss congeniality 2: armed and fabulous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Miss congeniality 2: armed and fabulous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мисс Конгениальность 2. Прекрасна и опасна
Translate

- miss

мисс

- congeniality [noun]

noun: конгениальность, сходство, близость, сродство, схожесть

  • Miss Congeniality - Мисс Конгениальность

  • miss congeniality 2: armed and fabulous - Мисс Конгениальность 2. Прекрасна и опасна

  • Синонимы к congeniality: amenity, attitude, agreeableness, sociableness, agreeability, amiability, amiableness, cordiality, affability, congenialness

    Антонимы к congeniality: hostility, coldheartedness, aloofness, social isolation, unfriendliness, atrocity, coldness, rage, uncongeniality, violence

    Значение congeniality: The quality of being congenial; the state of being agreeable or of having similar tastes.

- 2

2

  • 2 stroke motor - 2 двигателя хода

  • iia 2 - IIa 2

  • 2-aminoethanesulphonic acid - 2-aminoethanesulphonic кислоты

  • with more than 2,300 exhibitors - с более чем 2300 участников

  • 2 dosages a day - 2 дозы в сутки

  • 2/3 position - 2/3 позиции

  • minimize costs by 2% - минимизировать затраты на 2%

  • contributed 2% to the gdp - вклад 2% к ВВП

  • 2 july - 2 июля

  • 2 parents - 2 родителей

  • Синонимы к 2: two, ii

    Антонимы к 2: one, 1, first, i, number 1, number one, numero uno, uno

    Значение 2: 2 (two) is a number, numeral and digit. It is the natural number following 1 and preceding 3. It is the smallest and only even prime number. Because it forms the basis of a duality, it has religious and spiritual significance in many cultures.

- armed [adjective]

adjective: вооруженный, укрепленный

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- fabulous [adjective]

adjective: невероятный, потрясающий, легендарный, баснословный, мифический, неправдоподобный, преувеличенный

  • fabulous baker boys - Знаменитые братья Бэйкеры

  • fabulous wealth - сказочное богатство

  • still fabulous - до сих пор сказочные

  • fabulous day - сказочный день

  • so fabulous - так сказочно

  • fabulous weather - сказочная погода

  • most fabulous - самый сказочный

  • a fabulous - сказочные

  • fabulous life - сказочная жизнь

  • i'm fabulous - я сказочный

  • Синонимы к fabulous: fantastic, jaw-dropping, amazing, beyond one’s wildest dreams, unbelievable, astounding, unimaginable, tremendous, unheard of, phenomenal

    Антонимы к fabulous: this, real

    Значение fabulous: extraordinary, especially extraordinarily large.



A fabulous bird reborn from the ashes of its earlier life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказочная птица восставшая из пепла.

Several touring companies had even approached Ianira about guiding, for a fabulous salary and benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько туристических фирм даже предлагали Йанире поработать у них гидом за умопомрачительные деньги.

You've got a fabulous girl and you mess around with that bimbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть классная во всех отношениях девчонка, а ты цепляешь это посмешище.

The fashion-conscious members of the audience may have been thinking how fabulous I look in this Beth Ditto dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те, кто интересуются модой, возможно, подумали, что я просто потрясающе выгляжу в этом платье от Бет Дитто.

That must have been fabulous for all the towns all around Spain and Portugal that rely on tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было быть потрясающе для всех городов Испании и Португалии, зависящих от туризма.

I met a fabulous girl and we're engaged to be hitched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретил невероятную девушку, и мы с ней уже обручились.

The actress from the BBC series Absolutely Fabulous, travels across Norway in search for the aurora borealis, also known as the northern lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созерцание северного сияния - это невероятный опыт. Сесерное сияние чаще всего можно наблюдать поздней осенью и ранней весной.

Also near the hotel is the famous Wallace Collection: a fabulous mansion full of antique furniture and paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также неподалёку находится знаменитая Wallace Collection: потрясающий особняк, полный антикварной мебели и картин.

