Needed funding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
one does not sharpen the axes after the time they are needed - дорога ложка к обеду
much needed - сколько нужно
imperatively needed - императивно требуется
everything needed - все необходимое
services needed for - услуги, необходимые для
i sorely needed - я крайне необходимо
those who needed them most - тех, кто нуждается в них больше всего
needed to be revised - необходимо пересмотреть
more investigation is needed - более исследование необходимо
which was needed - который был необходим
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
funding organization - финансирующей организации
reliance on wholesale funding - зависимость от оптового фондирования
external funding - внешнее финансирование
funding remains - остается финансирование
concessionary funding - концессионер финансирование
stimulus funding - стимул финансирования
green funding - зеленый финансирование
ample funding - достаточное финансирование
level of funding provided - Объем финансирования
disclosure of funding - раскрытие финансирования
Синонимы к funding: support, financial support, backing, financial backing, financing, stake, back, underwrite, put up the money for, finance
Антонимы к funding: hindrance, arrears, artifice, austerity, betrayal, cheat, cheating, chicanery, cozenage, craftiness
Значение funding: money provided, especially by an organization or government, for a particular purpose.
While Google still needed more funding for their further expansion, Brin and Page were hesitant to take the company public, despite their financial issues. |
В то время как Google все еще нуждалась в большем финансировании для их дальнейшего расширения, Брин и Пейдж не решались принять компанию публично, несмотря на свои финансовые проблемы. |
However, the local Olympic committee needed congressional approval for funding to build the Olympic Village. |
Однако местный Олимпийский комитет нуждался в одобрении Конгресса для финансирования строительства Олимпийской деревни. |
Russia’s government could shore up funding for big companies struggling to meet foreign loan payments if needed. |
Российское правительство может профинансировать крупные компании, которым необходимо в срок погасить свои задолженности, если это будет необходимо. |
This, in turn, has left little funding for badly-needed investments in Russia’s other regions, and bred widespread resentment among ordinary citizens. |
В результате не хватает средств на вложения в другие регионы, остро нуждающиеся в инвестициях, что ведет к расширению недовольства простых граждан. |
The coalition opposed the motion, saying that the ruling was clear enough and that the state needed to instead get about the business of providing additional funding. |
Коалиция выступила против этого предложения, заявив, что постановление было достаточно ясным и что государство должно вместо этого заняться предоставлением дополнительного финансирования. |
The money went towards the £100 million funding needed for the Francis Crick Institute in London, the largest biomedical research building in Europe. |
Эти деньги пошли на финансирование 100 миллионов фунтов стерлингов, необходимых для Института Фрэнсиса Крика в Лондоне, крупнейшего биомедицинского исследовательского здания в Европе. |
Since funding was more urgently needed on fronts that were obviously exposed, these proposals bore no fruit. |
Поскольку финансирование было более срочно необходимо на тех фронтах, которые были явно открыты, эти предложения не принесли никаких результатов. |
If developing countries were to meet their debt obligations, they needed additional sources of funding. |
Для выполнения обязательств, связанных с погашением задолженности, развивающиеся страны должны иметь дополнительные источники финансирования. |
Second, what was the actual cause of the increase in the funding needed for the change management initiative? |
Во-вторых, чем на самом деле вызвано увеличение финансовых средств, требующихся для реализации инициативы по управлению преобразованиями? |
They have also asserted that additional funding is needed to enable developing countries to adapt to climate change. |
Они также заявили, что для того, чтобы развивающиеся страны могли адаптироваться к изменению климата, необходимо дополнительное финансирование. |
Constitutional debt limits have yet to be tested in times of emergency, when new funding is needed quickly. |
Конституциональные ограничения долга еще должны быть проверены в условиях чрезвычайных ситуаций, когда финансирование нужно быстро. |
The Super Outbreak of tornadoes on 3–4 April 1974 and their devastating destruction might have helped to get funding for further developments. |
Супер-вспышка торнадо 3-4 апреля 1974 года и их разрушительное разрушение, возможно, помогли бы получить финансирование для дальнейших разработок. |
From the families who are fighting to maintain funding for public schools. |
Семьи, борющиеся за сохранение финансирования государственных школ. |
