On an incline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
new lease on life - новый договор аренды на жизнь
be on the qui vive - быть на пороге
glassy ice on the ground - гололедица
have a chip on shoulder - вести себя вызывающе
subcommittee on children and families - подкомитет по вопросам семьи и детства
subcommittee on communications, technology , and the internet - подкомитет по коммуникациям, информационным технологиям и сети Интернет
call forwarding on no reply - переадресация вызова при отсутствии ответа
dividend on preferred share - дивиденд на привилегированную акцию
roll-on closure - шариковая упаковка
agreement on mutual recognition - соглашение о взаимном признании
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
an eye for an eye (and a tooth for a tooth) - глаз для глаза (и зуб для зуба)
in an atmosphere of - в атмосфере
an emergency - чрезвычайная ситуация
make an affidavit - сделать аффидевит
possessed by an idea - одержимый идеей
core of an electrode - фитиль угольного электрода
give an ogle - бросать влюбленный взгляд
impose an embargo - накладывать эмбарго
geislingen an der steige - Гайслинген-ан-дер-Штайге
conduct an experiment - провести эксперимент
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: наклон, уклон, скат, наклонная плоскость, наклонная шахта, бремсберг
verb: наклонять, склоняться, склонять, располагать, наклоняться, настроить, клонить, быть расположенным, иметь склонность, иметь тенденцию
incline the head - наклонять голову
two-sided gravity incline - двусторонний бремсберг
single-compartment gravity incline - одноколейный бремсберг
stone brake incline - полевой бремсберг
incline pea sorter - сепаратор для гороха с наклонной лентой
double-line incline conveyor - наклонный конвейер для двух линий подвесного пути
incline barbell press - жим штанги на наклонной скамье
incline dumbell press - жим гантелей на наклонной
monongahela incline - фуникулер Monongahela Incline
upcast incline - вентиляционный наклонный шахтный ствол
Синонимы к incline: dip, downslope, pitch, gradient, slope, ramp, upslope, hill, downgrade, descent
Антонимы к incline: decline, indispose, dissuade, disincline, discourage, deter, drop, daunt, demoralize, depress
Значение incline: an inclined surface or plane; a slope, especially on a road or railway.
His women are slim and long-limbed, his men incline to plumpness, and both enjoy tapering fingers and toes. |
Его женщины стройны и длинноногие, его мужчины склонны к полноте, и оба наслаждаются заостренными пальцами рук и ног. |
I should incline to call him a Scientist. |
Я склонен называть его ученым. |
The incline provided limited visibility, and Delta-Three crouched low for a better view. |
С трапа невозможно было разглядеть весь нижний уровень. Дельта-3 наклонился, осматриваясь. |
But which ever side you incline to, I only beg you will inform me; and as I am totally unconcerned, I will always think you have done right. |
Впрочем, на что бы вы ни решились, я прошу вас только известить меня и, поскольку являюсь лицом незаинтересованным, всегда найду, что вы поступили правильно. |
But the little altercation between her son and her daughter did not incline Mrs. Thornton more favourably towards 'these Hales.' |
Но маленькая перебранка между сыном и дочерью не заставила миссис Торнтон относиться более благожелательно к этим Хейлам. |
But the liners incline towards the fashion, and Champagne and spirits were more popular than wine. |
Но на лайнерах следуют моде, и шампанское и крепкие спиртные напитки популярнее вин. |
An inclined inverted cylinder is an inverted cylinder operating at an incline. |
Наклонный перевернутый цилиндр-это перевернутый цилиндр, работающий под наклоном. |
Он начал подниматься вверх, направо. |
|
This is not some easy task, and only a true philosopher, with decades of preparation, would be able to leave the cave, up the steep incline. |
Это нелегкая задача, и только истинный философ, проведя десятилетия подготовки, сможет покинуть пещеру, поднявшись по крутому склону. |
In this kind of conflict, Fortune, which, in the personal attack, seemed to incline to Jones, was now altogether as favourable to his enemy. |
Фортуна, в рукопашной борьбе больше благоволившая Джонсу, перешла в этом словесном поединке всецело на сторону его врага. |
Обратите же сердца ваши к богу и так далее. Несомненно. |
|
The Incredible Hulk Coaster at Universal's Islands of Adventure is notable for using drive tires to launch the train up an incline. |
Невероятное судно Hulk Coaster на Universal's Islands of Adventure примечательно тем, что использует приводные шины для запуска поезда вверх по склону. |
The gravitational incline, competing beacons, energy surges. |
Гравитационные искажения, вспышки энергии. |
