Of polygamy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
full of violence - полный насилия
bucket of bolts - ведро с болтами
bow out of - выходить из
of use - использования
in the direction of - в направлении
in the manner of - в порядке
a primer of - праймер
take leave of - прощаться
give the appearance of - дать вид
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
practice polygamy - практика полигамии
polygamy and - многоженство и
of polygamy - полигамии
polygamy with - многоженство с
the practice of polygamy - многоженство
such as polygamy - такие, как полигамия
bigamy and polygamy - двоеженство и многоженство
practices of polygamy - практика полигамии
Синонимы к polygamy: bigamy, monogamy, polyandry, proselytism, polygyny, celibacy, plural-marriage, marriage, infanticide
Антонимы к polygamy: monogamy, classical monogamy, genetic monogamy, having only one mate at any one time, marital monogamy, marriage consisting of only two parties, marriage of only two people, mating exclusivity, monogamous relationship, monogamousness
Значение polygamy: The condition of having more than one spouse or marriage partner at one time.
This story is only known from Socrates and no trace of any edict by any emperor allowing polygamy exists. |
Эта история известна только от Сократа, и никаких следов указа какого-либо императора, разрешающего многоженство, не существует. |
Polygamy is legal in Saudi Arabia however it is believed to be in decline, especially in young people. |
Полигамия легальна в Саудовской Аравии, однако считается, что она находится в упадке, особенно среди молодежи. |
Women's efforts were mostly secretive, and their goals were to improve literacy, women's health, and prevent polygamy and domestic violence. |
Усилия женщин в основном носят скрытный характер, и их цели заключаются в повышении грамотности, улучшении здоровья женщин и предотвращении полигамии и насилия в семье. |
Parliament may very well have rejected polygamy; but the marriage, if marriage it was, between the realms of England and Scotland was to be morganatic at best. |
Парламент вполне мог отвергнуть многоженство, но брак, если это был брак, между королевствами Англии и Шотландии должен был быть в лучшем случае морганатическим. |
Bigamy and polygamy are not rare, although cohabitation with two or more women in the same household is criminally punishable. |
Нередки факты двоеженства и многоженства, хотя сожительство с двумя или несколькими женщинами с ведением общего хозяйства уголовно наказуемо. |
Many area leaders were incarcerated at the territorial prison in Sugar House in the 1880s for violation of anti-polygamy laws. |
Многие руководители района были заключены в территориальную тюрьму в Шугар-Хаусе в 1880-х годах за нарушение антиполигамных законов. |
Polygamy was not a fundamental tenet of Islam and was not exclusive to it: other cultures had also practised it. |
Полигамия не является основополагающим принципом ислама или его исключительной характеристикой: она практиковалась и в других культурах. |
In the late 19th century, the federal government took issue with polygamy in the LDS Church. |
В конце XIX века федеральное правительство выступило против полигамии в церкви СПД. |
Polygamy, as among the Nicoyans, was reserved for chiefs and others in the upper social strata. |
Полигамия, как и у Никейцев, предназначалась для вождей и других представителей высших социальных слоев. |
This would favor monogamous relationships over polygamy. |
Это будет благоприятствовать моногамным отношениям, а не полигамии. |
She led from the start, but tired in the closing stages and finished fourth behind Celestial Dawn, Highclere and Polygamy. |
Она лидировала с самого начала, но устала на заключительных этапах и заняла четвертое место после Небесного рассвета, Хайклера и полигамии. |
Various articles of this legislation prohibit bigamy and polygamy, the forcing of women to have an abortion and the selling of women into marriage. |
Согласно разным статьям этого законодательства, запрещается иметь двух и более жен, заставлять женщин делать аборт, давать и получать выкуп за невесту. |
The reason for polygamy, she argued was that “there are not enough men, the kind with whom women would want to start a family and have children.” |
Причина многоженства, сказала она, в том, что «мужчин не хватает, таких, с которыми женщины хотели бы создавать семью и иметь детей». |
In the 1890 Manifesto, the LDS Church banned polygamy. |
В Манифесте 1890 года церковь СПД запретила многоженство. |
The elites of the Huns practiced polygamy, while the commoners were probably monogamous. |
Элиты гуннов практиковали полигамию, в то время как простолюдины, вероятно, были моногамны. |
For instance, during the lifetime of Jesus, there was a strong social disapproval among Romans of polygamy. |
Например, при жизни Иисуса среди римлян существовало сильное общественное неодобрение полигамии. |
Incarcerated Tallahassee for burglary, larceny. Oh, did a year at Bass Creek for polygamy. |
