Momentary impulse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: кратковременный, сиюминутный, моментальный, минутный, преходящий, моментный
momentary output - кратковременная производительность
backward roll to momentary handstand - кувырок назад через стойку на руках
momentary charge - мгновенный заряд
momentary force - мгновенное усилие
momentary handstand - кратковременная стойка на руках
momentary load - мгновенная нагрузка
momentary minimum discharge - мгновенный минимальный расход
momentary stop - кратковременная остановка
momentary track circuit failure - преходящее повреждение рельсовой цепи
momentary hesitation - мгновенное колебание
Синонимы к momentary: passing, short, transient, fleeting, short-lived, transitory, brief, evanescent, ephemeral, fugitive
Антонимы к momentary: eternal, continual, ceaseless. See syn. study at transient.transient, lasting, lengthy, permanent, staying, long-lasting
Значение momentary: lasting for a very short time; brief.
residual impulse - остаточный импульс
tripping impulse - выключающий импульс
impulse rendering - импульсный способ вытопки
offensive impulse - наступательный порыв
high impulse repetition rate laser - лазер с высокой частотой повторения импульсов
rated impulse withstand voltage - максимально допустимое импульсное напряжение
high specific impulse - высокий удельный импульс
lightning impulse - грозовой импульс
on impulse - импульсивно
impulse buy - импульсная покупка
Синонимы к impulse: urge, compulsion, itch, desire, temptation, instinct, drive, inclination, whim, fancy
Антонимы к impulse: pulse, pulse rate
Значение impulse: a sudden strong and unreflective urge or desire to act.
Plotting the impulse response will reveal how a filter will respond to a sudden, momentary disturbance. |
Построение импульсной характеристики покажет, как фильтр будет реагировать на внезапное, мгновенное возмущение. |
And such a momentary impulse there is not, and there cannot be, in the case of the oppression of the Slavonic peoples. |
И такого непосредственного чувства к угнетению славян нет и не может быть. |
I was terribly afraid then, that I had even felt a momentary impulse to rebellion. |
На мгновение вспыхнувший в душе порыв к мятежу испугал меня. |
They are manufactured in standardized diameters, and varying lengths depending on required impulse. |
Они изготавливаются в стандартных диаметрах и различной длины в зависимости от требуемого импульса. |
I am Captain ofthe Royal Marine of Andorra, momentarily not in service. |
А я капитан королевского флота Андорры. В данный момент не при службе. |
His first impulse was to rush across the lawn, and carry out the scheme entrusted to him by Zeb. |
Сначала Фелим хотел было перебежать лужайку и выполнить распоряжение Зеба. |
Тревога за Рыболова гасит мой собственный позыв к панике. |
|
A shout to the side brought them from their momentary relief. |
Громкий крик, раздавшийся откуда-то сбоку, принес всем мгновенное облегчение. |
He was proud of resisting his first impulse to open the letter. |
Гордости его льстило, что он не поддался первому порыву, не прочел письма. |
Nimor smiled, and Aliisza momentarily thrilled at his feral expression. |
Нимор улыбнулся, и Алиисзу пробрала мгновенная дрожь от жестокого выражения его лица. |
It is always easier to see a group or nation as a malevolent Other when this impulse is fed by an old, and still potent, prejudice. |
Всегда легче видеть в группе людей или нации олицетворение зла, если этот импульс подпитывает старый, но все еще действенный предрассудок. |
Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution. |
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО. |
His soul writhed with boredom, but for once he had had no impulse to shirk his evening at the Centre. |
Душа корчилась от скуки, но вопреки обыкновению ему не хотелось улизнуть из центра. |
Rubashov felt the impulse to turn his head round as an itching in the back of his neck, but controlled it. |
Рубашов вдруг ощутил холод в затылке; ему очень хотелось оглянуться назад, но он пересилил себя и не оглянулся. |
Perhaps it was an impulse of unconscious loyalty, or the fulfilment of one of those ironic necessities that lurk in the facts of human existence. |
Быть может, то был порыв бессознательной верности... или завершение одной из тех иронических неизбежностей, которые таятся в человеческом бытии. |
Bruneseau had given the impulse, but the cholera was required to bring about the vast reconstruction which took place later on. |
