Nozzle group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сопло, насадка, форсунка, наконечник, носик, патрубок, дюза, выпускное отверстие, горлышко, нос
nozzle cap - колпачок распыливающего наконечника
afterburner nozzle - сопло форсажной камеры
douche nozzle - насадка для душа
burner nozzle - сопло горелки
kort nozzle - насадка на карте
atomized spray nozzle - распыляется Распылительная насадка
automatic nozzle - автоматическая насадка
plastic nozzle - пластиковые сопла
nozzle protection - защита от сопла
replace nozzle - заменить сопло
Синонимы к nozzle: nose, schnoz, hooter, beak, snout, honker, snoot, schnozzle
Антонимы к nozzle: blunt, hike, cunt, reclamation, repossession, retrieval, vagina
Значение nozzle: a cylindrical or round spout at the end of a pipe, hose, or tube, used to control a jet of gas or liquid.
noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система
adjective: групповой
verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета
(musical) group - (музыкальная) группа
group journalism - групповой журнализм
aiming group - треугольник попаданий
vision group - видение группы
council of europe, pompidou group - Совет Европы, Группа Помпиду
insight group - группа прозрение
provisions are recognized when the group has a present - резервы признаются, когда группа имеет текущее
a group like - группа как
over the group's share of the net fair value - над долей Группы в чистой справедливой стоимости
group of credit institutions - Группа кредитных учреждений
Синонимы к group: status, bracket, class, category, breed, rank, family, species, lot, grading
Антонимы к group: dispel, disperse, dissipate, scatter
Значение group: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Instead, the car is going to calculate something like the probability of hitting a certain group of people, if you swerve one direction versus another direction, you might slightly increase the risk to passengers or other drivers versus pedestrians. |
Вместо этого машина будет рассчитывать вероятность вреда для группы людей при различной смене движения, возможно, повышая риск для пассажиров или других водителей по сравнению с пешеходами. |
In the Variable group field, select the variable group that the modeling variable will belong to. |
В поле Группа переменных выберите группу переменных, к которой необходимо отнести переменную моделирования. |
The next workshop of the Working Group will be held in spring 2013. |
Следующий семинар-практикум Рабочей группы будет проведен весной 2013 года. |
So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years. |
Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года. |
Without frames that allow us to see how social problems impact all the members of a targeted group, many will fall through the cracks of our movements, left to suffer in virtual isolation. |
Без установок, которые позволят нам увидеть, как социальные проблемы влияют на всех членов страдающей группы, мы не сможем помочь многим людям, оставляя их мучиться в виртуальной изоляции. |
Others we hospitalized and gave generic group therapy, and others still we simply said to them, Just go home and try to forget about your experiences. |
Других госпитализировали и проводили им групповую терапию, а остальным просто говорили: Идите домой и постарайтесь забыть то, что с вами произошло. |
And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that. |
А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять. |
She pointed the nozzle toward him, and her index finger tightened slightly on the trigger. |
Она направила дуло прямого на него и слегка нажала на спусковой крючок. |
It had been the thundering sound of the flapping canopy that drew the group's eyes away from the fireball in the sky. |
Громоподобные хлопки парусинового чехла отвлекли внимание зевак от огненного шара в небесах. |
A master who was actively recruiting church members for his scary little group. |
О Мастере, который на самом деле набирает членов церкви в свою страшноватую группу. |
The central display shifted to a fisheye view that seemed to be coming from somewhere near the starboard drive nozzle. |
На центральном дисплее появилось изображение, передаваемое видеокамерой со стороны сопла левого привода. |
Every government and terrorist group in the middle east wants A piece of that technology. |
Каждое правительство и террористическая группировка на Ближнем Востоке хочет заполучить эту технологию. |
Group lending has proved to be quite efficient in several countries. |
В нескольких странах групповое кредитование оказалось довольно эффективным инструментом. |
The details of our proposal will be raised when the Working Group convenes. |
Подробности нашего предложения будут изложены, когда соберется Рабочая группа. |
In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light. |
Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня. |
In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait. |
