Modal unbiasedness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
modal particle - модальные частицы
modal verbs - модальные глаголы
modal adjunct - модальный адъюнкт
modal expression - модальные выражения
modal distribution - модальное распределение
essentially modal - существенно модальный
modal staple - модальная длина волокна
modal mode dispersion - модовая дисперсия
modal profile - типичный профиль
modal structure - модовая структура
Синонимы к modal: average, conditional, modal auxiliary, formal, modal verb, normal, adventitious, circumstantial, contingent, conventional
Антонимы к modal: abnormal, abnormal condition, crazy, different, extreme, foolish, heedless, improper, inconsiderate, irrational
Значение modal: of, or relating to a mode or modus.
asymptotic unbiasedness - асимптотический несмещенности
principle of unbiasedness - стат. принцип несмещенности (оценки)
modal unbiasedness - несмещённость моды
Синонимы к unbiasedness: objectivity, impartiality, disinterest, equity, fairness, unprejudicedness, detachment, impersonality, nonpartisanship, objectiveness
Антонимы к unbiasedness: double standard, partiality, prejudice, bee in your bonnet, favor, nonobjectivity, one sidedness, partisanship, preconception, prejudgment
Значение unbiasedness: the property of being unbiased; impartiality; lack of bias.
How about we rewrite this article in an UNBIASED slant, telling only historical facts both good and bad, not only the good things. |
Как насчет того, чтобы переписать эту статью непредвзято, рассказывая только исторические факты, как хорошие, так и плохие, а не только хорошие вещи. |
If this article is going to be HONEST and UNBIASED then it should reflect this division. |
Если эта статья будет честной и беспристрастной, то она должна отражать это разделение. |
It is plausible however, and an unbiased anthropologist could confirm, that the average human height in the region at the time was much smaller. |
Однако вполне вероятно, и непредвзятый антрополог мог бы подтвердить, что средний рост человека в регионе в то время был намного меньше. |
Вы серьезно утверждаете, что это непредвзято? |
|
To spread references about toxicity throughout the article make it sound more like a consumer warning than unbiased information. |
Чтобы распространить ссылки на токсичность по всей статье, это больше похоже на предупреждение потребителя, чем на объективную информацию. |
However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective. |
Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными. |
One can think of unbiased writing as the cold, fair, analytical description of all relevant sides of a debate. |
Непредвзятое письмо можно рассматривать как холодное, беспристрастное, аналитическое описание всех значимых сторон спора. |
I'd have to say the computer for the ease of information and able to get as unbiased opinion as possible, as opposed to some of the older technologies. |
Я бы сказал, компьютер, из-за удобства информация и возможность получить как можно более объективное мнение, в отличие от некоторых старых технологий. |
Our goal was to conduct unbiased, empirical research on exceptional human abilities. |
Исследователи института Аттикус Апрель 197 4 Нашей целью были беспристрастные, эмпирические исследования исключительных человеческих способностей. |
Isn't the nature of science supposed to be completely unbiased and factual? |
Разве наука не должна основываться на фактах, быть беспристрастной? |
Combined transport is one of those important means by which the environmental friendly modal split can be achieved. |
Одним из важнейших способов обеспечения экологически благоприятного распределения перевозок по видам транспорта является использование комбинированных перевозок. |
Launched as a corrective to the politicized and spectacle-heavy programming of Fox News, CNN and MSNBC, Al Jazeera America positioned itself as a fact-based, unbiased news source. |
Канал позиционировал себя как противовес политически ангажированным программам на Fox News, CNN и MSNBC, где элемент шоу часто становится важнее информативности. А вот «Аль-Джазира» в Америке называла себя объективным источником новостей, для которого факты — это самое главное. |
H.R. hired him to come in here and make unbiased cuts. |
Главред наняла его, чтобы он пришел и сделал объективные сокращения. |
Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways. |
Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих. |
Dad, I've heard this idea... and speaking as an unbiased observer with no score to settle... it is great. |
Пап, я выслушал эту идею, и говорю как беспристрастный свидетель, не сводя никаких счетов, эта идея прекрасна! |
Corporal Barnard, if I order you to be unbiased, will you be? |
Капрал Барнард, если я прикажу вам быть непредвзятым, вы подчинитесь? |
Well, I've got an army of readers, and they look at all the submissions, and the best ones end up on my desk, and I read those unbiased. |
У меня целая армия тех, кто читает до меня, они первые просматривают все заявки и лучшие оказываются на моем столе, и вот их я уже и читаю непредвзято. |
