Number of staff who - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
irrational number - иррациональное число
classification number - классификационный индекс
regulation number - номер регулирование
own number - собственный номер
validity number - номер валидность
material number - номер материала
number of principles - ряд принципов
part number for - Номер детали для
number of exchanges - число обменов
suggested number of - рекомендуемое количество
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
association of island marine laboratories of the caribbean - Ассоциация островных лабораторий по морским наукам Карибского бассейна
declaration of conflict of interest - декларация о конфликте интересов
law of the united states of america - Закон Соединенных Штатов Америки
president of the republic of panama - президент республики панама
president of the republic of lebanon - президент Ливанской Республики
development of a code of conduct - разработка кодекса поведения
case of violation of human rights - Дело о нарушении прав человека
one of the benefits of living - один из преимуществ жизни
notice of a lack of conformity - уведомление о несоответствии
regulations of the board of directors - Положение о Совете директоров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
forces staff - штаб соединений
training for staff - обучение персонала
casual staff - случайный персонал
staff appointments - назначения сотрудников
building staff - персонал здания
staff savings - экономия персонала
two staff members - два сотрудника
specially trained staff - специально обученный персонал
network of staff - Сеть сотрудников
staff member on - сотрудник по
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
who cheated - кто изменял
who assign - которые правопреемник
who try - кто пытается
whoever who - кто, кто
who did you - который сделал вас
public officials who - государственные должностные лица,
who is appointed - который назначается
who got killed - который был убит
who killed those - кто убил тех,
who was awarded - который был награжден
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
One American staff member has died and a number have been injured. |
Один из американских сотрудников был убит и несколько ранены. |
Of an unrevealed number of laid-off staff, some were later hired by Warhorse Studios. |
Из нераскрытого числа уволенных сотрудников некоторые были позже наняты студией Warhorse Studios. |
During World War II, Wontner and his staff had to cope with bomb damage, food rationing, manpower shortage and a serious decline in the number of foreign visitors. |
Во время Второй мировой войны Вонтнеру и его сотрудникам приходилось справляться с бомбовыми повреждениями, нормированием продовольствия, нехваткой рабочей силы и серьезным сокращением числа иностранных гостей. |
In terms of the number of formal training days per staff members, the Office averaged 2.2 days during the biennium. |
Что касается количества официальных учебных дней в расчете на одного сотрудника, то в течение двухгодичного периода соответствующий средний показатель Отделения составил 2,2 дня. |
As of Fall 2016, Faculty and staff employees number over 1,400. |
По состоянию на осень 2016 года численность профессорско-преподавательского состава и штатных сотрудников составляет более 1400 человек. |
Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff. |
Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников. |
Sinclair merged staff from NID25 and MI1b into the new organisation, which initially consisted of around 25–30 officers and a similar number of clerical staff. |
Синклер объединил сотрудников из NID25 и MI1b в новую организацию, которая первоначально состояла примерно из 25-30 офицеров и такого же количества канцелярского персонала. |
After the completion of Kanon, the Key staff started production on Air and expanded the number of people involved in this project compared to Kanon. |
После завершения строительства Kanon, ключевые сотрудники начали производство на воздухе и расширили число людей, участвующих в этом проекте по сравнению с Kanon. |
The report also stated that an unusually high number of prisoners had reported being intimidated or victimised by staff at Belmarsh. |
В докладе также указывалось, что необычно большое число заключенных сообщали о запугивании или преследовании со стороны персонала Белмарша. |
Judges were appointed in sufficient number to staff every district with at least one. |
Судьи назначались в достаточном количестве, чтобы в каждом округе имелся хотя бы один штат. |
As some avenues of retreat were cut off, the British took a sizable number of prisoners, including General Thompson and much of his staff. |
Поскольку некоторые пути отступления были отрезаны, англичане захватили значительное число пленных, включая генерала Томпсона и большую часть его штаба. |
The number of faculty and staff members system-wide is 18,872. |
Общее число преподавателей и сотрудников составляет 18 872 человека. |
On one hand, expenditures are high due to high salary levels, high power tariff and a high number of operating staff. |
С одной стороны, расходы высоки из-за высокого уровня заработной платы, высокого тарифа на электроэнергию и большого количества обслуживающего персонала. |
Since 2002 the number of ground forces committed by the Danish army has been steadily increased from 50 to 750 soldiers and support staff. |
С 2002 года численность сухопутных войск, задействованных датской армией, неуклонно увеличивалась с 50 до 750 военнослужащих и вспомогательного персонала. |
