Need a search warrant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Need a search warrant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нужен ордер на обыск
Translate

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • need to keep - нужно держать

  • need strength - сила потребности

  • need soap - необходимо мыло

  • stresses the need - подчеркивает необходимость

  • need to confront - Необходимо конфронта

  • does anyone need - Кто-нибудь потребность

  • that still need - что еще нужно

  • we need both - нам нужно как

  • need for medication - потребность в лечении

  • shares the need - разделяет необходимость

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- search [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать

adjective: поисковый

- warrant [noun]

noun: ордер, предписание, основание, мандат, оправдание, правомочие

verb: гарантировать, ручаться, оправдывать, давать право, служить оправданием, подтверждать

  • warrant of arrest - ордер на арест

  • warrant performance - исполнение ордера

  • warrant release - релиз ордера

  • warrant for his arrest - ордер на его арест

  • warrant or assume - Ордер или брать на себя

  • will warrant - будет гарантировать

  • need a search warrant - нужен ордер на обыск

  • could get a warrant - может получить ордер

  • arrest without warrant - арест без ордера

  • when circumstances warrant - когда обстоятельства требуют

  • Синонимы к warrant: edict, subpoena, mandate, permit, writ, summons, fiat, decree, authorization, license

    Антонимы к warrant: breach, break

    Значение warrant: a document issued by a legal or government official authorizing the police or some other body to make an arrest, search premises, or carry out some other action relating to the administration of justice.



Our suspect's brother-in-law is a lawyer who's running around saying that our warrant is excessively broad, and he's trying to stop the search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деверь нашего подозреваемого - адвокат, бегает тут и кричит, что наш ордер чересчур общий, и он пытается остановить обыск.

A warrant for the search and seizure of any evidence relevant to the attempted assassination of the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордера на обыск и конфискацию каких-либо доказательств в пользу попытки покушения на Президента.

Sir, I filled out a warrant request to search the community center for the account book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я заполнил запрос на ордер, чтобы найти в общественном центре конторскую книгу.

We don't have a warrant to search for evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет ордера на обыск и поиск улик.

All right, I will answer your questions if you promise not to serve this search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я отвечу на твои вопросы, если ты обещаешь не подписывать ордер на обыск.

So you came here with a hastily written and narrowly defined search warrant to what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы явились сюда с наспех написанным ордером на обыск, а для чего?

But sergeant Rowley missed the deadline to file the search warrant, - the judge excluded it, and the case collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сержант Роули пропустил последний срок подачи заявки об ордере на обыск, судья исключил запись из списка улик, и дело развалилось.

I served a search warrant, got the rifle, plus a box of old black-powder shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил ордер на обыск, имеется винтовка плюс патроны, заряженные чёрным порохом.

We procured a search warrant to search your offices this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили ордер на обыск вашего офиса этим утром.

We need to get a warrant to search the basement of Max Rager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен ордер на обыск подвала Макс Рейджер.

The judge just signed a search warrant for this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья только что подписал ордер на обыск этого места.

Yeah, we've already called in for a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже получаем ордер на обыск.

We're happy to assist law enforcement at any time, we just need a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады содействовать закону по любым вопросам, нам нужен только ордер на обыск.

Finally, Collet's cellular phone rang. It was the command post at the Louvre. Do we have a search warrant yet? Collet demanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут вдруг у Колле заверещал мобильник. Звонили с командного пункта, временно расположившегося в Лувре.— Ну что, получили наконец ордер? — раздраженно спросил Колле.

And then off of that, we got a warrant to search your hotel room, where we found a shirt with chlorine on it... pure chlorine... the kind that killed Zack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кроме этого, мы получили ордер на обыск вашей комнаты в отеле, где мы нашли футбоку со следами хлорина...чистого хлорина... того же типа, каким был убит Зак.

Van Pelt's got a lead, but I'm waiting for a judge to sign off on a warrant to search the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ван Пелт есть зацепка, но я жду судью, чтобы подписать ордер на обыск.

They're abiding by the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связаны ордером на обыск.

When he says he served a search warrant, it means that he forged legal paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он говорит, что вручил ордер на обыск, это означает, что он подделал правовой документ.

I have a warrant to search these premises, and if you interfere, you will be arrested and prosecuted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ордер на обыск. Если вы вмешаетесь, вас арестуют и накажут по всей строгости закона.

We have a warrant to search your premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ордер на обыск.

We executed a search warrant on your property this afternoon, using ground-penetrating radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы воспользовались ордером на обыск вашей земли сегодня днем с применением металлоискателей.

Are you a prowler or do you have a search warrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы взломщик или у вас есть ордер на обыск'?

We have a search warrant, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть ордер на обыск, кстати.

