Must be offered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Must be offered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
должны быть предложены
Translate

- must [noun]

auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть

noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’

verb: быть должным, заплесневеть

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- offered [verb]

adjective: предложенный



She had always tried to stay ahead of events, and the poem had offered more than a hint of change to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда старалась опережать события, а поэма прозрачно намекала на грядущие перемены.

I have, when the occasion offered, protected my own adversaries, men of your profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сличалось и так, что я оказывал помощь вам, моим противникам.

Absolutely, you must.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённо да.

History has repeatedly offered an answer to that paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История постоянно предлагает нам ответ на этот парадокс.

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

She swears she never even offered the man money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она клянется, что никогда не предлагала ему денег.

I believe that together we can begin to harness all the different kinds of power you are being offered now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю, что вместе мы сможем начать использовать все те виды силы, которые тебе теперь подвластны.

I've offered to organise the wedding for them and I said you'd help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложила организовать им свадьбу и сказала, что ты мне поможешь.

The horses and mules would like that, and Bahzell liked the concealment the ravine offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадям и мулам это понравилось, Базела же устраивало, что овраг обеспечивал надежное укрытие.

She must have switched out the vial before I took it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наверно заменила ампулы до того, как я её взял.

Bram must have turned a second stepping disk upside down and fixed it to the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэм, должно быть, перевернул трансферный диск и закрепил его на потолке.

He poured coffee into both cups, hung the coffeepot back over the fire, and offered me one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разлил кофе по кружкам, повесил кофейник на колышек и протянул одну из кружек мне.

Foster must have gotten all this from Crius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

Well, God's above all and there be souls that must be saved and there be souls must not be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, бог превыше всего, и есть души, которые должны спастись, и есть души, которые не должны спастись.

Instead it must be treated as an institutional and change management initiative that requires resources to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, его надлежит рассматривать в качестве институциональной и преобразовательной инициативы, для успеха которой требуются ресурсы.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

In that regard, I must acknowledge and express appreciation to those countries that have already contributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи я должен отметить те страны, которые уже внесли свой вклад, и выразить им благодарность.

Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее правительства должны повышать степень осведомленности на национальном уровне об этой ответственности.

I know you must be embarrassed, but... you saved me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что тебе, наверное, стыдно, но... ты спас меня.

As a result, action must be taken in the very near term to reduce the rate of warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, необходимо в самом ближайшем будущем принять меры по замедлению процесса потепления.

Article 10 was categorical: a person deprived of liberty must be treated with humanity and respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка статьи 10 вполне однозначна: лица, лишенные свободы, имеют право на гуманное с ними обращение и уважение их достоинства.

However well intentioned and technically accomplished, foreign advice must stay within the bounds of counselling and guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы благими намерениями ни объяснялись рекомендации иностранных экспертов и как бы хорошо с технической точки зрения они ни выглядели, иностранные консультации должны ограничиваться рамками консультаций и рекомендаций.

Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба.

It was offered to create the Global Power Company with joint-stock participation in it all citizens of the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено создать Глобальную Энергетическую Компанию с акционерным участием в ней всех граждан РФ.

Primary legal aid is also offered by municipal executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичная правовая помощь оказывается также муниципальными исполнительными органами власти.

Guy offered me a gallon jug of Propofol for 50 bucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень предложил мне галлон пропофола за 50 баксов.

Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов.

There is a restaurant called Blue Eyes that offered a five-course birthday meal on the big day, for a quite reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть ресторан «Голубые глаза», который в этот значительный день предлагали именинный обед из пяти блюд за вполне приемлемую цену.

Though it offered little by way of concrete policy, the scheme did emphasize that immigration into Russia was good for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конкретики в этом плане мало, он подчеркивает, что иммиграция для России полезна.

I offered her refuge, and she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил ей приют, и она согласилась.

I never even doubted but it would be equally the same to you, to satisfy, with any other, the first that offered, the desires she would raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневалась даже, что вам более или менее безразлично утолять с другой, с первой попавшейся женщиной даже такие желания, которые могла возбудить в вас только эта.

I offered to sketch their portraits; and each, in turn, sat for a pencil outline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложила сделать их портреты. И вот обе они позировали мне по очереди для карандашного наброска.

Mr. Osborne formally offered to take the boy and make him heir to the fortune which he had intended that his father should inherit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Осборн совершенно официально предлагал взять мальчика к себе и сделать его наследником всего состояния, которое раньше предназначалось его отцу.

Each was offered an opportunity to study indefinitely; but there was unrest with life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предоставили возможность учиться, сколько они захотят; но и они ощущали смутное беспокойство.