That trend has continued, and over the years the number of test cells and staff has steadily risen. |
Эта тенденция сохраняется, и с годами число испытательных ячеек и сотрудников неуклонно растет. |
Because of the increased number of sites, with fewer staff, physical protection and security becomes an increased challenge which could increase proliferation risks. |
Из-за увеличения числа объектов с меньшим числом персонала физическая защита и безопасность становятся все более сложной задачей, которая может увеличить риски распространения. |
In June 1912, he was assigned a number of staff roles and was promoted to commander on December 1, 1913. |
В июне 1912 года ему был назначен ряд штабных должностей, а 1 декабря 1913 года он был произведен в командиры. |
The company found itself in the midst of a management crisis starting in March 2005 that resulted in a loss of a number of the firm's staff. |
Компания оказалась в эпицентре управленческого кризиса, начавшегося в марте 2005 года, который привел к потере ряда сотрудников фирмы. |
The ACLU has taken on extra staff to deal with the vast number of Trump related law suits they expect. |
ACLU взял на себя дополнительный персонал, чтобы справиться с огромным количеством связанных с Трампом судебных исков, которые они ожидают. |
This greatly increased the number of staff needed to administer the new benefits system. |
Это значительно увеличило число сотрудников, необходимых для управления новой системой пособий. |
The Bank was considerably downsized, with the number of staff not exceeding 110 at the beginning of 2000. |
Было существенно сокращено число сотрудников Банка, которое на начало 2000 года не превышало 110 человек. |
The CSA is served by a number of Deputy Chiefs of Staff of the Army, such as G-1, Personnel. |
CSA обслуживается рядом заместителей начальника штаба армии, таких как G-1, персонал. |
The Secretariat should provide information regarding the number of staff to be separated, together with a breakdown of that figure. |
Секретариат должен представить информацию о количестве тех сотрудников, которые должны уйти в отставку, с разбивкой по отдельным параметрам. |
In the United Nations, which has the highest number of staff, the average age is 45.9 years. |
В Организации Объединенных Наций, где работает наибольшее число сотрудников, их средний возраст составляет 45,9 лет. |
Initially, Carter reduced the NSC staff by one-half, and decreased the number of standing NSC committees from eight to two. |
Первоначально Картер сократил штат НСБ наполовину, а число постоянных комитетов НСБ сократилось с восьми до двух. |
The library staff decides upon the number of items patrons are allowed to borrow, as well as the details of borrowing time allotted. |
Сотрудники библиотеки принимают решение о количестве предметов, которые им разрешено брать в долг, а также о том, сколько времени на это отводится. |
with about a hundred servers at several sites around the world the number of maintenance staff must be much more than just two staff in Tampa? |
имея около сотни серверов на нескольких сайтах по всему миру количество обслуживающего персонала должно быть намного больше чем просто два сотрудника в Тампе? |
Staff members were, in a number of instances, subjected to humiliating treatment and physical abuse during their arrests and detentions. |
В ряде случаев сотрудники подвергались унижениям и физическому насилию во время их ареста и задержания. |
The museum's current staff consists of two full-time employees, a curator and a collections coordinator, and a number of part-time University of Michigan students. |
В настоящее время штат музея состоит из двух штатных сотрудников, куратора и координатора коллекций, а также нескольких студентов Мичиганского университета, работающих неполный рабочий день. |
The preparation of the asset disposition report by UNPF staff has been a time-consuming activity for a number of reasons. |
Подготовка доклада о реализации активов персоналом МСООН оказалась длительной процедурой по целому ряду причин. |
In addition to this number, the association employs 198 full-time and part-time staff to support the work of its adult volunteers. |
В дополнение к этому, в ассоциации работают 198 штатных и неполных сотрудников для поддержки работы своих взрослых добровольцев. |
Conversely, the high number of staff led to a prolonged feeling of disconnection between developers. |
И наоборот, высокая численность персонала привела к длительному ощущению разобщенности между разработчиками. |
More information was required concerning the financing of the buyout programme and the number of staff who would have to be separated involuntarily. |
Необходимо представить дополнительную информацию о финансировании программы стимулирования досрочного выхода в отставку и числе сотрудников, которые будут уволены недобровольно. |
One delegation called upon the Secretariat to submit a written breakdown of the precise number of staff working on each of the language web sites. |
Одна делегация призвала Секретариат представить в письменном виде информацию о точном числе сотрудников, которые работают над веб-сайтом на каждом языке. |
Through their careers, officers usually will receive further training at one or a number of the many staff colleges. |
На протяжении своей карьеры офицеры обычно получают дополнительную подготовку в одном или нескольких из многих штабных колледжей. |