In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies. |
Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам. |
What specifically did they contribute that led you to believe Khalid Ansari was funding terrorist groups? |
Что именно заставило вас полагать, что Халид Ансари финансирует террористические группировки? |
It would be providing free office premises, expert and support staff and part of the funding for the Beijing office. |
Правительство Китая обеспечит на бесплатной основе помещение, экспертов и технический персонал, а также частичное финансирование представительства в Пекине. |
Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed. |
Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему. |
Now a global NGO, it operates independently of any government funding. |
Будучи одной из международных неправительственных организаций, Союз действует независимо и не финансируется ни одним правительством. |
The Executive Board adopted decision 2013/30 on the funding of differentiated physical presence. |
Исполнительный совет принял решение 2013/30 о финансировании дифференцированного физического присутствия. |
Triangular cooperation has been seen by many conventional donors as a creative funding mechanism in the face of the increasing scarcity of resource flows. |
Многие традиционные доноры рассматривают трехстороннее сотрудничество как креативный механизм финансирования в условиях обостряющегося дефицита ресурсов. |
Funding gaps reportedly resulted from political and macroeconomic changes. |
По сообщениям, сбои в финансировании были обусловлены политическими и макроэкономическими изменениями. |
Debt servicing significantly competes with the adequate funding of the public sector. |
Обслуживание долга в значительной степени препятствует выделению государственным сектором достаточных средств на организацию водоснабжения. |
The unpredictability in voluntary contributions further risks stop-go programming of the kind that the multi-year funding framework was designed to avoid. |
Непредсказуемость добровольных взносов создает дополнительный риск непоследовательности в разработке и осуществлении программ, т.е. как раз того, чего были призваны помочь избежать многолетние рамки финансирования. |
Ms. Šimonović said that she would like clarification as to whether the husband's consent was needed for a woman to have an abortion. |
Г-жа Шимонович говорит, что хотела бы уточнить, должна ли женщина заручаться согласием мужа на аборт. |
Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources. |
Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств. |
Meanwhile, few economists or policymakers had the background needed to tackle the complex tasks ahead. |
В то же время лишь немногие экономисты и политики имели опыт и образование, необходимые для того, чтобы справиться с предстоящей сложной задачей. |
She's learning how to do waxing and needed someone to practice on. |
Она училась, как делать эпиляцию, и ей нужно было на ком-то практиковаться. |
It not only provides for the livelihood of the bulk of the population, but is also the principal source of savings and foreign exchange needed for development. |
Он не только обеспечивает средства к существованию для подавляющей части населения, но и служит главным источником сбережений и иностранной валюты, необходимых для развития. |
Однако оправдываться не пришлось. |
|
Second, you wanna cut funding for the Pawnee Palms Public Putt-Putt? |
Во-вторых, ты хочешь урезать финансирование общественного клуба Пауни по мини-гольфу? |
Much of the early funding for PragerU came from hydraulic fracturing billionaires Dan and Farris Wilks. |
Большая часть раннего финансирования PragerU поступила от миллиардеров гидравлического разрыва пласта Дэна и Фарриса Уилксов. |
The government decides to stop all funding unless Prock can recruit a new team with the help of his childhood friend Muscleman and one paid staff member, Concierge. |
Правительство решает прекратить все финансирование, если Прокк не сможет набрать новую команду с помощью своего друга детства мускулиста и одного платного сотрудника, консьержа. |
With their economies in ruins, they had no means of funding a rebellion. |
Поскольку их экономика была в руинах, у них не было средств для финансирования восстания. |
In June 2007, the McGovern/Lewis Amendment to shut off funding for the Institute failed by six votes. |
В июне 2007 года поправка Макговерна/Льюиса о прекращении финансирования института провалилась шестью голосами. |
If Liquid Funding was left holding large amounts of such securities as collateral, it could have lost large amounts of money. |
Если бы ликвидное финансирование было оставлено с большим количеством таких ценных бумаг в качестве залога, оно могло бы потерять большие суммы денег. |
The charge prompted the New York Assembly to cut off funding to the governor and manage the colonial budget directly. |
Это обвинение побудило Нью-Йоркскую Ассамблею прекратить финансирование губернатора и управлять колониальным бюджетом напрямую. |
