No words needed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
of no great import - большого импорта
a no good - не ничего хорошего
no item selected - нет выбранного элемента
no person may - ни один человек может
no flicker - нет мерцания
we had no luck - мы не везли
no connection with - нет связи с
there are no failures - нет никаких сбоев
is no longer valid - больше не действительна
no matter where they are - независимо от того, где они находятся
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
to exchange words - обмениваться словами
50,000 words - 50000 слов
in 500 words - в 500 слов
hateful words - ненавистные слова
hear words - слышать слова
no more words - без слов
hundreds of words - сотни слов
game of words - игра слов
just some words - только некоторые слова
these kind words - эти добрые слова
Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark
Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions
Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
no programming needed - без программирования требуется
amendments are needed - поправки необходимы
would be needed to further - будут необходимы для дальнейшего
needed before - необходимо прежде
i needed to ask you - мне нужно спросить вас
greater efforts were needed - необходимы большие усилия
needed to be seen - необходимо рассматривать
needed in the area - необходимо в области
that she needed - что ей нужно
support if needed - поддержку в случае необходимости
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
20,000 words needed to read a newspaper? |
20 000 слов, необходимых для чтения газеты? |
In other words, the chosen discourse provides the vocabulary, expressions, and, perhaps, even the style needed to communicate. |
Другими словами, выбранный дискурс обеспечивает лексику, выражения и, возможно, даже стиль, необходимый для общения. |
Line breaks are needed to divide the words of the address into lines of the appropriate length. |
Разрывы строк необходимы для разделения слов адреса на строки соответствующей длины. |
Russia, in other words, is stepping in where China might be stepping away in providing a desperately needed lifeline for North Korea through provision of energy and other goods. |
Иными словами, когда Китай делает шаг назад, Россия делает шаг вперед, бросая Северной Корее спасательный круг в виде поставок энергоресурсов и прочих товаров, в которых отчаянно нуждается Пхеньян. |
Langdon needed a minute to find his words. The verse does point here to Rosslyn. Completely. Perfectly. |
Лэнгдону потребовалась добрая минута, чтобы подобрать нужные слова:— Значит, в стихотворении действительно говорится о часовне Рослин. Да, все сходится. Просто идеально. |
In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed. |
Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона. |
Your distant ancestors loved that shape and found beauty in the skill needed to make it, even before they could put their love into words. |
Ваши далекие предки любовались этой формой и видели красоту в мастерстве исполнителя еще до того, как появились слова, которые могли бы выразить эти чувства. |
There is so much verbage trying to justify this drug, which some consider unsafe by the way, that needed info is left out or lost in a sea of words. |
Существует так много словесных попыток оправдать этот препарат, который некоторые считают небезопасным, кстати, что необходимая информация пропадает или теряется в море слов. |
And such a creature! exclaimed Louise emphatically, as though the words needed to be reiterated to give them any shadow of reality. |
И такая низкая тварь! - не уставала восклицать Луиза, словно желая бесконечным повторением придать больше убедительности своим словам. |
However, it is this high visual acuity that is needed to perform actions such as reading words or recognizing facial features, for example. |
Однако именно эта высокая острота зрения необходима для выполнения таких действий, как чтение слов или распознавание черт лица, например. |
His whimsical nonsense verse celebrates words primarily for their sound, and a specific definition is not needed to appreciate his work. |
Его причудливый бессмысленный стих прославляет слова прежде всего за их звучание, и конкретное определение не нужно, чтобы оценить его работу. |
Moreover, sometimes the common sense is needed to disambiguate such words like pronouns in case of having anaphoras or cataphoras in the text. |
Более того, иногда требуется здравый смысл, чтобы устранить двусмысленность таких слов, как местоимения, в случае наличия в тексте анафоры или катафоры. |
To speak when words are needed... And the silence sharing if not needed. |
Говорить, когда что-то нужно выразить словами, и молчать, когда в них нет необходимости. |
He needed to recover the full sense that he was in the right by moderating his words. |
Чтобы удостовериться в своей правоте, он заговорил снова, уже сдержаннее. |
I went to a talk page, and there were no subspaces to start a post that the article needed a description of 1 of the words. |
Я перешел на страницу обсуждения, и там не было никаких подпространств, чтобы начать сообщение о том, что статья нуждается в описании 1 из слов. |
The film is entirely silent, however the visual story-telling is so evident in the film, words were not needed. |
Фильм полностью молчит, однако визуальное повествование настолько очевидно в фильме, что слова были не нужны. |
In other words, I needed to build something very much like a HAL but without the homicidal tendencies. |
Другими словами, нужно было создать что-то очень похожее на HAL, но без склонности к убийствам. |
No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words. |
Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом. |
In other words, although a caudillo's charisma matters, he or she is a social creation. |
Другими словами, хотя харизма каудильо и важна, он, всё же, является продуктом своего общества. |
I needed an education. |
Мне было нужно образование. |
I am a writer and I'm also an English teacher, which means I think about words for a living. |
Я писатель, а также учитель английского языка, то есть я зарабатываю на жизнь, думая о словах. |
Champollion had the presence of mind to count up the number of Greek words and the number of individual hieroglyphics in what are presumably equivalent texts. |
Шампольон догадался подсчитать число греческих слов и число отдельных иероглифов в этих предположительно одинаковых текстах. |