Because your team thinks I'm public enemy number one, and I wanted you to investigate him with an unbiased point of view. |
Так как ваша команда думает, что я - враг номер один, и я хотел, чтобы вы расследовали его дело непредвзято. |
It is my professional opinion that the data I am about to present to you is factual in its origins and unbiased in its presentation. |
Так что с полной профессиональной ответственностью могу заявить, что информация, которую я вам сейчас доложу, реальна по своей сути и никак не ангажирована. |
And my endorsement is completely unbiased. |
И мое утверждение полностью беспристрастно. |
This article needs some unbiased editors or sane people will continue to see it as a joke fan page, not an encyclopedic entry. |
Эта статья нуждается в некоторых непредвзятых редакторах, или здравомыслящие люди будут продолжать видеть ее как фанатскую страницу шутки, а не энциклопедическую запись. |
The second best thing, if you don't trust yourself with writing an unbiased version of the article, would be to add another version of the article. |
Вторая лучшая вещь, если вы не доверяете себе писать беспристрастную версию статьи, - это добавить другую версию статьи. |
Counseling sessions focus on giving vital, unbiased information and non-directive assistance in the patient's decision-making process. |
Консультации фокусируются на предоставлении жизненно важной, непредвзятой информации и недирективной помощи в процессе принятия решений пациентом. |
A crowdsourced project is usually expected to be unbiased by incorporating a large population of participants with a diverse background. |
Краудсорсинговый проект, как правило, должен быть беспристрастным, поскольку в нем участвует большое число участников с различным опытом работы. |
Reading some of these books, I found myself longing for Hart's unbiased appraisals. |
Читая некоторые из этих книг, я поймал себя на том, что жажду беспристрастных оценок Харта. |
The least-squares method minimizes the variance of the unbiased estimators of the coefficients, under the conditions of the Gauss–Markov theorem. |
Метод наименьших квадратов минимизирует дисперсию несмещенных оценок коэффициентов в условиях теоремы Гаусса-Маркова. |
Other logics of interest include temporal logic, modal logic and fuzzy logic. |
Другие логики, представляющие интерес, включают темпоральную логику, модальную логику и нечеткую логику. |
Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral. |
Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным. |
It enables delineating the boundaries of hot spots, while also using all data collected with appropriate weighting to give unbiased estimates of the population mean. |
Он позволяет очертить границы горячих точек, а также использовать все собранные данные с соответствующим взвешиванием для получения объективных оценок среднего значения численности населения. |
This equation represents the unbiasedness hypothesis, which states that the forward exchange rate is an unbiased predictor of the future spot exchange rate. |
Это уравнение представляет собой гипотезу непредвзятости, которая утверждает, что форвардный обменный курс является непредвзятым предсказателем будущего спотового обменного курса. |
The best editors are those who are so very unbiased in their writing that it is hard to tell what their POV is on a particular topic. |
Лучшие редакторы-это те, кто настолько непредвзят в своем писании, что трудно сказать, каков их POV на ту или иную тему. |
The best editors are those who are so very unbiased in their writing that it is hard to tell what their POV is on a particular topic. |
Лучшие редакторы-это те, кто настолько непредвзят в своем написании, что трудно сказать, каков их взгляд на ту или иную тему. |
Again he holds his position as an independent expounder of the truth with an unbiased instinct for what is genuinely American, be it good or bad. |
И снова он занимает позицию независимого истолкователя истины с непредвзятым чутьем на то, что является подлинно американским, будь то хорошее или плохое. |
Commonly used estimators include sample mean, unbiased sample variance and sample covariance. |
Обычно используемые оценки включают выборочное среднее, несмещенную выборочную дисперсию и выборочную ковариацию. |
These include categorical modal syllogisms. |
К ним относятся категориальные модальные силлогизмы. |
Ваши данные обычно настолько сфокусированы и беспристрастны. |
|
However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective. |
Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными. |
Attempts have been made to solve multi-modal optimization in all these realms and most, if not all the various methods implement niching in some form or the other. |
Были предприняты попытки решить мультимодальную оптимизацию во всех этих областях, и большинство, если не все различные методы реализуют ниширование в той или иной форме. |
Might not be the best way - but at least it was unbiased. |
Может быть, это и не лучший способ, но, по крайней мере, он был беспристрастным. |