Political-economic explanations cited post-1970s deregulation, and inadequate staff and funding for regulatory oversight. |
В политико-экономических объяснениях упоминалось дерегулирование после 1970-х годов, а также недостаточный персонал и недостаточное финансирование для осуществления регулятивного надзора. |
During this time, the government poured funding into the resources and knowledge that were essential to the establishment of the industry. |
В течение этого времени правительство выделяло финансовые средства на ресурсы и знания, необходимые для создания отрасли. |
After a fatal shooting took place at a showing of Trainwreck in Louisiana, Schumer advocated for stricter gun control laws and increased mental health funding. |
После того, как на выставке Trainwreck в Луизиане произошла смертельная стрельба, Шумер выступил за ужесточение законов о контроле над оружием и увеличение финансирования психического здоровья. |
This ensured that the libraries would be a part of the community and continue to receive funding after the initial donation. |
Это гарантировало, что библиотеки станут частью сообщества и продолжат получать финансирование после первоначального пожертвования. |
Roman lacked his father's business acumen and eventually ruined Janus Cosmetics by funding a failed line of face-paint make-up. |
Роману не хватало деловой хватки отца, и в конце концов он разорил Янус Косметикс, финансируя неудачную линию косметики для лица. |
Государство одобрило финансирование раскопок пруда в 1984 году. |
|
During the foundation's following years, funding grew to $2 billion. |
В последующие годы финансирование фонда выросло до 2 миллиардов долларов. |
As one of the largest financial contributors to the EBU, their non-participation in the contest brought about a funding issue, which the EBU would have to consider. |
Будучи одним из крупнейших финансовых вкладчиков в ЕВС, их неучастие в конкурсе привело к проблеме финансирования, которую ЕВС должен был бы рассмотреть. |
In 2015 NZ announced $7.5m in additional funding for expansion of the resort. |
В 2015 году NZ объявила о дополнительном финансировании в размере $ 7,5 млн для расширения курорта. |
The funding for deep tech companies has increased over the years. |
С годами финансирование глубоких технологических компаний увеличилось. |
Muybridge, looking elsewhere for funding, was more successful. |
Муйбридж, ищущий финансирование в другом месте, оказался более успешным. |
Thanks to Sport England funding, the school also houses a regional and local table tennis centre. |
Благодаря финансированию Sport England в школе также есть региональный и местный Центр настольного тенниса. |
Many free clinics lack funding and do not have enough volunteers. |
Многие бесплатные клиники испытывают недостаток финансирования и не имеют достаточного количества добровольцев. |
Taxation funding is partly local and partly nationally based. |
Налогообложение финансируется частично на местном и частично на национальном уровне. |
In the first round of funding, institutional investors included Temasek Holdings, IDG Capital, Qiming Venture Partners and Qualcomm. |
В первом раунде финансирования институциональные инвесторы включили Temasek Holdings, IDG Capital, Qiming Venture Partners и Qualcomm. |
All eurozone economies will participate in funding this mechanism, while other EU members can choose whether to participate. |
Все экономики еврозоны будут участвовать в финансировании этого механизма, в то время как другие члены ЕС могут выбрать, будут ли они участвовать. |
In 2006, the ERDF funding allocated at the end of the funding period was reduced from 168.73 to 127.59. |
В 2006 году объем финансирования ЭРДФ, выделенного в конце периода финансирования, был сокращен со 168,73 до 127,59. |
The decision to retain the C-130 came after funding for 16 C-27Js was removed from the fiscal 2010 budget. |
Решение о сохранении C-130 было принято после того, как из бюджета на 2010 финансовый год было исключено финансирование 16 C-27Js. |
For one thing, Narkompros was having difficulty competing for funding from the Politburo. |
Во-первых, Наркомпросу было трудно конкурировать за финансирование со стороны Политбюро. |
However, the majority of the GBC's funding came in the form of a grant from the government. |
Однако большая часть финансирования GBC поступала в виде гранта от правительства. |
On April 26, 2019, they formed a partnership and received funding from Softbank. |
26 апреля 2019 года они заключили партнерство и получили финансирование от Softbank. |
Due to lack of funding, no research or scientific experiments are conducted at the spring. |
Но что касается всей записи, я думаю, что это будет намного больше в вашем лице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needed funding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needed funding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needed, funding , а также произношение и транскрипцию к «needed funding». Также, к фразе «needed funding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.