Not sleep at night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not crowded - не переполнен
not intellectual - не интеллектуальные
not told - не сказал
not financial - не финансовый
not trusting - не доверяя
not superfluous - не лишняя
not rooted - не укоренились
not dropping - не снижается
not operative - не действует
not positioned - не установлен
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
verb: спать, засыпать, ночевать, дрыхнуть, почивать, бездействовать, покоиться, предоставлять ночлег, сожительствовать
noun: сон, спячка
rock to sleep - укачивать
a bed to sleep in - кровать для сна
fall s sleep - Падения выспитесь
when you go to sleep - когда ты идешь спать
go back to sleep - вернулся спать
sleep all day long - спать весь день
watching you sleep - смотреть Спишь
come to sleep - приходят спать
sleep for me - сон для меня
sleep so deeply - сон так глубоко
Синонимы к sleep: beauty sleep, slumber, snooze, forty winks, siesta, catnap, power nap, bit of shut-eye, nap, doze
Антонимы к sleep: awake, wake up, watch, reality
Значение sleep: a condition of body and mind such as that which typically recurs for several hours every night, in which the nervous system is relatively inactive, the eyes closed, the postural muscles relaxed, and consciousness practically suspended.
hinted at - намекнул
fax at - факс на
do at - сделать на
debate at - дебаты в
at defining - при определении
at setting - при установке
at larger - при больших
soon at - скоро в
at fixing - при фиксации
at finding - при нахождении
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
night shirt - ночная сорочка
restful night - спокойная ночь
since that night - С той ночи
frost night - мороз ночью
night coverage - ночь освещение
night design - ночь дизайн
stay for the night - остаться на ночь
last night you - Прошлой ночью вы
illuminated at night - освещенная в ночное время
10 at night - 10 в ночное время
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
That night I never thought to sleep; but a slumber fell on me as soon as I lay down in bed. |
Я думала, что не засну в эту ночь. Но как только я легла, меня охватила легкая дремота. |
I just need a hot shower and a good night's sleep. |
Мне просто нужно принять горячий душ и хорошо выспаться ночью. |
a jealous king would sleep with a new young maiden every night, then have her beheaded so no other men could have her. |
ревнивый царь каждый день берет невинную девушку, овладевает ею, а на утро казнит ее, чтоб ни один другой мужчина не мог ею обладать. |
Leave this mansion instantly, while its inmates sleep sound after the last night's revel. |
Уходи из этого дома сию же минуту, пока не проснулись слуги, - они крепко спят после вчерашней попойки. |
Studies have shown that getting five hours or less of sleep per night is the equivalent of driving with a blood alcohol content above the legal limit. |
Согласно исследованиям, вождение после максимум пятичасового ночного сна равнозначно вождению в нетрезвом виде. |
I'll be candid, Dan. I did not sleep well last night. |
Откровенно говоря, Дэн, спалось мне сегодня неважно. |
We'll do run-throughs for two hours, go home, get a good night's sleep. |
Мы проведем 2-часовую репетицию, идите домой и хорошенько выспитесь. |
That is why I now shiver in my saddle-why I have not had one night of tranquil sleep since my deliverance from those drunken savages. |
Вот почему я сейчас дрожу. Вот почему я не могу спокойно спать по ночам с того дня, когда Морис Джеральд освободил меня из рук пьяных дикарей. |
Lack of sleep by day made me miserable by night as I trotted along in Nighteyes' wake. |
Недостаток сна днем делал меня подавленным и усталым ночью, когда я бежал за Ночным Волком. |
Only about one in 10 gets the eight to 10 hours of sleep per night recommended by sleep scientists and pediatricians. |
Только каждый десятый спит от 8 до 10 часов за ночь, именно столько рекомендуют учёные и врачи. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
Sister Jude wants everyone to get an extra good night's sleep, so the common room is closing early. |
Сестра Джуд хочет, чтобы сегодня все хорошо выспались, поэтому общая комната закрывается раньше. |
He had refused Healing the night before, when Moiraine wakened him after he had finally gotten to sleep. |
Прошлой ночью Морейн разбудила его, едва он заснул, но Мэт отказался от Исцеления. |
Last night when I lay down to go to sleep - I put out my arm and pretended you were lying beside me! |
Вчера ночью, когда я лежал, пытаясь уснуть, я протянул к вам руку... вот так... как будто вы лежали рядом. |
Вы устали, думаете, что спокойно выспитесь. |
|
And when I had frittered away the day in this way, I went back to my work at night, securing merely two or three hours' sleep in the early morning. |
Растратив таким образом свой день, я возвращался домой и, проработав всю ночь, засыпал лишь под утро на два, на три часа. |
My medical knowledge told me plainly that natural sleep was, in my nervous condition, one of the unattainable luxuries of life for that night. |
Мои познания в медицине ясно говорили мне, что нормальный сон в моем нервном состоянии был недостижимой роскошью в эту ночь. |
When Tracy awakened in the morning, groggy from a torturous night's sleep in the bed designed by Tomás de Torquemada, |
Когда Трейси утром проснулась, хмельная после ночной пытки в постели, назначенной Томасом де Торквемада, |
Make me out to be the villain if that helps you sleep at night. |
Считай меня злодейкой, если тебе так легче спится по ночам. |
