Office equipment consumables - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office equipment consumables - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
офисное оборудование расходные материалы
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

- equipment [noun]

noun: оборудование, аппаратура, оснащение, снаряжение, экипировка, арматура, вооружение, снабжение, боевая техника, материальная часть

- consumables

расходные материалы

  • consumables management - управление расходных материалов

  • maintenance consumables - расходные материалы обслуживание

  • paper consumables - бумажные расходные материалы

  • quantity of consumables - количество расходных материалов

  • spare parts consumables - запасные части расходных материалов

  • genuine consumables - подлинные расходные материалы

  • consumption of consumables - потребление расходных материалов

  • materials and consumables - и расходные материалы

  • procurement of consumables - закупка расходных материалов

  • usage of consumables - Использование расходных материалов

  • Синонимы к consumables: consumer goods, consumable, consumable goods, consumable items, expendable, edible, disposable, expendables, fodder, supplies

    Антонимы к consumables: debts, vital

    Значение consumables: Consumables (also known as consumable goods, non-durable goods, or soft goods) are goods that are intended to be consumed. People have, for example, always consumed food and water. Consumables are in contrast to durable goods. Disposable products are a particular, extreme case of consumables, because their end-of-life is reached after a single use.



Any special minor equipment or consumables not covered in the above self-sustainment rates will be handled as unique equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое специальное неосновное имущество или расходные материалы, не покрываемые вышеупомянутыми ставками компенсации за автономность, рассматриваются как предметы, не относящиеся к обычным категориям имущества.

All consumable food and equipment are brought to Diego Garcia by sea or air, and all non-biodegradable waste is shipped off the island as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все потребляемые продукты питания и оборудование доставляются в Диего-Гарсию морем или по воздуху, а все не поддающиеся биологическому разложению отходы также вывозятся с острова.

The United States President's fund for AIDS relief provided money for equipment, including an uninterrupted power supply and consumables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский фонд помощи больным СПИДом США выделил деньги на оборудование, включая бесперебойное электроснабжение и расходные материалы.

The Consortium's claim is for the replacement value of lost plant, machinery, equipment, spare parts, construction materials and consumables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензия Консорциума касается восстановительной стоимости утраченных станков, техники, оборудования, запасных частей, стройматериалов и расходуемых материалов.

All like major and minor equipment and consumables were grouped under a common category name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все схожие виды основного и неосновного имущества и расходуемых материалов были сгруппированы в пределах единой категории с общим наименованием.

The transportation costs for spare parts and consumables for major equipment are covered under the wet lease system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на транспортировку запасных частей и расходных материалов для основного имущества покрываются в соответствии с системой аренды с обслуживанием.

The resources managed in logistics may include tangible goods such as materials, equipment, and supplies, as well as food and other consumable items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресурсы, управляемые в логистике, могут включать материальные товары, такие как материалы, оборудование и предметы снабжения, а также продукты питания и другие предметы потребления.

I think we'll find the rest of Daniel in the cremation equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы найдем остальное от Даниэля в кремационном оборудовании.

Exports of machinery and transport equipment, embodying higher technology, claimed only 10% or so of exports and only 1% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объём экспорта машин и транспортного оборудования, – отраслей, воплощающих в себе более высокий уровень технологии, – составил лишь около 10% от общего объёма экспорта и лишь 1% от валового национального продукта.

I'll bring over your equipment in a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесу вам оборудование.

Side arms and scanning equipment are to be set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отложить в сторону личное оружие и приборы для сканирования.

The ship's hospital was just large enough to hold an operating table, two exercise bicycles, a few cabinets of equipment, and an X-ray machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский отсек вмещал операционный стол, два велоэргометра, рентгеновский аппарат, несколько шкафов с оборудованием.

You could check to see if the Matrix is aware of any details concerning power equipment, movement, transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, есть ли в Матрице информация о каких-либо деталях, касающихся энергооборудования, движения, транспортировки.

Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рыбацких лодках есть специальная система для опреснения воды, необходимая при длительном плавании.

Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных.

Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД.

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию.