He put the tiller over to incline his course after the cutter; one of the galleys at that moment abruptly made its appearance in the gap between two of the merchant ships. |
В этот момент галера неожиданно появилась в промежутке между двумя торговыми судами. |
Those handholds in the wall allowed me to pull myself along as the incline became much steeper. |
Углубления в стене позволяли мне продолжать движение вперед, хотя наклон увеличился. |
Up the drive she came, tooting up the incline, then sweeping round the oval of grass, where the two great wild beech-trees stood, on the flat in front of the house. |
Одолела подъем, проехала аллеей, обогнула луг, на котором высились два огромных бука, и подкатила к усадьбе. |
Rachel looked at the steep incline and felt a ripple of fear. |
Рейчел взглянула на крутой склон и в очередной раз испугалась. |
The gravel drive gradually mounted a long incline, bordered by heavy trees, behind which ranged stones and monuments of all descriptions. |
Широкая аллея, усыпанная гравием, подымалась по отлогому холму; ее окаймляли старые ветвистые деревья, за которыми виднелись ряды надгробных плит и памятников. |
Если вы помните, мы всё-таки склонились к итальянскому. |
|
К чему Вы склонитесь? |
|
But whichever way Lydgate began to incline, there was something to make him wince; and being a proud man, he was a little exasperated at being obliged to wince. |
Но к какому бы решению Лидгейт ни начинал склоняться, он испытывал внутреннюю неловкость, и это возмущало его гордость. |
On the steep incline above the spring grew tiny maidenhair ferns, while higher up were larger ferns and brakes. |
На крутом склоне, над самым ключом, росли низенькие венерины волосы, а выше -папоротники покрупнее, с большими листьями. |
However, I incline to the idea that the symbols relate to mathematics, ratherthan gastronomy. |
Я склоняюсь к мысли, что символы относятся больше к математике, чем к гастрономии. |
Crouching low, he pressed his fingers together and accelerated up the first incline. |
Низко пригнувшись, он сжал пальцы, увеличивая скорость, чтобы подняться на склон. |
Сердечный ритм всего 90, я увеличу наклон. |
|
She would stall on even the slightest incline and roll back listlessly. |
Она останавливалась даже на легких подъемах и безвольно катилась назад. |
Подъём около 30 градусов, грубо, так? |
|
I took him grocery shopping in his stroller... this was before the days when strollers had brakes... and I parked it up on the curb, which I didn't realize was on a slight incline. |
В те времена на колясках ещё не было блокировок. Я поставила коляску у бордюра и не обратила внимания на то, что он был под уклоном. |
The village is built on such a steep incline that all the rubble from the houses and other buildings you destroy will certainly tumble right down and pile upon the road.' |
Деревушка построена на таком крутом склоне, что все обломки жилых домов и прочих строений в результате бомбардировки посыплются вниз и завалят дорогу. |
Спускаться по уклону вовсе не значило дойти до цели. |
|
I feel the incline of the ramp as we drive down into the loading dock of the South Tower and I knew, I knew we would be caught right there! |
Я чувствую спуск вниз: мы съезжаем по пандусу к месту разгрузки в Южной башне, и я знал, я знал, что нас поймают прямо там! |
The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand. |
От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук. |
I had a sort of sloping incline, all marked out in millimetres and centimetres. |
Камера спускалась по доске, на которую я нанес шкалу в сантиметрах и миллиметрах. |
As to Ellsworth's proposal of marriage, which way do you incline? |
Ты примешь предложение Элсворта или как? |
She felt them slowing, but only slightly, and it seemed only seconds before she and Tolland were sliding back up an incline. |
Движение замедлилось, но очень незначительно, и уже через несколько секунд они с Толланд ом летели вверх по склону. |
Incline it, like that. |
Наклоняйте лезвие, вот так. |
I am a very simple person. I always incline to the belief that the most likely person committed the crime. |
У меня несложная манера мышления, и я всегда считаю, что виновен тот, у кого есть, по всей видимости, наибольшая возможность совершить преступление. |
When calculating a maximum velocity for our automobile, friction will point down the incline and towards the center of the circle. |
При расчете максимальной скорости для нашего автомобиля трение будет направлено вниз по наклону и к центру круга. |
Many feel this incline is due to the widespread prevalence of cell phones. |
Многие считают, что этот уклон связан с широким распространением мобильных телефонов. |
At the same time, most psychiatrists incline to believe that such a misdiagnosis is less dangerous than not diagnosing mental illness. |