Разыскивается в Таллахасси за кражу, мошенничество, а также по обвинению в многоженстве. |
For instance, men are permitted to engage in polygamy while women cannot, and female inheritances are half of their male sibling's. |
Например, мужчинам разрешается заниматься многоженством, а женщинам-нет, и наследство женщин составляет половину наследства их братьев-мужчин. |
Polygamy was not very common among the commoners and some sources describe it as being prohibited. |
Полигамия была не очень распространена среди простолюдинов, и некоторые источники описывают ее как запрещенную. |
What is the difference between adultery and polygamy? |
В чем разница между супружеской изменой и многоженством? |
Fearing a witch-hunt, Bill decides to run for office against a stark anti-polygamy candidate as an open polygamist. |
Опасаясь охоты на ведьм, Билл решает баллотироваться в президенты против резкого антиполигамного кандидата в качестве открытого полигамиста. |
The birds-of-paradise have a variety of breeding systems, ranging from monogamy to lek-type polygamy. |
Райские птицы имеют различные системы размножения, начиная от моногамии и заканчивая полигамией типа Лек. |
The Kwena tribe leader kept rainmaking a part of his life as well as polygamy. |
Вождь племени Квена продолжал делать дождь частью своей жизни, так же как и полигамию. |
On the eve of his sentencing... for an assortment of crimes and misdemeanors... ranging from polygamy to fraud, he has disappeared. |
Накануне своего приговора... за набор преступлений и проступков... в диапазоне от многобрачия до мошенничества, он исчез. |
Bill seeks a document legitimizing polygamy in the LDS church from Cindy and Ted. |
Билл ищет у Синди и Теда документ, узаконивающий многоженство в церкви СПД. |
The practice of polygamy among Africans was attributed to uncontrolled lust, and tribal dances were construed as orgies. |
Практика полигамии среди африканцев объяснялась неконтролируемой похотью, а племенные танцы рассматривались как оргии. |
Paragraph 35 of the report referred to the thorny problem of polygamy. |
В связи с вопросом равенства мужчин и женщин следует также сослаться на пункт 35 доклада, в котором упоминается проблема полигамии. |
Early Church Fathers advocated against polygamy, abortion, infanticide, child abuse, homosexuality, transvestism, and incest. |
Отцы ранней Церкви выступали против полигамии, абортов, детоубийства, жестокого обращения с детьми, гомосексуализма, трансвестизма и инцеста. |
Before 1890 the Mormon leaders taught that polygamy was a way to salvation and many had multiple wives into the early 1900s, and some women practiced polyandry. |
До 1890 года мормонские лидеры учили, что полигамия-это путь к спасению, и многие из них имели несколько жен в начале 1900-х годов, а некоторые женщины практиковали многоженство. |
There was not as much polygamy in the lower classes as in the wealthy class because men could not afford to support multiple wives. |
В низших классах было не так много полигамии, как в богатых, потому что мужчины не могли позволить себе содержать нескольких жен. |
In September 2008, Iran's judiciary returned the tax bill to the legislative council with complaints about the polygamy and tax articles, which removed from the bill. |
В сентябре 2008 года судебные органы Ирана вернули законопроект о налогах в Законодательный совет с жалобами на полигамию и налоговые статьи, которые были исключены из законопроекта. |
Polygamy is accepted in the rural societies and most men have more than one wife. |
В сельской местности существует полигамия, и большинство мужчин имеют по несколько жен. |
Some traditional religious practices, such as polygamy, also tended to discourage women from seeking justice in court. |
Добиваться справедливости в судах женщинам мешает также традиционная религиозная практика, и в частности полигамия. |
The same rules applied to everyone in Belgium, whatever their ethnic origin, and polygamy was illegal. |
Одни и те же нормы применяются ко всем жителям Бельгии, независимо от их этнического происхождения, и полигамия является противозаконной. |
In Islam, monogamy is a general rule while polygamy is only an exception. |
В исламе моногамия является общим правилом, в то время как полигамия представляет собой скорее исключение. |
It was also concerned to receive from the delegation information that polygamy may still be practised under certain conditions. |
Он также с обеспокоенностью получил от делегации информацию о том, что при соблюдении определенных условий в стране по-прежнему может практиковаться полигамия. |
Похоже, что полигамия была разрешена в древние времена. |
|
It is common in many cultures for a ruling class to practice polygamy as a way of preserving dynastic succession. |
Во многих культурах правящий класс практикует полигамию как способ сохранения династической преемственности. |
Since the termination of polygamy, Mormons have solely believed in marriage between two people, and those two people being a man and a woman. |
