Newly admitted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
newly active controller - новый активный контроллер
newly placed - вновь вводимым
newly elected mayor - Вновь избранный мэр
newly adopted - вновь принятый
newly posted - недавно опубликовал
newly evolving - вновь развивается
newly required - вновь требуется
europe and the newly independent - Европа и новые независимые
the newly reported case - недавно зарегистрированный случай
newly established entity - Вновь созданная организация
Синонимы к newly: recently, lately, of late, freshly, a short time ago, new-, not long ago, only now, just, only just
Антонимы к newly: anciently, classically, conventionally, historically, familiarly, antiquely, archaically, conservatively, customarily, long ago
Значение newly: recently.
be admitted to practice - быть допущены к практике
to be admitted to hospital - чтобы быть допущены в больницу
get admitted - получить признался
have admitted - впускали
admitted students - признались студенты
in order to be admitted - для того, чтобы признать
lawyer admitted to the bar - Адвокат признался в бар
admitted to the course - признался в ходе
admitted to listing - допущены к листингу
the defendant admitted - ответчик признал
Синонимы к admitted: receive, show in, take in, let in, usher in, permit entry, allow entry, welcome, register into, accept to/into
Антонимы к admitted: deny, refuse, reject, forbid, prohibit, win
Значение admitted: confess to be true or to be the case, typically with reluctance.
By 1850, it became clear that the Capitol could not accommodate the growing number of legislators arriving from newly admitted states. |
К 1850 году стало ясно, что Капитолий не может вместить растущее число законодателей, прибывающих из вновь принятых Штатов. |
In 1891, Trump moved to Seattle, in the newly admitted U.S. state of Washington. |
В 1891 году Трамп переехал в Сиэтл, в недавно принятый американский штат Вашингтон. |
In gratitude, Richard offers her the newly vacated role of CFO at Pied Piper, and she accepts, finally cutting ties with Laurie. |
В благодарность Ричард предлагает ей недавно освободившуюся должность финансового директора в Крысолове, и она соглашается, окончательно порвав отношения с Лори. |
В конце концов она была вынуждена признаться себе, что любит Бредфорда. |
|
Mitzi opened the door of the drawing-room and admitted Colonel and Mrs Easterbrook. |
Мици распахнула дверь в гостиную и впустила полковника Истербрука с женой. |
The personnel policies have been modified to ensure that all newly recruited personnel receive formal training prior to assignment. |
Были внесены изменения в кадровую политику с целью обеспечить, чтобы все новобранцы проходили формальную подготовку до направления в места службы. |
Firstly, you have yourself admitted that there is no international consensus on the abolition of capital punishment. |
Во-первых, Вы сами признали, что на международном уровне не достигнуто консенсуса по вопросу об отмене смертной казни. |
Considering these various points, it may be concluded that a lithium-battery-powered vehicle or one using a lithium battery in its equipment cannot be admitted to traffic. |
Учитывая эти различные соображения, можно сделать вывод о том, что движение транспортного средства, работающего на литиевых батареях или использующего литиевую батарею в каком-либо своем оборудовании, не разрешается. |
Will Peru's newly elected president, Ollanta Humala, orient his country toward Venezuela's Hugo Chávez and his radical allies? |
Большим вопросом сегодня в Латинской Америке является то, направит ли вновь избранный президент Перу Ольянта Умала свою страну в сторону президента Венесуэлы Уго Чавеса и его радикальных союзников. |
After Arago admitted Daguerre into the Academy of Sciences, a mainly British armada — hence well before Lord Balfour's declaration — rushed into Palestine. |
После того, как Араго принял Дагера в Академии Наук, армада, в основном из британских кораблей, ещё задолго до декларации лорда Бальфура, двинулась к Палестине. |
Since you had admitted it so coolly, I thought you wouldn't be a hypocrite. |
С такой хладнокровностью все признала. Не думала, что будешь так лицемерна. |
I admitted the two electives this morning and an emergency from Harrogate from overnight. |
Я приняла две плановых операции сегодня утром и неотложку из Харрогита, с ночной. |
A toast to our newly betrotheds... and King Edward and Queen Elizabeth of England! |
Тост за наших новоиспеченных жениха и невесту... и за Короля и Королеву Англии! |
M. Mabeuf, in his venerable, infantile austerity, had not accepted the gift of the stars; he had not admitted that a star could coin itself into louis d'or. |
По своей благородной, но наивной строгости, Мабеф не принял подарка звезд; он не мог допустить, чтобы звезда способна была рассыпаться золотыми монетами. |
And then the captain and the ship's executives admitted they'd dumped the ash at sea and were jailed. |
И тогда капитан и администратор корабля сознались, что они сбросили пепел в море. И попали в тюрьму. |
It was Miss Whitney's idea, the hunchback admitted. |
— Идея была мисс Уитни, — признался горбун. |