We went on after The Fabulous Poodles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выступали после Удивительных Пуделей.

At my wedding, we had oodles of petals, it was fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На моей свадьбе у нас были кучи лепестков, это было великолепно.

Like the vague torsos of fabulous athletes, huge fleshy clouds lolled on the blue air above their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как дымчатые торсы сказочных атлетов, висели в синих высях сытые громады облаков.

It could either go fabulous or fugly-which is okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получится либо шедевр, либо уродство... что тоже приемлемо.

I know a fabulous place with great ambiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз знаю одно шикарное местечко.

A little later there were still other newspaper items, from Paris, from Budapest, from Carlsbad, Vienna, and from Monte Carlo, fabulous Monte Carlo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного позже о Каупервуде стали появляться сообщения из Парижа, Будапешта, Карлсбада, Вены и, наконец, из Монте-Карло, сказочного Монте-Карло.

The fabulous statistics continued to pour out of the telescreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекран все извергал сказочную статистику.

Kent Brockman reporting live from the Springfield rail yards, where Lady Gaga's fabulous freighter has bumped and grinded its way into town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кент Брокман в прямом эфире со Спрингфилдской железно-дорожной станции, где невероятный экспресс Леди Гаги остановился в городе, через который лег его путь.

Uh, by the way, Grace, there's a fabulous Thai place on Sixth Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Грэйс, есть один невероятный тайский ресторан на 6-й улице.

The Good, the Bad, and the Fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороши, плохой и изумительный.

We'll never get Mr Fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не вернем м-ра Изумительного.

Even if the fabulous Brotherhood was a reality, there still remained the difficulty of finding one's way into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если мифическое Братство существует, как найти к нему путь?

'In a jiffy, though, we got the fabulous TVR going again and set off.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, спустя мгновение легендарный TVR снова был на ходу и мы тронулись.

So that's the fabulous legendary, irresistible Alain Leroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа.

To me, this was a fabulous sum!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма представлялась мне баснословной.

She's gonna grow up to have fabulous hair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она вырастет, у нее будут шикарные волосы

And I... can't think of anything witty to say about my fabulous new 'do, but I'm not doing squat either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не могу придумать ничего остроумного о моей шикарной новой прическе, но я тоже ничего не делала.

Carly's always been really competitive, talking about her fabulous life nonstop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карли всегда была вне конкуренции, постоянно болтая о своей шикарной жизни.

That's fabulous because he's such a dreamboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто сказка, ведь он такой красавчик.

I don't know what goes into making a mincemeat pie, But this is absolutely fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю что за рецепт у этого пирога, но это просто невероятно.

But basically I sold my soul long time ago, before I started to work for them... as one of those imprudent heroes, who write the fabulous adventures of the Blue Panther.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по существу я продал свою душу давным-давно, до того как стал на них работать... как один из тех неосторожных героев, которые описывали сказочные приключения Синей Пантеры.

He's fabulous, funny, fierce, ferocious, and officially my new best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он великолепный, забавный, неудержимый, беспощадный, и официально мой новый лучший друг.

They fell into some money, retired young, fabulous PPO health insurance that pays for contact lenses and teeth whitening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получили деньги, молодыми ушли в отставку, у них сказочная мед.страховка, оплачивающая контактные линзы и отбеливание зубов.

Fabulous food, fabulous wine, the massages, spa treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошная еда, роскошное вино, массажисты, косметологи...

Uh, one of the other ways Christiania makes money is from the fabulous Christiania cargo bikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, один из источников дохода Христиании это потрясающие карго-велосипеды Христиании.

I'm going for the I'm being carelessly casual but just happen to be fabulous look for my date tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь быть, немного небрежной, но как бы невероятной, для моего вечернего свидания.

Under the venerable Mr. Smallweed's seat and guarded by his spindle legs is a drawer in his chair, reported to contain property to a fabulous amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кресле почтенного мистера Смоллуида под сиденьем устроен ящик, охраняемый его журавлиными ногами и, по слухам, содержащий баснословное богатство.

