Mooring yoke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: швартовка, место стоянки, пришвартовывание, постановка на мертвый якорь, якорное место, мертвые якоря
adjective: причальный
mooring knot - задвижной штык
mooring spud - швартовная тумба
air deployed oceanographic mooring program - программа постановки с помощью самолетов заякоренных океанографических буев
anchor leg mooring - якорная швартовая система
buoy mooring - швартовная бочка
four-arm mooring - швартовная бочка на четырех мертвых якорях
mooring block - мертвый якорь
mooring dolphin - швартовный пал
recessed mooring bitts - швартовный кнехт
mooring pendant - буйреп бриделя
Синонимы к mooring: mooring line, slip, moorage, berth, fix firmly, secure, make fast, anchor, tie up, dock
Антонимы к mooring: takeoff, shifting, assail, challenge, combat, confront, contradict, counter, defy, deny
Значение mooring: a place where a boat or ship is moored.
noun: иго, ярмо, хомут, вилка, коромысло, скоба, обойма, кокетка, бугель, узы
verb: соединять, впрягать в ярмо, сочетать
slip form yoke - подъемные козел
yoke dress - платье с кокеткой
yoke back - спинка в виде коромысла
brake yoke - тормозное ярмо
brush yoke - траверса
control yoke - штурвальная колонка
hinge yoke - откидная скоба
horizontal deflection yoke - горизонтальная отклоняющая система
horizontal rudder yoke - румпель горизонтального руля
pulling yoke - подъемная скоба
Синонимы к yoke: collar, harness, coupling, domination, subjugation, thrall, shackles, hegemony, bonds, chains
Антонимы к yoke: freedom, liberty
Значение yoke: a wooden crosspiece that is fastened over the necks of two animals and attached to the plow or cart that they are to pull.
Bend your necks to my yoke, for my yoke is good to bear, my load is light. |
Согните шеи к Моему хомуту, ибо хомут Мой нести приятно, и поклажа Моя легка. |
The reverse displays two otters and an excerpt from the poem ‘Moorings’ by Norman MacCaig. |
На реверсе изображены две выдры и отрывок из поэмы Нормана Маккейга причалы. |
As we approach the passover holiday, let us remember the struggle of our people as they labored under the yoke of Pharaoh's despotic rule. |
В честь приближения праздника Песах давайте вспомним борьбу нашего народа. Как они прогибались в колодках деспотичного фараона. |
Alt-alt mounts, or altitude-altitude mounts, are designs similar to horizontal equatorial yoke mounts or Cardan suspension gimbals. |
Обратите внимание, что поддомен может публиковать свою собственную запись DMARC; получатели должны проверить ее, прежде чем вернуться к записи домена организации. |
First, Jason had to plow a field with fire-breathing oxen, the Khalkotauroi, that he had to yoke himself. |
Во-первых, Ясон должен был вспахать поле с огнедышащими волами-Халкотауроями, которых он должен был запрячь сам. |
Muscovy rejected the Tatar yoke during the reign of Ivan III. |
Московия отвергла татарское иго во время правления Ивана III. |
I thought he'd be real disappointed, but when I stepped back he was all grins and pointing to where the panel was off its mooring by half a foot. |
Я думал, он будет разочарован, но, когда отпустил рычаги, и посмотрел на него, он улыбался во весь рот и показывал вниз: пульт отошел от гнезда в фундаменте сантиметров на десять. |
The airplane plummeted into a nosedive with the yoke turned hard to the right. |
Самолет резко накренился в носовую часть, и коромысло резко повернулось вправо. |
A soilmark shows the position of the complete dismantled chariot, beneath the individual, including its extended pole to which the yoke would have attached. |
Почвенная метка показывает положение полностью разобранной колесницы под индивидуумом, включая ее удлиненный шест, к которому крепилось ярмо. |
If the weather doesn't prevent it we'll put up the mooring mast in a month from now. |
Если не помешает погода, через месяц мы сможем поставить причальную мачту. |
Moorings retracted, Captain. |
Крепления подняты, капитан. |
He turned, switched on the ignition, and started the engines, while Manny dealt with the gangplank and the mooring lines. |
Он повернулся, включил зажигание и запустил мотор, пока Мэнни убирал трап. |
There are those who would argue that one or even two billion is a paltry sum to pay for freeing Libya from Qaddafi’s yoke. |
Наверняка найдутся те, кто будет утверждать, что один и даже два миллиарда это пустяшная сумма за освобождение Ливии от ига Каддафи. |
It seems a bit unfair on anyone watching from Lancashire that you seem to yoke together fat with 'and a Lancashire accent'. |