It is often administered as a package, consisting of foreign experts, external equipment and exogenous technologies with insufficient local participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно зачастую осуществляется в рамках пакета, включающего иностранных экспертов, зарубежное оборудование и заимствованные технологии, при недостаточно широком участии местных структур.

We charge a special fixed fee for every additional kilogram of total baggage including surfing equipment over the standard allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждый килограмм общего веса багажа допустимой нормы, в том числе и за снаряжение для серфинга, мы взимаем отдельную оплату.

Manufacturers shall insert, in equipment undergoing type approval tests, test keys certified by one of these Contracting Party test keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При испытаниях, проводимых с целью официального утверждения типовых образцов, в испытываемую аппаратуру изготовителями вводятся испытательные ключи, сертифицированные одним из вышеупомянутых испытательных ключей Договаривающихся сторон.

Conference equipment such as video conferencing, High Speed Internet Access, and other audiovisual requirements can be arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет предоставлены системы для проведения видео-конференций, высокоскоростной доступ в Интернет и другое аудиовизуальное оборудование.

The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.

As regards troop costs and contingent-owned equipment, there continues to be an improvement in the level of outstanding payments to Member States at year end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается расходов на воинские контингенты и принадлежащее контингентам имущество, то к концу года объем непогашенной задолженности перед государствами-членами продолжит уменьшаться.

The set of equipment for each exhibit comprises a microphone, a computer, cameras, a signal receiver and a signal transmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплект оборудования для каждой экспозиции включает микрофон, компьютер, камеры, приемник и передатчик сигналов.

It's not a lack of equipment or of local knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина не в недостатке знаний или оборудования.

Technical note: In this control,'sterilized'denotes the elimination of all viable microbes from the equipment through the use of either physical (eg steam) or chemical agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническое примечание: По отношению к данной мере контроля «стерилизация» означает удаление всех жизнеспособных микробов из оборудования либо путем физического воздействия (например, пaром), либо с помощью химических веществ.

India supplies Africa with computer-education courses, the most reliable water pumps, low-cost rice-milling equipment, and dozens of other technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия предлагает Африке курсы по обучению работы с компьютером, самые надежные водяные насосы, недорогое оборудование по шлифовке риса и ряд других технологий.

After all, a building arises if sufficient funds and equipment have been assigned to the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, здание появляется, если на проект было брошено достаточное финансирование и необходимые ресурсы.

It's Carver industrial equipment... in Bakersfield, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Carver индустриальное оборудование... в Бэйкерсфильд, Калифорния.

There's some old gym equipment in the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гараже стояли старые тренажеры.

Yes, Mummery was not essential equipment, but his gut instincts did not disappoint him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у Маммери не было необходимого снаряжения, но его внутренний инстинкт не подвёл его.

He broke his ankle climbing over the railing, he lied about it 'cause it was a misuse of company equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сломал ногу, когда залезал на перила, и потом соврал, потому что это нецелевое использование оборудования компании.

Sir, the signal's scrambling our equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сер, сигнал шифруется нашим оборудованием.

The doors had remained closed throughout the flight, and I had assumed that the cubicle contained some equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего полета ее дверь оставалась плотно закрытой, и я полагал, что там какая-нибудь безобидная аппаратура.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

She marked the tone of his voice for later, for when her time came again, and just nodded and went to sit in her Nurses' Station and fiddle with the controls on her equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тон она ему припомнит, когда настанет ее час, - а пока что просто кивнула и ушла на пост возиться со своими регуляторами.

Is it possible that a forensic scientist from Earth, say, using the communication stones, might have been helpful even without the special equipment you're talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может ли нам помочь судмедэксперт с Земли, используя коммуникационные камни, даже без специального оборудования?

I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое.

Moose, over there, he caught a couple of guys working over my equipment with a crowbar and then they got the drop on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лось,там,он поймал пару ребят,которые крушили мое оборудование ломом, а затем они напали на него.

The rules of water polo cover the play, procedures, equipment and officiating of water polo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила водного поло охватывают игру, процедуры, оборудование и проведение соревнований по водному поло.