And the day you were admitted to Metro-General for the round you took to the head, a do-not-resuscitate order was placed on you. |
И когда вы поступили в эту больницу из-за травмы головы на вас был оформлен отказ от реанимации. |
Well, a mistrial was called because the prosecution improperly admitted evidence. |
Ну, назвали неправильным судебным разбирательством потому что у обвиняемой стороны было недостаточно улик. |
My client admitted culpability. |
Мой клиент признал вину. |
My newly-appointed Commissioner up to his elbows in innocent blood. |
Мой новоиспечённый комиссар по локти в крови невинного человека. |
He pretty much admitted to everything. |
Он практически сознался во всем. |
I had to call in favours, but I found a big-time, under-the-counter bookmaker who's admitted having dealings with Hank Laymon. |
Пришлось кое-кого потрясти, но я вышел на крутого чёрного букмекера, который признался, что имел дело с Хэнком Леймоном. |
Mr. Reem admitted to us he'd been selling inside information to Derek O'Neal. |
Мистер Рим признался в продаже инсайдерской информации Дереку О'Нилу. |
The vampires you've seen before are newly formed, In the earliest stages of maturity. |
Вампиры, которых вы видели - совсем ранние, молодые, но они повзрослеют. |
Whereupon the functionary admitted that they knew many strange things in his profession, and immediately after took his leave. |
Сыщик заметил, что по роду занятий ему и в самом деле приходится узнавать много удивительного, и вскоре распрощался. |
Mr. Gallagher, you have admitted it's been challenging to handle this responsibility on your own. |
Мистер Галлагер, вы должны признать, что это напряжённо нагружать эту ответственность на вас одного. |
It was a matter of security, perhaps, but what it meant was that the Emperor was in prison, whether he admitted the matter to himself or not. |
Возможно, это было следствием заботы о его безопасности и неприкосновенности, но, вместе с тем, это означало, что Император сам был узником - осознавал он это, или нет. |
These machines are similar to setters, but have larger flat-bottom trays, so the eggs can rest on their sides, and newly hatched chicks can walk. |
Эти машины похожи на сеттеров, но имеют более крупные лотки с плоским дном, поэтому яйца могут лежать на боку, а недавно вылупившиеся птенцы могут ходить. |
Nonoko is a newly appointed dentist and her mission is to protect the dragon, the guardian of the country, from tooth-cavity bacteria. |
Ноноко-недавно назначенный дантист, и ее миссия состоит в том, чтобы защитить дракона, хранителя страны, от бактерий зубной полости. |
On August 5, 2014 the two have been fused into the newly formed Combatant Air Force and Air Defence Command with headquarters in Eskişehir. |
5 августа 2014 года они были объединены во вновь сформированные боевые ВВС и командование ПВО со штаб-квартирой в Эскишехире. |
If that puts me in a minority then this article's newly-acquired Good Article status may have been granted too soon. |
Если это ставит меня в меньшинство, то недавно приобретенный статус хорошей статьи этой статьи, возможно, был предоставлен слишком рано. |
Ken Yuasa, a former military doctor in China, has also admitted to similar incidents in which he was compelled to participate. |
Кен Юаса, бывший военный врач в Китае, также признался в подобных инцидентах, в которых он был вынужден участвовать. |
Nonetheless, in July 2018, Kubrick's interpretation of the ending scene was presented after being newly found in an early interview. |
Тем не менее, в июле 2018 года интерпретация Кубриком финальной сцены была представлена после того, как ее недавно нашли в раннем интервью. |
I mean keep in mind I've actually asked people as we've gone along - whereas you haven't admitted to doing so, perhaps it is fear - i dont' know. |
Я имею в виду, имейте в виду, что я действительно спрашивал людей, когда мы шли вместе - в то время как вы не признались в этом, возможно, это страх - я не знаю. |
Some detective work implicated a newly installed extractor fan that, Tandy found, was generating infrasound of 18.9 Hz, 0.3 Hz, and 9 Hz. |
Некоторые детективные работы были связаны с недавно установленным вытяжным вентилятором, который, как обнаружила Тэнди, генерировал инфразвук 18,9 Гц, 0,3 Гц и 9 Гц. |
Despite his claims of spiritual rebirth, Penniman admitted his reasons for leaving were more monetary. |
Несмотря на свои заявления о духовном возрождении, Пенниман признал, что причины его ухода были более денежными. |
Penniman later admitted that he was heavily addicted to drugs and alcohol at the time. |
Позже Пенниман признался, что в то время сильно увлекался наркотиками и алкоголем. |
The assumption was that it would exceed 60,000 residents by the time it was admitted as a state. |
Предполагалось, что к тому времени, когда он будет принят в качестве государства, в нем будет проживать более 60 000 человек. |
Following the First World War, Breslau became the capital of the newly created Prussian Province of Lower Silesia of the Weimar Republic in 1919. |
После Первой мировой войны Бреслау стал столицей вновь созданной прусской провинции Нижняя Силезия Веймарской республики в 1919 году. |