Обидно за тех, кто смотрит нас в Ланкашире, ты так ловко увязал ожирение и говорила с ланкаширским акцентом. |
Had that been the case the boat would have sunk at her moorings.' |
Если бы это было так, яхта затонула бы у причала. |
But I was frightened, and, running after her, I began to hurl pebbles and large stones at the citizens, while she bravely made thrusts at them with the yoke, striking at their shoulders and heads. |
Но я испугался, побежал за нею и стал швырять в мещан голышами, камнями, а она храбро тыкала мещан коромыслом, колотила их по плечам, по башкам. |
She had been fastened by a rope, and jagging and snarring like a boat at its moorings; now she was loose and adrift. |
Раньше ее, точно лодку на приколе, било о причал, бросало из стороны в сторону; теперь она на свободе, и ее несут волны. |
The corvee yoke changed for rate, And serfs were blessing their fate. |
Оброком легким заменил; И раб судьбу благословил. |
Neither law nor the world's opinion compelled her to this-only her husband's nature and her own compassion, only the ideal and not the real yoke of marriage. |
Ни закон, ни мнение света не принуждали ее к этому... только нрав ее мужа и ее жалость к мужу, мнимые, а не действительные узы. |
But he felt his neck under Bulstrode's yoke; and though he usually enjoyed kicking, he was anxious to refrain from that relief. |
Однако над ним тяготело иго Булстрода, и хотя при обычных обстоятельствах ему доводилось взбрыкнуть, на сей раз он предпочел не искать такого облегчения. |
Как мы это сделаем, если у нас нет ни ручки управления, ни штурвала? |
|
In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others. |
В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других. |
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history. |
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории. |
And shake the yoke of inauspicious stars from this world-wearied flesh. |
И здесь стряхну ярмо зловещих звезд с усталой шеи. |
Arguing that this island will never be free until we all come together to cast off the tyrannical yoke of Queen Eleanor. |
Утверждая, что этот остров никогда не будет свободным пока мы не соберёмся вместе и не сбросим тиранические узы Королевы Элеоноры. |
We were forgotten. liberating towns from the yoke of the Mad King while I held Storm's End with 500 men. |
О нас забыли. пока я удерживал Штормовой предел с пятью сотнями солдат. |
Being dragged from their homes to labor under the yoke of the white man. |
Быть угнанным из собственного дома, чтобы вкалывать под гнётом белого человека. |
Either you slip out of service altogether, and become good for nothing, or you wear the harness and draw a good deal where your yoke-fellows pull you. |
Либо вы вообще сбрасываете с себя упряжь и перестаете приносить пользу, либо волей-неволей идете туда, куда вас тянут товарищи по упряжке. |
Ну, надо думать, что Алисе становится жарко под кофточкой. |
|
I'll ride down to the mooring, prepare the boat. |
Я спущусь к берегу, подготовлю лодку. |
The good-looking young woman in clogs, swinging the empty pails on the yoke, ran on before him to the well for water. |
Благовидная молодайка в калошках, качая пустыми ведрами на коромысле, сбежала впереди его за водой к колодцу. |
This is only a drag and a yoke. |
Это только тормоз и ярмо. |
A sailor was near me coiling the loosened mooring-rope on the deck. |
Возле меня стоял матрос, свертывая канат на палубе. |
As she stood there, it seemed as though a yoke descended heavily upon her neck, felt as though a heavy load were harnessed to it, a load she would feel as soon as she took a step. |
И пока она стояла там, он почудилось, что на плечи ее легло ярмо, которое придавит ее к земле своей тяжестью, стоит ей ступить хоть шаг. |
Yoke, actually. |
Вообще-то хомут. |
Anyway, let me take the yoke from your shoulders. |
Все же позвольте, я переложу коромысло с вашего плеча на свое. |
Let us yoke that rascal. |
Итак, припряжем подлеца! |
By all the gods of Hungary, we hereby swear... that we, the yoke of slavery, no more shall wear! |
Подо всеми богами Венгрии, мы клянемся, что сбросим с себя ярмо рабства! |
On its mooring, sir. |
На его причале, сэр. |
At the end of the eccentric rod, close to the radius hanger, the rod connected to the transmission yoke. |
На конце эксцентрикового стержня, ближе к радиусу подвески, стержень соединен с передаточным хомутом. |
The weight was supplied by a stone passing laterally through the U of the yoke. |
Вес был поставлен камень, проходящей горизонтально через U-образный хомут. |