The incident in number 24 was a minor thing among the ordinary everyday vexations of the staff. |
Случай в двадцать четвертом был мелочью в обычном каждодневном озлоблении прислуги. |
The structure and number of staff of the chamber, including the number of auditors, is determined by the decision of the City Duma. |
Структура и численность аппарата палаты, в том числе количество аудиторов, определяется решением Городской Думы. |
HowStuffWorks maintains a large number of podcasts, hosted by its staff writers and editors. |
HowStuffWorks поддерживает большое количество подкастов, размещенных ее штатными авторами и редакторами. |
In addition to being able to summarize statement lines by register number, by staff ID, or as a total, you can now summarize statement lines by shift. |
В дополнение к возможности суммирования строк отчета по номеру реестра, по коду сотрудника или в виде общей суммы, теперь строки отчета можно суммировать по смене. |
In 2018, the music staff of Time Out London ranked it at number 49 on their list of the best Beatles songs. |
В 2018 году музыкальный коллектив Time Out London поставил его на 49-е место в своем списке лучших песен Beatles. |
A list of Monash University people, including a number of notable alumni and staff. |
Список сотрудников Университета Монаш, включая ряд известных выпускников и сотрудников. |
Moreover, the number of international staff assigned to the Mission could be raised to 200. |
Кроме того, численность международного персонала Миссии могла быть увеличена до 200 человек. |
In 2018, the music staff of Time Out London ranked it at number 34 on their list of the best Beatles songs. |
В 2018 году музыкальный коллектив Time Out London поставил его на 34 - е место в своем списке лучших песен Beatles. |
When the restoration staff sanded in this area, they expected to find bort numbers [the equivalent of an Air Force serial number]. |
Когда начались ремонтно-восстановительные работы, работники, зачищая поверхность, надеялись найти бортовые номера (эквивалент серийного номера в ВВС). |
They had decided to reduce the number of staff, and put extra efforts into securing expensive sales from high-profile burials. |
Они решили сократить штат сотрудников и приложить дополнительные усилия для обеспечения дорогостоящих продаж от громких захоронений. |
Staff Sergeant Lance Dawson, United States Army. Serial number DL3268. |
Младший сержант Доусон, армия США, число DL3268. |
In this connection, the Committee notes that the envisaged staffing establishment provides for a substantial number of international Field Service staff. |
В этой связи Комитет отмечает, что в предлагаемом штатном расписании предусматривается значительное число международных сотрудников категории полевой службы. |
Should we instead define it by the number of staff employed? |
Следует ли нам вместо этого определять его по количеству занятых сотрудников? |
Most recently, Ham and the coaching staff led the Atlanta Hawks to a divisional title and the number 1 seed in the Eastern Conference Playoffs. |
Совсем недавно Хэм и тренерский штаб привели Атланта Хоукс к титулу дивизиона и сеяному номеру 1 в плей-офф Восточной конференции. |
The USSR also captured a number of V-2s and staff, letting them stay in Germany for a time. |
СССР также захватил несколько истребителей Фау-2 и их личный состав, позволив им на некоторое время остаться в Германии. |
I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff. |
Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе. |
That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti. |
Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити. |
A staff member engaged in unwelcome sexual advances, verbal and physical conduct of a sexual nature and sexual harassment. |
Сотрудник делал непристойные предложения сексуального характера, допускал высказывания и жесты сексуального характера и занимался сексуальными домогательствами. |
Количество плодов в каждом образце составляет 120. |
|
Meanwhile, the number of women's welfare counseling centers has been decreasing since 1998. |
Между тем с 1998 года сокращается число женских консультационных центров. |
Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline. |
Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн. |
House officials are reporting that an ambulance was called by someone in the White House for a member of the staff. |
сообщают, что скорая помощь была вызвана в Белый дом для кого-то из персонала. |
However, his condition was declared stable a few days later as he recovered at Montevideo's La Española hospital, whose staff expected him to make a full recovery. |
Однако через несколько дней его состояние было объявлено стабильным, поскольку он выздоравливал в больнице Ла-Эспаньола в Монтевидео, сотрудники которой ожидали, что он полностью выздоровеет. |
Members of the production staff have voiced several characters throughout the series; these include Minty Lewis, Toby Jones, Andress Salaff, and Matt Price. |
Члены производственного персонала озвучивали несколько персонажей на протяжении всей серии; среди них Минти Льюис, Тоби Джонс, Андресс Салафф и Мэтт Прайс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «number of staff who».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «number of staff who» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: number, of, staff, who , а также произношение и транскрипцию к «number of staff who». Также, к фразе «number of staff who» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.