After I threatened them with a warrant to seize all their chemicals to search for unregistered tags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно после того, как я пригрозила им ордером на изъятие всех химикатов на проверку незарегистрированных наименований.

I've a warrant to search the premises as part of our inquiry into the murders of Eve Lomax and Cy Davenport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ордер на обыск на основании расследования убийств Ив Ломакс и Сая Давенпорта.

Judge won't give us a search warrant for a runaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья не даст нам ордер на обыск по причине побега.

Make sure that your search warrant is airtight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

убедитесь, что ваш ордер неоспорим.

I'm about to serve a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь получить ордер на обыск

Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.

Angela served a search warrant on the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анжела пришла с ордером на обыск.

You know we will not issue a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что мы не объявим его в розыск.

The judge just signed a warrant granting us permission to search through all your data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья только что подписал ордер, разрешающий просмотреть все ваши данные на серверах.

You can go in there on a search-warrant, if we have to have one. I can get that for you without anybody's knowing anything about your connection with the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы войдете в дом, где они встречаются, для этого, если нужно, мы добудем ордер на обыск, конечно, скрыв вашу причастность к делу.

You don't need a search warrant to go into a hotel room if it's after checkout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на обыск не требуется, чтобы войти в комнату после того, как из нее выписались.

Did you see how fast I served that search warrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видели, как быстро я состряпал тот ордер на обыск?

No, we're executing a search warrant on the Empire State Building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, исполнение ордера на обыск Эмпайер Стейт Билдинг.

We have a warrant authorizing the search of these premises for the missing Foil prototype.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили ордер на обыск помещений в связи с пропажей прототипа Foil.

Our attorney's already been on the phone with your Chief Pope, and he did not authorize this search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши адвокаты уже связались с вашим шефом Поупом, и он не санкционировал этот ордер на обыск.

I obtained a search warrant from Morton magistrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил у судьи ордер на обыск.

Which is why we'll be obtaining a search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот поэтому мы получим ордер на обыск.

An addendum to the search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнение к ордеру на обыск.

But your request for a search warrant on Jacob Nighthorse's property is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твоя просьба об ордере на обыск собственности Джейкоба Найтхорса отклонена.

The search warrant turned up Molotov cocktails and a box cutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер на обыск дал нам коктейль Молотова и резец для ящиков.

We executed a warrant to search his residence for stolen property, which turned up some very positive results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы исполнили ордер на обыск его места проживания с целью выявления похищенного имущества который принес очень позитивные результаты.

Your bank is demanding a search warrant before we can enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Но ваше банковское начальство требует ордер на обыск. Только тогда мы сможем войти.

I believe it does, DCI Banks, according to the terms of this search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что так, инспектор Бэнкс, что соответствует условиям, прописанным в ордере на обыск.

Federal agents today executed a search warrant in the Wind River range of Wyoming where Swagger had been living for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня федеральные агенты произвели обыски в районе реки Винд в Вайоминге, где Суэггер проживал несколько лет.

Nailah Fayed, we have a warrant to search the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиля Фаед, у нас ордер на обыск этого помещения.

Soon after, the KGB officers arrived and searched his personal belongings without any search warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного позднее прибыли сотрудники КГБ, которые без какой-либо санкции провели досмотр его личных вещей.

So you still want to search for insurance fraud, use that warrant to get him on murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите провести обыск по мошенничеству со страховкой и использовать ордер, чтобы посадить его за убийство?

The King did not name him so, he said to himself; but it mattereth not, this is his twin brother, and can give his Majesty news of t'other Sir-Odds-and-Ends, I warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король что-то не так называл его, - сказал он себе, - ну да все равно. Это, должно быть, его брат, и я уверен, что он может дать сведения его величеству о том чудаке.

Family court warrant... failure to pay child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордер суда по семейным делам - неуплата алиментов на ребенка.

'It's not about presents, and I couldn't have come earlier. The warrant for your arrest has only this minute been issued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, подарки тут ни при чем, а раньше я прийти не мог, потому что ордер на ваш арест был подписан минуту назад.

Oh, come on, it's a legitimate warrant and a favour for a friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно тебе, это законный ордер и одолжение другу.

Expedite a search warrant for his home and his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получите ордер на обыск его квартиры и офиса.

This scenario continues the characters' search for the slavers deep under the Drachensgrab Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сценарий продолжает поиски работорговцев глубоко под Драхенсграбскими горами.

Of these, 54 had enough documentation and basic required functionality to warrant further analysis in terms of matching GIS functionality against user requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них 54 имели достаточную документацию и основные необходимые функциональные возможности, чтобы гарантировать дальнейший анализ с точки зрения соответствия функциональности ГИС требованиям пользователей.

It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need a search warrant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need a search warrant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, a, search, warrant , а также произношение и транскрипцию к «need a search warrant». Также, к фразе «need a search warrant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information