The top of the yoke was closed by either a length of hardwood or a curved iron head, which kept the stone in place. |
Верхняя часть коромысла была закрыта либо куском твердого дерева, либо изогнутой железной головкой, которая удерживала камень на месте. |
Societies have always taken the form of an oppressed majority exploited under the yoke of an oppressive minority. |
Общества всегда принимали форму угнетенного большинства, эксплуатируемого под гнетом угнетающего меньшинства. |
More complex instruments may have multiple pipes held in a common yoke, multiple resonators, or horn mouthpieces to facilitate playing. |
Более сложные инструменты могут иметь несколько труб, удерживаемых в общей коромысле, несколько резонаторов или рупорных мундштуков для облегчения игры. |
Some of these vessels survive as abandoned wrecks in the Thames Estuary; two remain in civil use as moorings at Westminster. |
Некоторые из этих судов сохранились в виде брошенных обломков в устье Темзы; два остаются в гражданском использовании в качестве причалов в Вестминстере. |
Additionally, some players wore chest protectors called palmas which were inserted into the yoke and stood upright in front of the chest. |
Кроме того, некоторые игроки носили защитные нагрудники, называемые Пальмас, которые вставлялись в ярмо и стояли вертикально перед грудью. |
Another pattern used a triangular yoke on the single piston rod, allowing the crankshaft to pass through it. |
Другая модель использовала треугольный хомут на одном поршневом штоке, позволяя коленчатому валу проходить через него. |
Ridpath's Scotland's Grievances relating to Darien, humbly offered to the consideration of the Parliament, 1700, contained remarks about a foreign yoke. |
Шотландские жалобы ридпата на Дариена, смиренно вынесенные на рассмотрение парламента в 1700 году, содержали замечания о чужеземном иге. |
Fierda's body was found still gripping the yoke of the plane and made a nose up input. |
Тело фьерды было найдено все еще сжимающим штурвал самолета и сделавшим вход носом вверх. |
In a peculiar combination, the front seat was equipped with a control yoke, while the rear-seat pilot had a centre stick. |
В своеобразном сочетании переднее сиденье было оснащено рычагом управления, а заднее сиденье пилота имело центральную ручку управления. |
The primary Islanders logo would be placed on the left shoulder within the white yoke. |
Основной логотип островитян будет помещен на левом плече внутри Белого ярма. |
Giant 4 was held in position over the submarine by an eight-point mooring system from four twin-drum winches on the main deck. |
Гигант-4 удерживался над подводной лодкой восьмиточечной швартовной системой из четырех двухбарабанных лебедок на главной палубе. |
Shortly afterwards the owner releases the ox from his yoke but binds the bullock and leads him away to be sacrificed. |
Вскоре после этого хозяин освобождает вола от ярма, но привязывает вола и уводит его в жертву. |
Once oxen started to be replaced by horses on farms and in fields, the yoke became obsolete due to its shape not working well with a horses' |
Филдинг не любит ни одного персонажа, и в его версии анекдота каждый служит для того, чтобы подчеркнуть жестокость и подлость другого. |
This joint has a three-pointed yoke attached to the shaft, which has barrel-shaped roller bearings on the ends. |
Это соединение имеет трехконечный хомут, прикрепленный к валу, который имеет бочкообразные роликовые подшипники на концах. |
The aim of poka-yoke is to design the process so that mistakes can be detected and corrected immediately, eliminating defects at the source. |
Цель poka-yoke состоит в том, чтобы спроектировать процесс таким образом, чтобы ошибки могли быть немедленно обнаружены и исправлены, устраняя дефекты в источнике. |
Третий кронштейн расположен на переднем хомуте. |
|
Sometimes you get a double yoke in an egg. |
Иногда вы получаете двойное ярмо в яйце. |
Holmes married Georgiana Yoke on January 17, 1894, in Denver, Colorado, while still married to both Clara and Myrta. |
Холмс женился на Джорджиане Йок 17 января 1894 года в Денвере, штат Колорадо, будучи еще женатым на Кларе и Мирте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mooring yoke».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mooring yoke» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mooring, yoke , а также произношение и транскрипцию к «mooring yoke». Также, к фразе «mooring yoke» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.