Her cousin good crassus has offered Substantial reward for her discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее кузен Крассий предложил большую награду за ее нахождение.

The son went to work for the company one summer, and Jamie found him such a good worker that he offered him a permanent job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын его решил летом немного заработать, и Джейми был так доволен юношей, что предложил ему постоянную должность.

Yesterday, Belinda offered me to be her second in command with a brand-new title...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера Белинда предложила мне стать ее правой рукой на новой должности заведующего по контролю и учету.

Often, as he did her hair, the man offered her tickets for a masked ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время завивки мастер часто предлагал ей билет на бал-маскарад.

The fancy lady who buys Regulatine won't buy it again from the day it's offered to a plumber's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светская львица не станет покупать Менструатин, если он будет доступен жене водопроводчика.

I'd like to make the most of the opportunities offered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен использовать по максимуму... предлагаемые вами возможности.

Alice's father has offered me a sponsorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Элис предлагает мне поддержку.

A vault, Langdon offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В сейфе, — сказал Лэнгдон.

Darwin tackled a new edition of the Descent of Man, and offered the self-financing Wallace the work of assisting him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин взялся за новое издание происхождения человека и предложил самофинансирующемуся Уоллесу работу по оказанию ему помощи.

Japanese prime minister Shinzo Abe offered sympathy to the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ выразил соболезнования пострадавшим.

While these were more difficult to install, they offered greatly increased compatibility, being almost invisible to software running on the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя их было сложнее установить, они предлагали значительно повышенную совместимость, будучи почти невидимыми для программного обеспечения, работающего на машине.

Both 30 amp and 50 amp service is now offered at their 52 camping sites while a playground now stands near a multi-purpose shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как 30-амперное, так и 50-амперное обслуживание теперь предлагается на их 52 кемпингах, а детская площадка теперь стоит рядом с многоцелевым убежищем.

The Children's Club Hour, which offered fairy tales performed by juvenile cast members, began March 2, 1929 and continued until June 22, 1929.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский Клубный час, в котором предлагались сказки в исполнении юных актеров, начался 2 марта 1929 года и продолжался до 22 июня 1929 года.

Before the game's launch, Goro was offered as a pre-order bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед запуском игры, Горо был предложен в качестве бонуса предварительного заказа.

David Lack offered him a part-time position at the Edward Grey Institute while Thorpe offered him a place in his Cambridge section of Animal Behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Лэк предложил ему место на полставки в Институте Эдварда Грея, а Торп - в своей Кембриджской секции по поведению животных.

Higher education in Norway is offered by a range of seven universities, five specialised colleges, 25 university colleges as well as a range of private colleges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование в Норвегии предлагают семь университетов, пять специализированных колледжей, 25 университетских колледжей, а также ряд частных колледжей.

Shasta City offered $5 for every Indian head brought to City Hall; California's State Treasury reimbursed many of the local governments for their expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаста-Сити предлагал по 5 долларов за каждую голову индейца, доставленную в мэрию; казначейство штата Калифорния возмещало многие местные власти за их расходы.

This generation of the Prado is offered in the US badged as the 2010 model year Lexus GX 460 with luxury trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение Prado предлагается в США под маркой 2010 модельного года Lexus GX 460 с роскошной отделкой.

With NBC's approval, Paramount offered its share of the series to Roddenberry sometime in 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одобрения NBC Paramount предложила свою долю в сериале Родденберри где-то в 1970 году.

It was initially offered in GXi, SE-G, and DXi trim levels — all were powered by the 1.6-liter 4A-FE engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он предлагался в комплектациях gxi, SE-G и DXi — все они были оснащены 1,6-литровым двигателем 4A-FE.

Radio Sawa offered mostly Western and Middle Eastern popular songs with periodic brief news bulletins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио Савва предлагало в основном западные и ближневосточные популярные песни с периодическими краткими сводками новостей.

The result disappointed him as well as his fans, and on August 26, he offered refunds to anyone who applied by September 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат разочаровал его, а также его поклонников, и 26 августа он предложил вернуть деньги всем, кто подал заявку до 5 сентября.

Sociologist David Riesman and political scientist Richard Neustadt offered strong, if qualified, praise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Дэвид Райсман и политолог Ричард Нойштадт выразили сильную, хотя и квалифицированную, похвалу.

As she was offered the role of Anna, she came up with a lot of suggestions for the directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей предложили роль Анны, она придумала много предложений для режиссеров.

According to the Secret History, Genghis Khan again offered his friendship to Jamukha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Тайной истории, Чингисхан вновь предложил Джамухе свою дружбу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «must be offered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «must be offered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: must, be, offered , а также произношение и транскрипцию к «must be offered». Также, к фразе «must be offered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information