The words poured slowly into my mind like thick, glutinous sauce. |
Слова медленно просачивались в мое сознание, словно густой, вязкий соус. |
Surely those words couldn't have simply referred to those shirts she'd ironed so beautifully? |
Уж едва ли речь шла о сорочках, которые Нетти так искусно гладила. |
His daughters took pity and showed me what I needed to know. |
Его дочери пожалели меня и научили всему тому, что мне следовало знать. |
I just needed a day to shake it off. |
Мне просто нужен был один день, чтобы прийти в себя. |
This is a period of growth and maturation for NGOs and continued support by UNDP and other United Nations agencies will be needed. |
В этот период роста и становления НПО им требуется постоянная поддержка со стороны ПРООН и других учреждений системы Организации Объединенных Наций. |
Though you're much better than me, your kind words have flattered me once again. |
Но вы намного лучше чем я, вы снова мне льстите. |
This is particularly needed for cotton. |
В первую очередь такие меры необходимы в отношении хлопка. |
The pages in many printed publications may contain 400 to 500 words per page. |
Во многих печатных изданиях на странице может насчитываться от 400 до 500 слов. |
Migrants' rights therefore needed to be addressed proactively as a separate issue, with special programmes. |
В этой связи защита прав мигрантов требует инициативного подхода и решения как отдельной проблемы в рамках социальных программ. |
Meanwhile, few economists or policymakers had the background needed to tackle the complex tasks ahead. |
В то же время лишь немногие экономисты и политики имели опыт и образование, необходимые для того, чтобы справиться с предстоящей сложной задачей. |
She's learning how to do waxing and needed someone to practice on. |
Она училась, как делать эпиляцию, и ей нужно было на ком-то практиковаться. |
Ну вот, теперь вы искажаете мои слова. |
|
It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages. |
Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов. |
You've got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words. |
Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова. |
In the words of his title, Baker’s piece summarizes the “Debate Over Who, in U.S., Is to Blame for Ukraine” following Vladimir Putin’s invasion of Crimea. |
Бейкер в своей статье подводит итог «дебатам о том, кто в США несет вину за Украину» после путинского вторжения в Крым. |
Like the Soviet military, the Pentagon, in other words, is planning to remain obese whatever else goes down. |
Другими словами, как и советские вооруженные силы, Пентагон планирует жировать, чтобы ни случилось с остальными. |
In other words, to reap the benefits of shared book reading during infancy, we need to be reading our little ones the right books at the right time. |
Иными словами, чтобы извлечь пользу из чтения вслух, мы должны читать своим малышам нужные книги в нужное время. |
At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf. |
В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание. |
Sunlight also found that members of Congress rarely use the 100 most common SAT words, which are likely very familiar to high school students. |
Sunlight также выяснил, что члены Конгресса редко используют 100 самых употребительных слов из школьного оценочного теста, которые должны быть хорошо известны школьникам старших классов. |
She found she could have nice personal possessions and ornaments for the asking, and, as the mediaeval saying puts it, Take, have, and keep, are pleasant words. |
Оказалось, что она может иметь сколько угодно красивых вещей и нарядов, а, как гласит средневековая поговорка, брать, иметь и сохранять - приятные слова. |
These words finally effaced every prejudice the public prosecutor had felt against him. |
Этими словами следователь изгладил все предубеждения, которые возникли против него у генерального прокурора. |
Только пустые слова, кривлянье и позёрство. |
|
I've watched you kill each other over race and greed waging war over dust and rubble and the words in old books. |
Я видел, как вы убивайте друг друга из-за корысти и цвета кожи, воюете из-за пыли, мусора и слов в старых книгах. |
Words won't stop our enemies once they're armed with Alamutian blades. |
Слова не остановят наших врагов, когда у них будут аламутские клинки. |
He now only mumbled disconnected words, foaming at the mouth, his chin wet with saliva. |
Теперь он бормотал только отрывочные, бессвязные слова. Губы его покрылись пеной, подбородок был весь забрызган слюной. |
There were no furtive glances, no whispered cuss words, no gossip in washrooms any longer. |
Исчезли осторожные взгляды, не слышно было даже крепких слов, прекратилась болтовня в туалетных комнатах. |
In a way, yes. Other cultures, among them certain Vulcan offshoots, use musical notes as words. |
В некоторых культурах, в том числе вулканских, ноты используют как слова. |
Первые же слова Штрассмера убедили меня в собственной правоте. |
|
Help, I'm dying! the old man Zhenya croaked, as if to corroborate Volka's words. |
Ой, помираю! - как бы в подтверждение Волькиных слов прохрипел дряхлый старец Женя. |
She just needed blood samples to test for suitability. |
Образцы крови ей были нужны только для проверки совместимости. |
He had found a small firm that needed the work and undertook it, charging more than the job warranted -on the ground of the chance they were taking with a queer experiment. |
Рорк нашёл маленькую фирму, которая нуждалась в работе и приняла заказ, запросив втридорога на том основании, что сильно рискует, ввязываясь в бредовый эксперимент. |
The words came at last - in a soft, husky, but penetrating voice. |
Старуха наконец заговорила тихим, хриплым и в то же время пронзительным голосом. |
There's no criminality involved, so you're not really needed here. |
Ничего криминального, значит вы здесь не нужны. |
Here he is when he thought he'd gained too much weight... needed to go on a diet. |
Это когда он решил, что набрал лишний вес... и нуждается в диете. |
I saw what I needed to do. I was too afraid. |
Надо было стрелять, а я перепугался. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no words needed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no words needed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, words, needed , а также произношение и транскрипцию к «no words needed». Также, к фразе «no words needed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.