Modification of a treaty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Modification of a treaty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменение договора
Translate

- modification [noun]

noun: модификация, изменение, видоизменение, поправка, перегласовка, умляут, графическое обозначение умляута

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- treaty [noun]

noun: договор, переговоры

adjective: договорный



It would be regrettable if the United Nations Treaty Section were to circulate such welcome modifications of reservations with an invitation to object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы достойно сожаления, если бы Договорная секция Организации Объединенных Наций рассылала такие желательные изменения оговорок с приглашением выдвинуть против них возражения.

Genetic modification of a human being is illegal, and the Superhuman Test Ban Treaty makes it illegal for nations to employ superhumans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетическая модификация человека является незаконной, а договор о запрете сверхчеловеческих испытаний запрещает нациям нанимать сверхлюдей.

He wanted to extend the peace treaty between France and Navarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел продлить мирный договор между Францией и Наваррой.

Indeed, one could say that the Fugitive Slave Treaty is not so much a treaty of peace as it is an article of surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой здравомыслящий человек скажет, что Договор о беглых рабах несет не столько мир, сколько пораженчество.

The question of the legal consequences arising from a breach of a treaty applied provisionally required further study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о правовых последствиях, возникающих из нарушения временно применяемого договора, требует дальнейшего изучения.

This universality is the only guarantee of its continued existence and of the stability of the Treaty regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая универсальность Договора является единственной гарантией продолжения его действия и стабильности установленного Договором режима.

Please do not commit modifications that change the meaning of the text without approval from a core team member of the FSFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не публикуйте изменения, которые могут исказить значение текста, без одобрения членов ассоциации ЕФСПО.

At the 21 October news conference in Shanghai, President Putin confirmed Russia's position with regard to the ABM Treaty, which he called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уже упомянутой пресс-конференции в Шанхае президент Российской Федерации подтвердил российскую позицию в отношении Договора по ПРО, назвав его:.

Nobody would deny the fact that the Treaty has succeeded in preventing widespread horizontal proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не станет отрицать тот факт, что благодаря Договору удалось предотвратить широкомасштабное горизонтальное распространение ядерного оружия.

Three days after injecting The genetic modification formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три дня после введения модифицирующей гены формулы.

For example, in all of the debates on the EU's constitutional treaty, neither its supporters nor its opponents have so much as mentioned the Lisbon Strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во всех дебатах по вопросу конституционного договора Евросоюза ни те, кто его поддерживали, ни те, кто выступали против, практически не упоминали при этом лиссабонскую стратегию.

Have you not on several occasions, publicly stated your opposition to the treaty because, and I quote the bloody Cardies can't be trusted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправьте меня, если я ошибаюсь, но разве вы не высказывали свое несогласие с договором прилюдно и неоднократно, потому что - я цитирую - проклятым кардам нельзя доверять?

Corporate felt genetic modification would up the wow factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансисты решили, что генетическая модификация произведет фурор.

'Unfortunately, the modifications to Hammond's now half-timbered Subaru 'seem to have impaired his visibility.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, модификации теперь уже фахверковой Субару Хаммонда ухудшили ему обзор.

Well, I've just been trying out a little idea I had for the slight modification of the conceptual geometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что опробовал одну свою идейку относительно небольшой модификации концептуальной геометрии.

With some significant after-market modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми значительными модификациями по запчастям.

Did you do the modifications to the flight computer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты модифицировал корабельный компьютер?

The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение.

A lot of them have recommended that I send her to... one of those behavior modification schools... but I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них рекомендовали, чтобы я послал ее в одну из исправительных школ,.. ...но я...

The days which followed brought a number of modifications of his prison lot, but not sufficient by any means to make it acceptable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшие дни принесли с собой много изменений в тюремном быту Каупервуда, но, конечно, этого было далеко не достаточно, чтобы сделать его жизнь терпимой.

We have an extradition treaty with the U.K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с Великобританией существует договор о выдаче преступников.

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

And this was before our boundaries treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было до того, как мы договорились о границах.

Count Dooku must have made a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.

Hot data should be stored in ways offering fast retrieval and modification, often accomplished by in-memory storage but not always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие данные должны храниться способами, обеспечивающими быстрый поиск и модификацию, часто выполняемую с помощью хранения в памяти, но не всегда.

The most common software crack is the modification of an application's binary to cause or prevent a specific key branch in the program's execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным программным взломом является модификация двоичного файла приложения, чтобы вызвать или предотвратить определенную ключевую ветвь в выполнении программы.

On 11 December 1997, the international treaty called the Kyoto Protocol to regulate greenhouse gas emissions was adopted by 192 parties in Kyoto, Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 1997 года международный договор под названием Киотский протокол по регулированию выбросов парниковых газов был принят 192 сторонами в Киото, Япония.

Cities responded by making modifications to prevent it. Current recommended design practice suggests the use of 3-way intersections to alleviate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города отреагировали, сделав изменения, чтобы предотвратить это. В настоящее время рекомендуемая практика проектирования предполагает использование 3-полосных перекрестков, чтобы облегчить его.

She is known as a pioneer of carnal art, a form of self-portraiture that utilizes body modification to distort one's appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она известна как пионер плотского искусства, формы автопортрета, которая использует модификацию тела, чтобы исказить свою внешность.