Boozing every night, two hours sleep, not eating properly... |
Пьёшь каждую ночь, спишь по два часа, не ешь, как положено... |
Later they chose a name for their unborn child, and Rob went to sleep in sub-zero temperatures, but he didn't survive the night. |
Позднее они выбрали имя для их еще нерожденного ребенка, и Роб уснул при минусовой температуре, но он не пережил следующую ночь. |
Кажется, за последние несколько недель у меня не было возможности как следует выспаться ночью. |
|
Одна нормальная ночь ради приличия, и чтобы никто не пытался съесть меня. |
|
But I don't think there is anything the matter with her that a good night's sleep won't cure. |
Но думаю, что ее вполне исцелит хороший глубокий сон. |
A night's sleep will refresh you, and to-morrow you will be a new man. |
За ночь сон освежит тебя, а утром ты проснешься новым человеком. |
At night you can land the 'copter and pitch a tent for us to sleep in. |
На ночь ты можешь приземлиться, разбить для нас палатку и спать в ней. |
I room with Goldez, and last night he didn't sleep a wink. |
Я снимал квартиру с Голдезом, в последнюю ночь он глаз не сомкнул. |
But no one could sleep that night. |
Но никто из них не смог заснуть в ту ночь. |
Just... be nice to be able to sleep better at night. |
Просто... чтобы спать спокойнее по ночам. |
The pros and cons of Fourcade's offer were still bouncing in her head at five A.M. Exhaustion had pulled her under into sleep intermittently during the night, but there had been no rest in it, only dreams full of anxiety. |
Она засыпала на какое-то время, но это забытье не приносило отдыха, а лишь тревожные сны. |
Last night was very hot and muggy, so I didn't sleep so well. |
Вчерашняя ночь была очень жаркой и душной, поэтому я не спал достаточно хорошо. |
Я имела ввиду, что ты цепляешь девок на следующий день после того, как мы переспали. |
|
For the second night he engaged him in conversation, not letting him sleep. |
Вторую ночь он занимал его разговорами, не давая ему спать. |
И с тех пор я ночевал только на дереве. |
|
I have to get a good night's sleep. |
Я устала и хочу спать. |
Neighbors say Brian was colicky, but she ran every night to help him get to sleep. |
Соседи сказали, что у Брайана были колики, но она бегала каждую ночь, чтобы он смог уснуть. |
The Van Pels sleep there at night... but during the day, it's a big living room. |
Ван Пелс спит там ночью... Но в течении дня, это большая жилая комната. |
The other night I stuffed my face full of powdered donuts, and then I cried myself to sleep. |
Вчера ночью я набила рот пончиками с пудрой, а потом рыдала, пока не заснула. |
All right, let's just drop it, go inside, have a nice dinner, eat some cake and get a good night's sleep, okay? |
Хорошо, давай уже оставим это, пойдём в дом, хорошо поужинаем, выпьем чаю с тортом, а потом хорошо выспимся, ладно? |
Well, hey, if things ever get really dire, I've got this chaise on my deck, you could always sleep there for a night. |
Ну, если все станет еще хуже, у меня есть шезлонг на моей палубе, ты ты всегда можешь там переночевать. Отлично. |
A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding. |
Муж не должен спать врозь с женой в ночь свадьбы. |
Last night I was awakened from a fitful sleep... shortly after 2:00 in the morning... by a shrill, sibilant, faceless voice. |
Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна... в начале третьего часа ночи... услышав тонкий, шипящий, безликий голос. |
They don't need coffee breaks, they don't need vacations, they don't need to go to sleep at night, they don't ask for raises either. |
Им не нужны перерывы, им не нужен отпуск, им не надо спать по ночам, они не просят повышения. |
You woke us crying in your sleep last night. |
Ты разбудила нас своим криком во сне этой ночью. |
Emma didn't always sleep well, and she sometimes prowled the ship at night. |
Эмма всегда спала скверно и порой по ночам бродила по кораблю. |
В ту ночь мы спали вместе, но не спали. |
|
I did not sleep a wink last night. |
Я сегодня ночью глаз не сомкнула. |
So this old philanthropist used to make her equal run of her errands, execute her millinery, and read her to sleep with French novels, every night. |
И старая филантропка заставляла равную себе бегать по ее поручениям, исполнять обязанности портнихи и каждый вечер читать ей вслух на сон грядущий французские романы. |
The night's still dark when I awake from a troubled sleep full of changing shapes and terrifying images. |
Еще затемно я пробуждаюсь от тревожного сна, полного ужасных образов, переходящих один в другой. |
He did not sleep half the night, thinking over in detail the putting of his idea into practice. |
Он не спал половину ночи, обдумывая подробности для приведения мысли в исполнение. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet. |
Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. |
Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
Если ты угонишь машину, я задушу тебя во сне. |
|
Нет, и, думаю, вам стоит от него избавиться. |
|
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
Какой-то старый козел сдох в собственной постели или что-то вроде того. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not sleep at night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not sleep at night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, sleep, at, night , а также произношение и транскрипцию к «not sleep at night». Также, к фразе «not sleep at night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.