В то же время большинство психиатров склоняются к тому, что такой ошибочный диагноз менее опасен, чем не диагностирование психического заболевания. |
The Scenic Railway makes many claims to be the steepest passenger railway, the steepest funicular, and the steepest incline in the world. |
Живописная железная дорога претендует на звание самой крутой пассажирской железной дороги, самого крутого фуникулера и самого крутого склона в мире. |
I incline to think separate articles work best-this structure has the best chance of delivering exactly the information the reader is looking for. |
Я склоняюсь к мысли, что отдельные статьи работают лучше всего-эта структура имеет наилучшие шансы доставить именно ту информацию, которую ищет читатель. |
The top of the parapet often slopes towards the enemy to enable the defenders to shoot downwards; this incline is called the superior talus. |
Вершина парапета часто наклоняется к противнику, чтобы защитники могли стрелять вниз;этот наклон называется верхней осыпью. |
He also writes that she should not take Holy Communion often - the spiritual father should first incline her to humility and self-abasement. |
Он также пишет, что ей не следует часто причащаться Святого Причастия - духовный отец должен сначала склонить ее к смирению и самоуничижению. |
With an inclined or horizontal type, the cylinder and piston are positioned at an incline or horizontally. |
С наклонным или горизонтальным типом, цилиндр и поршень расположены под наклоном или горизонтально. |
The most celebrated English hop varieties are Fuggles and Goldings, although commercial pressures may incline brewers to use higher-yielding modern varieties. |
Самыми известными сортами английского хмеля являются Фуггл и Голдингс, хотя коммерческое давление может склонить Пивоваров к использованию более высокоурожайных современных сортов. |
Owen is an enthusiastic orange incline engine, who is really proud of the uniqueness of his job. |
Оуэн-энтузиаст orange incline engine, который действительно гордится уникальностью своей работы. |
Photographs taken in the late 19th century show the horse-drawn wagons passing in front of the lighthouse and portray the substantial railway incline and storage area. |
Фотографии, сделанные в конце 19-го века, показывают конные повозки, проезжающие перед маяком, и изображают значительный железнодорожный уклон и складское помещение. |
Each player has control of the incline and force behind the shell launched, the objective being to score a direct hit on the opposing target. |
Каждый игрок имеет контроль над наклоном и силой, стоящей за запущенным снарядом, цель состоит в том, чтобы забить прямой удар по противоположной цели. |
People with OCD experience unwanted thoughts that incline them to do something repetitively. |
Люди с ОКР испытывают нежелательные мысли, которые склоняют их делать что-то однообразно. |
Flat pans will convey most materials at a 5° incline from horizontal line. |
Плоские лотки транспортируют большинство материалов под углом 5° от горизонтальной линии. |
The Hyatt Regency is found at Incline Village. |
Отель Hyatt Regency находится в деревне Инклайн-Виллидж. |
That is why they so incline, by temperament, to the Left. |
Вот почему они так склоняются по темпераменту влево. |
Hillclimbing is a problem faced by railway systems when a load must be carried up an incline. |
Скалолазание-это проблема, с которой сталкиваются железнодорожные системы, когда груз должен быть перенесен вверх по склону. |
Both studies also saw significant decreases in stride length when running on an incline as compared to level running. |
В обоих исследованиях также наблюдалось значительное уменьшение длины шага при беге на уклоне по сравнению с ровным бегом. |
Tehlan, however, did not find a blunted impact peak with incline running at 4 degrees. |
Техлан, однако, не нашел притупленного пика удара с уклоном, идущим под углом 4 градуса. |
The average incline is normally between five and twenty per cent. |
Средний уклон обычно составляет от пяти до двадцати процентов. |
This incline railway is a public utility operating under a franchise granted by the City of Los Angeles. |
Эта наклонная железная дорога является общественным предприятием, работающим по франшизе, предоставленной городом Лос-Анджелесом. |
The rover must avoid having its wheels caught in the airbag material or falling off a sharp incline. |
Марсоход должен избегать попадания колес в материал подушки безопасности или падения с крутого склона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on an incline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on an incline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, an, incline , а также произношение и транскрипцию к «on an incline». Также, к фразе «on an incline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.