Брюнзо дал делу первый толчок, но надо было появиться холере, чтобы городские власти предприняли коренное переустройство водостоков, которое и осуществляется с той поры вплоть до наших дней. |
A dream and an impulse to hide in the men's room. |
Мечты и позыва спрятаться в мужском туалете. |
The truth, Mr Gray, is that every impulse we strangle only poisons us. |
Правда, мистер Грей, каждое желание, которое мы стараемся подавить, бродит в нашей душе и отравляет нас. |
There was a momentary silence as Poirot twirled his moustache. |
Пуаро сосредоточенно поглаживал свои великолепные усы. |
And I should straighten out your tangled thoughts, show you that the impulse is gray as lead and rotten as a dead cow in wet weather. |
Мне следует прояснить сумбур, царящий у вас в голове, доказать, что ваш порыв убог и свежести в нем не больше, чем в дохлой корове. |
He knew that this was like the sudden impulse of a madman-incongruous even with his habitual foibles. |
Он понимал, что порыв этот безумен и противоречит всему, к чему он стремился прежде. |
Мы должны быть готовы к запуску мгновенно. |
|
How about bypassing the transformer banks, feed the impulse engines directly? |
А если обойти трансформаторы и зарядить двигатели напрямую? |
These details were related by the servants, who pulled long faces to hide their impulse to laugh right out. |
Стали расспрашивать слуг, - те делали вид, что огорчены, а сами едва удерживались от смеха. |
My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society. |
По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе. |
Looks like they hit the ice at full impulse. |
Выглядит так, как будто они врезались в лед на полном импульсе. |
When your hand goes into the water, stretch it out, feel the impulse and the other arm follows. |
Когда твоя рука опускается в воду, вытягивай её, почувствуй импульс, и также другой рукой. |
It's responding to physical stimulus, almost like a nerve impulse. |
Она реагирует на физический стимул. Почти как нервный импульс. |
Капитан, отключилась импульсная энергия, мы теряем высоту. |
|
My dear, said Lee, if I heard such a piece of news I think my first impulse would be to telephone someone. |
Дорогая, если бы я узнал такую потрясающую новость, я бы первым делом к телефону кинулся. На весь бы свет раззвонил. |
If we give in to every impulse, we're no better than wild animals. |
Если мы будем поддаваться на любой импульс, то мы не лучше животных. |
Are you using this pregnancy to satisfy one of your impulse buys? |
Ты используешь беременность чтобы удовлетворить одну из своих импульсных покупок? |
I was unable to override the impulse to perform this inappropriate action. |
Я не смогла отменить импульс выполнить несоответствующее действие. |
I had a sudden rather terrifying impulse to creep upstairs now to the west wing and go into those rooms and see for myself. |
Меня охватило внезапное, напугавшее меня саму желание прокрасться потихоньку наверх в западное крыло и осмотреть комнаты собственными глазами. |
It was an unworthy impulse. |
Это было недостойно импульсивно. |
Lincoln's guest Major Henry Rathbone momentarily grappled with Booth, but Booth stabbed him and escaped. |
Гость Линкольна майор Генри Рэтбоун на мгновение схватился с Бутом, но тот ударил его ножом и убежал. |
Also, children who suffer from child neglect may also suffer from anxiety or impulse-control disorders. |
Кроме того, дети, страдающие от детской безнадзорности, могут также страдать от тревожности или расстройств контроля импульсов. |
Factory farming is one of these issues that’s so monumental and so urgent that people have this impulse to shake people and make it stop. |
Фабричное земледелие - это одна из тех проблем, которая настолько монументальна и настолько актуальна, что у людей возникает импульс встряхнуть людей и заставить их остановиться. |
Most modern public museums and art education programs for children in schools can be traced back to this impulse to have art available to everyone. |
Большинство современных общественных музеев и программ художественного образования для детей в школах можно проследить до этого импульса иметь искусство доступным для всех. |
In the 12th century, under the impulse of bishop Diego Gelmírez, Compostela became an archbishopric, attracting a large and multinational population. |
В 12 веке, под влиянием епископа Диего Гельмиреса, Компостела стала архиепископством, привлекая большое и многонациональное население. |
A recording of a solo concert at the Cooper Union in New York, released as Impulse A-25. |
Запись сольного концерта в Cooper Union в Нью-Йорке, выпущенная под названием Impulse A-25. |