В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта. |
Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East's most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies. |
Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии. |
The Group supported continuous learning and initiatives to build staff members' capacity for leadership and change management. |
Группа выступает в поддержку процесса непрерывного обучения и инициатив по укреплению руководящих навыков сотрудников и навыков управления процессом преобразований. |
The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components. |
Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности. |
A realistic and regular schedule of meetings of the Open-ended Working Group should be arranged for that purpose. |
В этих целях должно быть составлено реалистичное расписание заседаний Рабочей группы открытого состава, которые должны проходить на регулярной основе. |
In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent. |
На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM. |
And here it would be appropriate to express appreciation to the Chair of the Group of Governmental Experts Mr. Moritán, for his productive work. |
И здесь было бы уместно выразить признательность Председателю Группы правительственных экспертов гну Моритану за его плодотворную работу. |
The first group is characterized by those who have knowledge and skill in technology. |
К первой группе относятся те, кто имеет знания и навыки в области технологии. |
The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza. |
Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе. |
If sig is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed; this can be used to check for the existence of a process ID or process group ID. |
Если sig равен 0, то никакой сигнал не посылается, а только выполняется проверка на ошибку. |
Switzerland would therefore welcome the renewed efforts of that working group in order to ensure the follow-up of that important work. |
Поэтому Швейцария приветствовала бы возобновление усилий этой Рабочей группы в целях продолжения этой важной деятельности. |
So, a stranger walked over to our very proud group and smashed our pride into pieces with a hammer, which definitely felt like a disaster. |
Итак, незнакомка подошла к нашей невероятно гордой группе и разбила всю нашу гордость на кусочки молотком, и это, разумеется, было катастрофой. |
The two most recent meetings of the Ottawa Group included discussions of these price index manuals. |
Эти руководства по индексам цен обсуждались на двух последних совещаниях Оттавской группы. |
The Chairman of the Working Group had agreed to hold consultations with a view to reaching a compromise between the two drafts. |
Руководитель Рабочей группы взяла на себя проведение консультаций с целью выработки компромиссного варианта на основе двух упомянутых проектов. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
The group subsequently produced a television series for airing on TVTL, highlighting issues of gender inequality and the impact of violence in the home. |
Затем группа создала телевизионный сериал для показа по телевидению Тимора-Лешти, который посвящен проблеме гендерного неравенства и последствиям насилия в семье. |
A group of leading industries in Israel joined together in order to strengthen the link between the needs of their enterprises and the bureau's training network. |
Ведущие отрасли в Израиле объединились в одну группу, с тем чтобы укрепить связь между потребностями своих предприятий и системой профессиональной подготовки Бюро. |
If such a group were established, a convenor would also be appointed. |
В случае создания такой группы будет также назначен ее руководитель. |
We understand fully the effects of the colonization of a group of people on language. |
Нам хорошо известны последствия колонизации для того или иного языкового сообщества. |
The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members. |
Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы. |
While the first proposal was met with some interest, the Working Group focused its discussion on the second proposal. |
Хотя к первому предложению был проявлен определенный интерес, Рабочая группа сосредоточила внимание на втором предложении. |
Итак, часть реактивной трубы, которая далее расширяется... |
|
Option three: holding one annual session at Geneva and two annual sessions in New York, each preceded and/or followed by a working group. |
Вариант два: продление нынешних двух ежегодных сессий на одну и две недели, соответственно, общая продолжительность заседаний которых составит девять недель, до и после которых должны проводиться заседания рабочих групп, является возможным и реальным вариантом с точки зрения конференционного обслуживания. |
The full text of those replies will be available for review with the secretariat before and during the working group. |