An estimator can be unbiased but not consistent. |
Оценщик может быть беспристрастным, но не последовательным. |
You could say that only showing the prime is one-sided and adding the another picture would make it a complete picture, thus more unbiased. |
Вы могли бы сказать, что только показ простого числа является односторонним, а добавление другого изображения сделало бы его полной картиной, таким образом, более беспристрастной. |
Traditional heavy metal tends to employ modal scales, in particular the Aeolian and Phrygian modes. |
Традиционные тяжелые металлы склонны использовать модальные шкалы, в частности Эолийский и фригийский режимы. |
Under these conditions, the method of OLS provides minimum-variance mean-unbiased estimation when the errors have finite variances. |
В этих условиях метод OLS обеспечивает минимально-дисперсионную средне-несмещенную оценку, когда ошибки имеют конечные дисперсии. |
I have replaced it wit reliable scientific neutral info and unbiased sources. |
Я заменил его надежной научной нейтральной информацией и беспристрастными источниками. |
I repeat this again - there was nothing wrong with my sourced, unbiased and balanced piece. |
Я повторяю это снова - не было ничего плохого в моем источнике, непредвзятом и сбалансированном произведении. |
The subject is complex, and several different definitions exist, which generally include the rational, skeptical, unbiased analysis, or evaluation of factual evidence. |
Предмет сложен, и существует несколько различных определений, которые обычно включают рациональный, скептический, непредвзятый анализ или оценку фактических данных. |
Kuhn did not see scientific theory as proceeding linearly from an objective, unbiased accumulation of all available data, but rather as paradigm-driven. |
Кун рассматривал научную теорию не как линейную, исходящую из объективного, непредвзятого накопления всех имеющихся данных, а скорее как парадигматическую. |
Completely -ahem- 'devoted' to his job and - ahem- ahem- 'unbiased', he zealously oversees a program to rid the region of 'dangerous' outlaws such as his cousin. |
Полностью - ГМ - преданный своей работе и-гм - гм - беспристрастный, он ревностно следит за программой по избавлению региона от опасных преступников, таких как его двоюродный брат. |
Forward genetics is an unbiased approach and often leads to many unanticipated discoveries, but may be costly and time consuming. |
Перспективная генетика-это непредвзятый подход, который часто приводит ко многим неожиданным открытиям, но может быть дорогостоящим и трудоемким. |
It is marketed as an unbiased, free-speech social media platform focused on protecting users' rights. |
Этот метод анализирует исходный код на наличие уязвимостей безопасности до запуска приложения и используется для усиления кода. |
The Public Ministry appointed Xavier Armendáriz as special prosecutor and he promised an unbiased investigation. |
Государственное министерство назначило Ксавьера Армендариса специальным прокурором, и он пообещал провести беспристрастное расследование. |
After releasing Last Round in 1978, the Holy Modal Rounders broke up once again. |
После выпуска последнего раунда в 1978 году, The Holy Modal Rounders снова распались. |
The scholarly position requires an unbiased examination of evidence. |
Научная позиция требует непредвзятого изучения доказательств. |
It certainly gave me pause for thought as s/he's clearly both fair and unbiased. |
Это, конечно, заставило меня задуматься, поскольку он/она явно справедлив и беспристрастен. |
The efficiency of an unbiased estimator, T, of a parameter θ is defined as . |
Эффективность непредвзятой оценки, Т, параметра θ определяется как . |
I will leave this article only when I see it as unbiased, even then I will ask for another review. |
Я оставлю эту статью только тогда, когда увижу ее беспристрастной, даже тогда я попрошу еще один отзыв. |
He knew Sabellius opposed Trinitarian theology, yet he called Modal Monarchism the heresy of Noetus, not that of Sabellius. |
Он знал, что Сабеллий выступает против тринитарной теологии, но все же называл модальный монархизм ересью Ноэта, а не Сабеллия. |
I was trying to be scrupulously unbiased, because I agree with your POV more than I agree with Rex's. |
Я старался быть скрупулезно беспристрастным, потому что я согласен с вашим POV больше, чем с Рексом. |
Unless we have a good unbiased source to show why greater credit should be given to one or the other, we should mention both for npov. |
Если у нас нет хорошего непредвзятого источника, чтобы показать, почему больший кредит должен быть предоставлен тому или другому, мы должны упомянуть и то, и другое для npov. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modal unbiasedness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modal unbiasedness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modal, unbiasedness , а также произношение и транскрипцию к «modal unbiasedness». Также, к фразе «modal unbiasedness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.