Long-term stays in solitary confinement can cause prisoners to develop clinical depression, and long-term impulse control disorder. |
Длительное пребывание в одиночной камере может вызвать у заключенных клиническую депрессию и длительное расстройство контроля импульсов. |
This change synchronized with the revival of the Western Empire under Charlemagne, a revival which necessarily gave an impulse to the claims of the Holy See. |
Это изменение совпало с возрождением Западной Империи при Карле Великом, возрождением, которое неизбежно дало толчок притязаниям Святого Престола. |
While the historical impulse would remain a strong element in early American biography, American writers carved out a distinct approach. |
В то время как исторический импульс оставался сильным элементом ранней американской биографии, американские писатели выработали особый подход. |
A chirp signal shares the same spectral content with an impulse signal. |
Чирп-сигнал имеет то же спектральное содержание, что и импульсный сигнал. |
Dispersion of a signal propagation medium may result in unintentional conversion of impulse signals into chirps. |
Дисперсия среды распространения сигнала может привести к непреднамеренному преобразованию импульсных сигналов в чириканье. |
Langford's findings indicate that total impulse and average thrust increase significantly with increased elevation. |
Руль направления и рули высоты были несбалансированными, первый из них простирался до нижней части фюзеляжа и двигался в небольшом лифтовом вырезе. |
Liquid-fueled rockets have higher specific impulse than solid rockets and are capable of being throttled, shut down, and restarted. |
Ракеты на жидком топливе имеют более высокий удельный импульс, чем ракеты на твердом топливе, и могут быть дросселированы, остановлены и перезапущены. |
Many early rocket theorists believed that hydrogen would be a marvelous propellant, since it gives the highest specific impulse. |
Многие ранние теоретики ракет считали, что водород будет прекрасным топливом, поскольку он дает самый высокий удельный импульс. |
In rockets, due to atmospheric effects, the specific impulse varies with altitude, reaching a maximum in a vacuum. |
В ракетах, вследствие атмосферных воздействий, удельный импульс изменяется с высотой, достигая максимума в вакууме. |
The ammonium perchlorate makes up the oxygen deficit introduced by using nitrocellulose, improving the overall specific impulse. |
Перхлорат аммония восполняет дефицит кислорода, вносимый с помощью нитроцеллюлозы, улучшая общий удельный импульс. |
As with all forms of electrically powered spacecraft propulsion, thrust is limited by available power, efficiency, and specific impulse. |
Как и во всех видах двигателей космических аппаратов с электрическим приводом, тяга ограничена доступной мощностью, КПД и удельным импульсом. |
Tripropellant systems can be designed to have high specific impulse and have been investigated for single stage to orbit designs. |
Трипропеллентные системы могут быть спроектированы с высоким удельным импульсом и исследованы для одноступенчатых орбитальных конструкций. |
Direct2Drive, Impulse, and Gamersgate's combined sales were a total of 10,000 units. |
Совокупные продажи Direct2Drive, Impulse и Gamersgate составили в общей сложности 10 000 единиц. |
His work was based on the impulse to help one’s neighbors by sharing the burden of carrying their cross. |
Его работа была основана на стремлении помочь ближним, разделив бремя несения их Креста. |
Impulse buying can also extend to more expensive items such as automobiles, couches, and home appliances. |
Импульсная покупка может также распространяться на более дорогие предметы, такие как автомобили, диваны и бытовые приборы. |
Импульсные покупки - это незапланированные покупки. |
|
The Confederates could cause momentary disturbances, but they were unable to effect any lasting changes. |
Конфедераты могли вызвать кратковременные беспорядки, но они были неспособны произвести какие-либо длительные изменения. |
Historians of women and of youth emphasize the strength of the progressive impulse in the 1920s. |
Историки женщин и молодежи подчеркивают силу прогрессивного импульса в 1920-е годы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «momentary impulse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «momentary impulse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: momentary, impulse , а также произношение и транскрипцию к «momentary impulse». Также, к фразе «momentary impulse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.