Something fabulous and devastating at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-нибудь потрясающее и ужасающее одновременно.

Oh, that's fabulous, because, you know, there are so many fly-by-night life coaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это потрясающе, потому что, вы знаете, так много наставников на одну ночь.

Diazepam, lorazapam... this is a gorilla tranquilizer that will be really fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДиазепАм, лоразепАм... а вот это термоядерная вещь, сразу вырубишься.

It is a tad nauseating and fabulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это великолепно и капельку тошнотворно.

We're going to cook up some fabulous tie-ins for the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем готовить к осени чудненький проект.

I walked down the stairs and was about to leave, but she stood in front of me, dressed in a fabulous fur coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спускался вниз по лестнице в залу, и уже собрался уходить, как вдруг она возникла передо мной, одетая в ошеломительное меховое манто.

I just bought this fabulous antique chest, weighs a ton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купит чудную стариную тумбочку, только она весит целую тонну.

Don't get me wrong-I've had some fabulous midday meals, but I never thought to thank the chairman for 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поймите неправильно - бывало, я вкушал замечательные ланчи, но никогда не думал благодарить за это высшее начальство.

They were struck dumb by this fabulous discovery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились под впечатлением от этого сказочного открытия...

I am Johnny Dazzles, and I am fabulous!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - малыш Джонни, и я восхитителен!

Get ready for loads of entertainment and fabulous celebrities, followed immediately by the nasty execution of Terrance and Phillip!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас ждет масса развлечений, потрясающие знаменитости, а затем незамедлительно последует казнь Теренса и Филлипа!

So I want thank you all very much for my fabulous bridal shower presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу от всей души поблагодарить вас за чудесные подарки.

It's like we're fabulous people in some beautiful cigarette commercial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будто роскошные люди из красивой рекламы сигарет.

because ducks are fabulous!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что утки сногсшибательные!

'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых!

Real and fabulous geography and history are mixed together and, in the second half of the romance, the scene is transferred to Spain and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная и сказочная география и история смешиваются вместе, и во второй половине романа сцена переносится в Испанию и Италию.

He enlists Tarzan, and a fabulous airship is constructed to penetrate Pellucidar via the natural polar opening connecting the outer and inner worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанимает Тарзана, и строится сказочный воздушный корабль, чтобы проникнуть в Пеллюсидар через естественное полярное отверстие, соединяющее внешний и внутренний миры.

The exteriors of cathedrals and other Gothic churches were also decorated with sculptures of a variety of fabulous and frightening grotesques or monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасады соборов и других готических церквей были также украшены скульптурами различных сказочных и пугающих гротесков или чудовищ.

The two humans go in search of the Doubt, and as their adventure takes them into the jungle, even more fabulous creatures are encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два человека отправляются на поиски сомнения, и по мере того, как их приключение уводит их в джунгли, встречаются еще более сказочные существа.

If anyone can find the results of this study, that'd be fabulous!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то сможет найти результаты этого исследования, это будет потрясающе!

Dorothy Max Prior described the ending as 'a fabulous moment of emancipation and celebration of the older female body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дороти Макс Прайор описала финал как сказочный момент эмансипации и торжества старшего женского тела.

Absolutely Fabulous, also known as Ab Fab, is a British sitcom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно сказочный, также известный как Ab Fab, британский ситком.

Some birds, overall fabulous, symboliza dreams, destiny, fate and luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые птицы, в целом сказочные, символизируют мечты, судьбу, судьбу и удачу.

Fabulous released the film on April 4, 2016 on DVD, and for the first time in any country, on Blu-ray format on July 4, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabulous выпустила фильм 4 апреля 2016 года на DVD, а впервые в любой стране - в формате Blu-ray 4 июля 2016 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «miss congeniality 2: armed and fabulous». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «miss congeniality 2: armed and fabulous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: miss, congeniality, 2:, armed, and, fabulous , а также произношение и транскрипцию к «miss congeniality 2: armed and fabulous». Также, к фразе «miss congeniality 2: armed and fabulous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information