On June 23, 2010, 75 South Korean congressmen suggested the legal nullification of the Japan–Korea Annexation Treaty to the Prime Minister Naoto Kan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 июня 2010 года 75 южнокорейских конгрессменов предложили премьер-министру Наото Кану юридически аннулировать договор об аннексии Японии и Кореи.

It is considered that the modifications to the Spitfire 21 make it a satisfactory combat aircraft for the average pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что модификации Спитфайра-21 делают его удовлетворительным боевым самолетом для среднего летчика.

George Washington first claimed privilege when Congress requested to see Chief Justice John Jay's notes from an unpopular treaty negotiation with Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Вашингтон впервые заявил о своей привилегии, когда Конгресс запросил у верховного судьи Джона Джея записи непопулярных переговоров по договору с Великобританией.

On August 11, Latvia signed a peace treaty with Soviet Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа Латвия подписала мирный договор с Советской Россией.

- No make-up, tattoes or other modifications - these vary greatly depending on culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Никакой косметики, татуировок или других модификаций - они сильно варьируются в зависимости от культуры.

On February 26, the new government signed a treaty of friendship with the Union of Soviet Socialist Republics, formerly the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 февраля новое правительство подписало договор о дружбе с Союзом Советских Социалистических республик, бывшей Российской Империей.

Desaturation of fatty acids are the most commonly seen modification to the membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десатурация жирных кислот является наиболее часто наблюдаемой модификацией мембраны.

In 1967, the US, USSR, and UK ratified the United Nations Outer Space Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году США, СССР и Великобритания ратифицировали Договор ООН по космосу.

The two main methods of carbon nanotube functionalization are covalent and non-covalent modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя основными методами функционализации углеродных нанотрубок являются ковалентные и нековалентные модификации.

This method of genetic modification works by interfering with messenger RNA to stop the synthesis of proteins, effectively silencing a gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод генетической модификации работает путем вмешательства в мессенджерную РНК, чтобы остановить синтез белков, эффективно подавляя ген.

In other cases, slight modifications to the basic design were incorporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других случаях были внесены незначительные изменения в базовую конструкцию.

The Russians call all of the submarines Shchuka-B, regardless of modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские называют все подводные лодки Щука-Б, независимо от модификаций.

Examples of situation modification may include injecting humor into a speech to elicit laughter or extending the physical distance between oneself and another person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры модификации ситуации могут включать в себя введение юмора в речь, чтобы вызвать смех, или расширение физической дистанции между собой и другим человеком.

For additional information, see Histone modifications in chromatin regulation and RNA polymerase control by chromatin structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительной информации см. гистоновые модификации в регуляции хроматина и контроле РНК-полимеразы по структуре хроматина.

New evidence is pointing to several modifications within the histone core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые данные указывают на несколько модификаций внутри гистонового ядра.

Under provisions of the New START treaty with Russia, further conversion were performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с положениями нового договора СНВ с Россией были проведены дальнейшие конверсии.

Habitat loss and modification are the main threats to E. newberryi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря и модификация среды обитания являются основными угрозами для E. newberryi.

In 2013 CRISPR was first used to target modification of plant genomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году CRISPR впервые был использован для целенаправленной модификации геномов растений.

Its modification is within the authority of the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его модификация находится в ведении церкви.

Modifications to the series were made in 2001, 2004, and 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модификации этой серии были сделаны в 2001, 2004 и 2010 годах.

Like the M1903 Springfield, the M1917 actually used the basic Mauser M98 bolt action design coupled with a few modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и M1903 Springfield, M1917 фактически использовал базовую конструкцию затвора Mauser M98 в сочетании с несколькими модификациями.

Chemical modifications of siRNA may alter the thermodynamic properties that also result in a loss of single nucleotide specificity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические модификации сирнк могут изменять термодинамические свойства, что также приводит к потере специфичности к одному нуклеотиду.

These modifications allowed the Mk IV to be utilised for carrying water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти модификации позволили использовать Mk IV для перевозки воды.

This culminated in the signing of the Treaty of Madrid in 1880.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией этого процесса стало подписание мадридского договора в 1880 году.

The meaning of a verb can be altered in an almost unlimited number of ways by means of modifications to the verb stem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение глагола может быть изменено почти неограниченным числом способов с помощью модификаций ствола глагола.

Similar to Ms. Bellum, Sedusa is absent from the reboot due to female modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Мисс Беллум, Седуса отсутствует в перезагрузке из-за женских модификаций.

This classification is largely based on Vaillant's hierarchical view of defences, but has some modifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта классификация в значительной степени основана на иерархическом представлении Вайля о защите, но имеет некоторые модификации.

Treaty holders could pull out of the Berne treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держатели договоров могут выйти из Бернского договора.

Many Russian nationalists and some revolutionaries were furious at the Bolsheviks' acceptance of the treaty and joined forces to fight them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие русские националисты и некоторые революционеры были взбешены тем, что большевики приняли этот договор, и объединили свои силы для борьбы с ними.

Lewis Pelly visited Qatar, met the sheikhs and signed the Treaty of 1868 with Muhammad Al Thani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюис Пелли посетил Катар, встретился с шейхами и подписал договор 1868 года с Мухаммедом Аль Тани.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «modification of a treaty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «modification of a treaty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: modification, of, a, treaty , а также произношение и транскрипцию к «modification of a treaty». Также, к фразе «modification of a treaty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information