С момента прекращения полигамии мормоны верили только в брак между двумя людьми, и эти два человека были мужчиной и женщиной. |
Polyandry and polygamy, it is true, were practised, but the right of divorce belonged to the woman as well as the man. |
Полиандрия и полигамия, правда, практиковались, но право развода принадлежало как женщине, так и мужчине. |
The code outlawed the practices of polygamy and repudiation and a husband's right to unilaterally divorce his wife. |
Кодекс запрещает практику полигамии и отречения от брака, а также право мужа на односторонний развод с женой. |
I haven't made any contributions to this page in at least six months and I could not believe the evolution that took place in the polygamy section. |
Я не делал никаких вкладов на эту страницу по крайней мере шесть месяцев, и я не мог поверить в эволюцию, которая произошла в разделе полигамии. |
Both of these women, Ann Eliza and Fanny, testify to the happiness of the very early Church members before polygamy began to be practiced. |
Обе эти женщины, Энн Элиза и Фанни, свидетельствуют о счастье очень ранних членов Церкви, прежде чем полигамия начала практиковаться. |
The laws also raised the minimum marriage age for all and curtailed the custom of polygamy, mandating spousal consent before lawfully marrying a second wife. |
Законы также повышают минимальный брачный возраст для всех и ограничивают обычай полигамии, требуя согласия супругов перед законным вступлением в брак со второй женой. |
Kadyrov supports polygamy in Muslim-majority republics in Russia, and believes that Muslims who speak out against the practise are not true adherents to their faith. |
Кадыров поддерживает многоженство в республиках с мусульманским большинством в России и считает, что мусульмане, выступающие против этой практики, не являются истинными приверженцами своей веры. |
He also denied reports that polygamy would be legalised in Chechnya. |
Он также опроверг сообщения о том, что полигамия будет легализована в Чечне. |
In USA Today in October 2004, he famously argued for the legalization of polygamy, provoking responses from writers such as Stanley Kurtz. |
В октябре 2004 года в USA Today он широко выступил за легализацию полигамии, вызвав отклики таких писателей, как Стэнли Курц. |
Sechele was no different from any other man of his tribe in believing in polygamy. |
Сечеле ничем не отличался от любого другого мужчины своего племени в своей вере в многоженство. |
Bill proposes the legalization of polygamy in an effort to prevent the covert abuses that have occurred in compounds like Juniper Creek. |
Билл предлагает легализовать полигамию в попытке предотвратить тайные злоупотребления, которые имели место в таких местах, как Джунипер-крик. |
Polygamy is a form of marriage among the Hmong, it has been documented. |
Полигамия - это форма брака среди хмонгов, она была задокументирована. |
In both males and females, polygamy results in a decrease in evening activity compared to virgin flies, more so in males than females. |
История жизни влияет на генетическое разнообразие больше, чем история популяции, например, у r-стратегов больше генетического разнообразия. |
Another factor that limits the spread of sickle cell genes in North America is the relative absence of polygamy. |
Еще одним фактором, ограничивающим распространение серповидноклеточных генов в Северной Америке, является относительное отсутствие полигамии. |
Male bicolor damselfish, E. partitus, exhibit polygamy, often courting multiple females simultaneously. |
Самец двуцветной девицы, E. partitus, проявляет полигамию, часто ухаживая за несколькими самками одновременно. |
Polygamy was common, out of necessity if for no other reason, as young men died often in the dangers of the times. |
Полигамия была обычным явлением, если не по какой-то другой причине, то по необходимости, поскольку молодые люди часто умирали в опасностях того времени. |
В Западном Сахеле широко распространены полигамия и детские браки. |
|
Polygamy is legal but the government will not officially recognize a polygamous marriage. |
Полигамия законна, но правительство официально не признает полигамный брак. |
The Law of Personal Status, considered a reference in secular family law across the Arab world, bans polygamy and extrajudicial divorce. |
Закон о личном статусе, считающийся эталоном светского семейного права во всем арабском мире, запрещает многоженство и внесудебный развод. |
Polygamy is permitted for men but is limited to four wives at any one time. |
Полигамия разрешена для мужчин, но ограничена четырьмя женами одновременно. |
However, his polygamy was considered extraordinary even by Saudi Arabian standards. |
Однако его многоженство считалось экстраординарным даже по стандартам Саудовской Аравии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of polygamy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of polygamy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, polygamy , а также произношение и транскрипцию к «of polygamy». Также, к фразе «of polygamy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.