162,000 pistols and 700 tons of ammunition and related equipment were handed in by an estimated 57,000 people – 0.1% of the population, or one in every 960 persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

162 000 пистолетов и 700 тонн боеприпасов и связанного с ними оборудования были переданы приблизительно 57 000 человек – 0,1% населения, или один на каждые 960 человек.

This is normally targeted on additional staffing and professional development, though up to 30% may be spent on equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти средства направляются на дополнительное укомплектование штатов и повышение квалификации, хотя до 30% средств может быть потрачено на оборудование.

Equipment on hand was primitive as there were no light boxes, cutting tables or bins to organize the film trims, and much had to be improvised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование под рукой было примитивным, поскольку не было ни световых коробов, ни разделочных столов, ни ящиков для организации обрезки пленки, и многое приходилось импровизировать.

Wolfgang Maas and Gerhardt Lauche founded expedition equipment company Lauche and Maas in 1976 in Munich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вольфганг Маас и Герхардт lauche-ом раунде основана экспедиции оборудования компании lauche-ом раунде и Маас в 1976 году в Мюнхене.

Some methods and equipment allow altering the apparent DOF, and some even allow the DOF to be determined after the image is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые методы и оборудование позволяют изменять видимый DOF, а некоторые даже позволяют определять DOF после того, как изображение сделано.

These injuries often occur as a result of extrinsic factors such as collision with other players or equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти травмы часто возникают в результате внешних факторов, таких как столкновение с другими игроками или оборудованием.

Some chose to sell their equipment and return south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые решили продать свое оборудование и вернуться на юг.

Medical facilities and laboratories are also equipped with sharps containers, as well as the equipment required to safely sterilize or dispose of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские учреждения и лаборатории также оснащены контейнерами для острых предметов, а также оборудованием, необходимым для их безопасной стерилизации или утилизации.

Filing a 'flight plan,' having a buddy system, and carrying proper equipment could be possible preventatives of similar tragedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подача полетного плана, наличие системы приятелей и ношение надлежащего оборудования могли бы стать возможными средствами предотвращения подобных трагедий.

In the late 19th and early 20th century barbershops became a common business where people would go to have their hair cut by a professional barber with good equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 19-го и начале 20-го века парикмахерские стали обычным бизнесом, куда люди ходили стричься у профессионального парикмахера с хорошим оборудованием.

High voltage multipliers are used in spray painting equipment, most commonly found in automotive manufacturing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоковольтные умножители используются в оборудовании для окраски распылением, наиболее часто встречающемся на автомобильных заводах.

This type of data recovery can be performed by people without expertise in drive hardware as it requires no special physical equipment or access to platters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип восстановления данных может выполняться людьми, не имеющими опыта в аппаратном обеспечении привода, поскольку он не требует специального физического оборудования или доступа к пластинам.

To help balance the new engine, the radio equipment was moved further back in the rear fuselage and the access hatch was moved from the left fuselage side to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь сбалансировать новый двигатель, радиооборудование было перемещено дальше назад в хвостовую часть фюзеляжа, а люк доступа был перемещен с левой стороны фюзеляжа на правую.

There were concerns that farming equipment using GPS during harvests occurring on December 31, 2016, would be affected by the 2016 leap second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были опасения, что сельскохозяйственная техника, использующая GPS во время сбора урожая, происходящего 31 декабря 2016 года, будет затронута високосной секундой 2016 года.

The purpose of the Check Digit is to help guard against the possibility of incorrect entries to the CEIR and EIR equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольная цифра предназначена для того, чтобы предотвратить возможность неправильного ввода данных в оборудование CEIR и EIR.

The main beneficial advantages are reliability, very good accuracy and precision, high selectivity, high speed, high separation efficiency, and low cost of consumables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными выгодными преимуществами являются надежность, очень хорошая точность и точность, высокая селективность, высокая скорость, высокая эффективность разделения и низкая стоимость расходных материалов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office equipment consumables». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office equipment consumables» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, equipment, consumables , а также произношение и транскрипцию к «office equipment consumables». Также, к фразе «office equipment consumables» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information