Полный текст этих ответов будет иметься для ознакомления в секретариате до и во время сессии рабочей группы. |
The world is a safer place if we stand united against those splinter group who have more firepower than philosophy. |
Мир станет безопаснее, если мы объединимся против отделившейся группы, у которой огневой мощи больше, чем философии. |
This condition matches messages with supported file type attachments that contain a specified string or group of characters. |
Это условие сопоставляет сообщения с файлами поддерживаемых типов вложений, содержащими заданную строку или группу символов. |
For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed). |
Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed). |
These product groups can be either group nodes or item nodes. |
Эти группы продуктов могут быть узлами групп или узлами номенклатур. |
No items are available and no fiscal LIFO value remains in the fiscal LIFO reporting group or on the item for an individual item calculation. |
Номенклатур в наличии нет, и ни одно из значений по финансовому методу ЛИФО не остается в группе отчетности по финансовому методу (или по номенклатуре для отдельного расчета). |
Use this form to send documents to a contact or an e-mail group. |
Эта форма используется для отправки документов контактному лицу или группе электронной почты. |
In the Item relation field, select an item or packaging group, based on the selection you made earlier. |
В поле Связь номенклатуры выберите номенклатурную группу или упаковочную группу в зависимости от сделанного ранее выбора. |
Although they generate as many of the ideas as their male colleagues do, it is the latter who go to meetings and present the group's research results. |
И хотя, они генерируют так же много идей, как и их коллеги-мужчины, но именно последние ходят на совещания и представляют полученные группой результаты исследований. |
For example, costs can be displayed with segmentation of fixed and variable costs on the costing sheet, and in the Cost rollup by cost group form. |
Например, затраты могут отображаться с сегментацией фиксированных и переменных затрат в схеме калькуляции и в форме Сводка затрат по группам затрат. |
Use this section to set options for moderating the group. |
В этом разделе можно установить параметры изменения группы. |
In the Property group field, you can select the property group for the fixed asset to track the asset according to the property classification it belongs to. |
В поле Группа свойств можно выбрать группу свойств для основного средства, чтобы отслеживать актив в соответствии с классификацией свойства, к которому он принадлежит. |
When a new T-shirt style is added, you can associate it with the dimension value group that is used for sizes, so that all the sizes are available for the product. |
При создании футболки нового стиля ее можно связать с группой значений аналитики, которая используется для размеров, чтобы для продукта стали доступны все размеры. |
This value is the default item sales tax group for the selected item when it is entered on a line on a purchase order. |
Выбранное значение налоговой группы номенклатуры будет подставляться по умолчанию в строку заказа на покупку для этой номенклатуры. |
We have to take a group picture. |
Нам нужно сняться на общую фотку. |
Because they usually group nationalities together |
Потому что обычно группируют по национальности. |
The operator holds onto the nozzle and controls whether the machine is blasting or not by operating a trigger. |
Оператор держится за сопло и контролирует, взрывается ли машина или нет, управляя спусковым крючком. |
The nozzle of a cold gas thruster is generally a convergent-divergent nozzle that provides the required thrust in flight. |
Сопло холодного газового двигателя обычно представляет собой конвергентно-расходящееся сопло, обеспечивающее необходимую тягу в полете. |
The large bell- or cone-shaped nozzle extension beyond the throat gives the rocket engine its characteristic shape. |
Большое раструбообразное или конусообразное расширение сопла за горловиной придает ракетному двигателю его характерную форму. |
This can cause jet instabilities that can cause damage to the nozzle or simply cause control difficulties of the vehicle or the engine. |
Это может вызвать нестабильность струи, которая может привести к повреждению сопла или просто вызвать трудности управления транспортным средством или двигателем. |
This allows moving the nozzle through space towards the stator. |
Это позволяет перемещать сопло через пространство по направлению к статору. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nozzle group».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nozzle group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nozzle, group , а также произношение и транскрипцию к «nozzle group». Также, к фразе «nozzle group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.