Douglas himself admitted that the song has nothing to do with dogs and actually has a feminist theme. |
Сам Дуглас признал, что песня не имеет ничего общего с собаками и на самом деле имеет феминистскую тему. |
In 2011, the Fortuner benefited from another facelift, together with its sibling the Hilux. A 2.5 litre diesel engine was added to the newly facelifted range. |
В 2011 году Fortuner воспользовался еще одной подтяжкой лица вместе со своим родным братом Hilux. К недавно обновленной линейке был добавлен 2,5-литровый дизельный двигатель. |
But under cross-examination Soldo admitted, it was actually the NYPD metal barricades which blocked traffic. |
Но под перекрестным допросом сольдо признал, что на самом деле это были металлические баррикады полиции Нью-Йорка, которые блокировали движение. |
In 1969, Princeton University first admitted women as undergraduates. |
В 1969 году Принстонский университет впервые принял женщин в качестве студентов. |
In May 1989, a Soviet dissident, Mustafa Dzhemilev, was elected to lead the newly founded Crimean Tatar National Movement. |
В мае 1989 года советский диссидент Мустафа Джемилев был избран руководителем вновь созданного крымскотатарского национального движения. |
The newly synthesized H3 and H4 proteins are gradually acetylated at different lysine residues as part of the chromatin maturation process. |
Вновь синтезированные белки Н3 и Н4 постепенно ацетилируются при различных остатках лизина в процессе созревания хроматина. |
Peter Falk admitted that it was a melody he personally enjoyed and one day it became a part of his character. |
Питер Фальк признался, что эта мелодия нравилась ему лично, и однажды она стала частью его характера. |
Ocean currents in the newly formed Antarctic or Southern Ocean created a circumpolar current. |
Океанические течения в недавно образовавшемся Антарктическом или Южном океане создали циркумполярное течение. |
In 1971, the QOAA was dissolved and the Lancers joined the newly formed Ontario University Athletics Association, now known as the OUA. |
В 1971 году QOAA был распущен, и Лансеры присоединились к недавно созданной Ассоциации легкой атлетики Университета Онтарио, ныне известной как OUA. |
None of the newly involved parties had previously worked with the old Telltale. |
Ни одна из вновь вовлеченных сторон ранее не работала со старым Telltale. |
In 1906 in the UPCNA women were admitted to ordination as deacons. |
В 1906 году в УПЦНА женщины были допущены к рукоположению в диаконы. |
He finally was admitted a licentiate of the Royal College of Physicians of Edinburgh on 2 May 1758 and as a Fellow on 1 May 1759. |
Наконец, 2 мая 1758 года он был принят в качестве члена Королевского медицинского колледжа Эдинбурга, а 1 мая 1759 года-в качестве стипендиата. |
It is widely admitted today that the old-fashioned description of Hegel's philosophy in terms of thesis–antithesis–synthesis is inaccurate. |
Сегодня широко признается, что старомодное описание философии Гегеля в терминах тезиса-антитезиса–синтеза является неточным. |
The Puerto Rican autonomous legislature made a Joint Resoluton to U.S. Congress 11 December 2012 to be admitted as a state. |
11 декабря 2012 года пуэрто-риканский автономный законодательный орган внес в Конгресс США совместную резолюцию о принятии его в состав штата. |
In early February 1933, Jackson collapsed after playing cricket and was admitted to hospital. |
В начале февраля 1933 года Джексон потерял сознание после игры в крикет и был госпитализирован. |
Once admitted, they receive further training in a specialized Operator Training Course. |
После поступления они проходят дополнительную подготовку в рамках специализированного курса подготовки операторов. |
James later admitted that the constant negativity surrounding the team made him play with an angrier demeanor than in years past. |
Позже Джеймс признался, что постоянный негатив, окружавший команду, заставлял его играть с более злым поведением, чем в прошлые годы. |
In 1933 she was admitted to Yenching University where she felt she was discriminated against as a Eurasian. |
В 1933 году она поступила в университет Янчин, где чувствовала себя ущемленной как Евразийка. |
In 1997 Los Angeles, Jack has a reputation for solving problems, and helps a sick friend co-managing a newly set up nightclub. |
В 1997 году в Лос-Анджелесе у Джека появилась репутация человека, решающего проблемы, и он помогает больному другу совместно управлять недавно созданным ночным клубом. |
However, in my first job after leaving school - once I'd been there a year - I had to train a newly arrived colleague how to do the job. |
Однако на моей первой работе после окончания школы-как только я пробыл там год-мне пришлось обучать недавно прибывшего коллегу, как делать эту работу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «newly admitted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «newly admitted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: newly, admitted , а также произношение и транскрипцию к «newly admitted». Также, к фразе «newly admitted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.