Need to chase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Need to chase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
необходимость погони
Translate

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • would need - потребуется

  • need vacation - необходимо отдых

  • dictate a need - диктуют необходимость

  • need translation - перевод необходимо

  • need by - потребность по

  • need a key - нужен ключ

  • need to repeat - Необходимо повторить

  • need to recognise - нужно признать

  • there need be - там нужно быть

  • without further need - без дальнейшей необходимости

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- chase [noun]

verb: преследовать, гнаться, выгонять, охотиться, прогонять, бегать за, гравировать, разгонять, рассеивать, вымахивать

noun: погоня, преследование, охота, рама, паз, слежка, травля, оправа, участники охоты, место охоты

  • chase plane - сопровождающий самолет

  • chase orbit - орбита преследования

  • the chase - погоня

  • chase criminals - гоняют преступников

  • to chase all fear - преследовать весь страх

  • chase manhattan - погоня манхэттена

  • i chase - я погоня

  • chase mode - режим погоня

  • chase him away - выбьет его

  • chase their dreams - преследовать свои мечты

  • Синонимы к chase: pursuit, trail, hunt, following, pursual, run after, follow, track, tail, pursue

    Антонимы к chase: escape, retreat, letting-go, run away

    Значение chase: an act of pursuing someone or something.



They're not all gonna chase the same angle for more than a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут все дружно гоняться за одним и тем же сюжетом больше, чем один день.

I had to chase her for six blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось гнаться за ней шесть кварталов.

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику.

What we need to do now is map near-Earth space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нам нужна карта околоземного пространства.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

She did not hasten, and went silently, though there was no need for silence any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не торопилась, но продолжала двигаться бесшумно, хотя нужда в этом отпала.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

I've always maintained we need to be seen to be clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда придерживался мнения, что мы должны быть видны насквозь.

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

We need a backdoor into your new platform, and a way past the encryptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужен доступ к вашей новой платформе и ключ к шифровке.

There's poison inside of you, Adela, and you need to get rid of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя душа отравлена, и тебе необходимо избавиться от разъедающего ее яда.

We need to get you up to the Zephyr so Simmons can check you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно поднять тебя на Зефир что бы Симмонс могла проверит тебя.

We need help, a professional with years of experience in intergalactic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь от профессионала у которого годы опыта в межгалактической политике.

Not as much as I need you, Pacey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так как ты нужен мне, Пейси.

Every time we talk, I feel like I need to see a therapist just to get through the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы говорим, я чувствую, что мне нужно к психотерапевту, чтобы просто протянуть один день.

We need a complete picture no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна полная картина, без пробелов.

In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

You pretending to chase this guy when in fact you're working for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворяться, что вы его преследуете, когда в действительности вы работаете на него.

I don't need a president with a bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен президент с предсмертным списком.

Changes in the innovation process may require corresponding changes in how intangible assets need to be protected and managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в инновационных процессах могут потребовать соответствующих изменений в способах защиты нематериальных активов и управления ими.

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

I need to work to be able to survive on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна работа, чтобы самому себя обеспечивать.

Good, last thing you need is another bucket of grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, меньше всего тебе нужен ещё один повод для горя.

Chase went to the gym five times this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.

We need to err on the side of caution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть более осмотрительны.

If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы.

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

The need to differentiate between long term and short term impacts was also emphasized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также подчеркнута необходимость проводить различия между долгосрочными и краткосрочными последствиями.

You don't need to rush off, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же не нужно спешить, не так ли?

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам.

Not too many eBay shoppers named Doctor Chase, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз?

Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию.

They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...

Um, you know, maybe you guys need to stop thinking so businesslike and use the truck to chase down your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, может вам нужно перестать мыслить так по-предпринимательски, и использовать фургон для осуществления ваших мечтаний.

And the way you refused to, play to the grandstand, thus ensuring that the, reporters will chase you to the next whistle stop, that brings a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что ты отказался от комментариев, доказав, что репортёры будут бегать за тобой хвостом, – это радует.

As the bizarre chase continued, Vittoria's thoughts whipped like a tempest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта странная и нелепая погоня продолжалась, а мысли Виттории тем временем кружились в каком-то безумном вихре.

Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований.

He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус.

Boss, uh, uh, Vice Admiral C. Clifford Chase is part of the E-ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босс, вице-адмирал Си Клиффрод Чейз - один из высших чинов в Пентагоне.

The Wild Goose chase...very clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнаться за Диким гусем... очень умно.

You led us on a wild goose chase!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привёл нас искать ветра в поле!

Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что.

On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом.

A wild-goose chase, doctor, no matter how beautifully you put it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его не удастся отыскать, доктор, и неважно, как красиво вы говорите.

No. If you're going to chase away the demons, you have to go to where the demons are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если ты собираешься прогнать демонов, то тебе нужно идти туда где они.

You're supposed to chase the beggars away from the gate... not drag them into my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой долг - гнать попрошаек от ворот, а не тащить их в мои покои.

She's not going to be as easy to chase away as the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нее избавиться будет сложнее чем от других.

You can't just shoot everything down, Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто всё отрицать, Чейз.

Shouting and raising their whips, the Kazakhs gave chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахи, крича и поднимая кнуты, погнались за тенью.

As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони.

What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть.

Chase has put explosive charges all over the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чейз по всему острову установил взрывчатку.

Action News reporting as police continue their chase through downtown Burbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем свой репортаж и полиция, в данный момент, продолжает свою погоню на высокой скорости через деловой центр Бёрбэнка.

Is this a chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преследование?

Or capture it, exterminate it, or just chase it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или же просто прогнать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need to chase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need to chase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, to, chase , а также произношение и транскрипцию к «need to chase». Также, к фразе «need to chase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information