One of the guiding principles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One of the guiding principles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
один из руководящих принципов
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

  • one trillion - один триллион

  • got one - есть один

  • one bathroom - одна ванная комната

  • one must never - один никогда не должен

  • one embodiment - один из вариантов

  • afford one - позволить себе один

  • one eighteenth - один восемнадцатый

  • one gains - обретается

  • one representative asked - один представитель просил

  • consolidated into one - объединены в один

  • Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity

    Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none

    Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- guiding [verb]

adjective: направляющий, руководящий, ведущий, путеводный

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



His delegation looked forward to the General Assembly's adoption at the forthcoming special session of a declaration on the guiding principles of demand reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Индии надеется, что на предстоящей специальной сессии Генеральная Ассамблея примет декларацию о руководящих принципах сокращения спроса.

In this sense, design philosophies are fundamental guiding principles that dictate how a designer approaches his/her practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле философия дизайна - это фундаментальные руководящие принципы, которые диктуют, как дизайнер подходит к своей практике.

This new legislation has made it possible to design a penitentiary policy based on the guiding principles of equality and respect for human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот новый нормативно-правовой документ позволил разработать пенитенциарную политику, основывающуюся на главных принципах равенства и уважения человеческого достоинства.

It should be noted that the guiding principles will address all phases of displacement, including its prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что указанные руководящие принципы будут охватывать все этапы перемещения, включая его предупреждение.

Well, these have been my guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были мои путеводные принципы.

Reducing poverty worldwide will remain one of the guiding principles of German development policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение масштабов нищеты во всем мире будет оставаться одним из главных принципов политики Германии в области развития.

To be achieved, a series of guiding principles was introduced for critical review and debate during the discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реализации этой концепции на критическое рассмотрение участников и их обсуждение в ходе дискуссии был вынесен ряд руководящих принципов.

Generosity is a guiding principle for many registered charities, foundations, and non-profit organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щедрость является руководящим принципом для многих зарегистрированных благотворительных организаций, фондов и некоммерческих организаций.

As we have thrown overboard all conventions and rules of cricket-morality, our sole guiding principle is that of consequent logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выбросили за борт балласт буржуазных предрассудков и правил честной борьбы, а поэтому вынуждены руководствоваться одним-единственным мерилом -последовательной логикой.

Welcomes the draft guiding principles annexed to this resolution, in particular insofar as the guiding principles:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с удовлетворением отмечает проект руководящих принципов, содержащийся в приложении к настоящей резолюции, и в частности то, что эти принципы:.

Any attempt to ignore those guiding principles would create further problems for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые попытки отойти от этих руководящих принципов могут лишь создать проблемы для всех.

Many people who have studied improv have noted that the guiding principles of improv are useful, not just on stage, but in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, изучавшие импровизацию, отмечали, что руководящие принципы импровизации полезны не только на сцене, но и в повседневной жизни.

The guiding principles to be taken into consideration by the Judicial Commission in fulfilling its mandate are set out in a schedule to the decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении к указу содержится перечень руководящих принципов, которые Судебная комиссия должна принимать во внимание при выполнении своего мандата.

This was the main theme of his dialogue with Governments and the foundation of the Guiding Principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было основной темой его диалога с правительствами и основой Руководящих принципов.

Training programmes in government must be aimed at introducing the guiding principles of the new governance paradigm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы профессиональной подготовки к деятельности в области управления должны быть направлены на внедрение руководящих принципов новой парадигмы управления.

That has been my guiding principle for the last 66 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой ведущий принцип последние 66 лет.

Therefore, the precautionary principle must be guiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому руководящим принципом должен быть принцип предосторожности.

Demand reduction: adoption of the guiding principles on demand reduction and proposals for implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение спроса: принятие руководящих принципов в области сокращения спроса и предложений по их осуществлению.

Canada strongly supported efforts to produce a declaration on the guiding principles of demand reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада решительно поддерживает усилия по подготовке декларации, посвященной руководящим принципам в области уменьшения спроса.

These guiding principles are expected to make significant contributions, in particular with regard to transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, эти руководящие принципы внесут крупный вклад, в частности в обеспечение транспарентности.

He also highlighted the guiding principles for PSD's work plan activities for 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также изложил руководящие принципы, лежащие в основе плана работы ОСЧС на 2002 год.

Their hatred for me turns out to be the supreme and guiding principle of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ненависть ко мне оказалась высшим и основным принципом их жизни.

Mr. Pachoud pointed out that the Guiding Principles would be applicable to private military and security companies since they constituted business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пашуд отметил, что Руководящие принципы будут применяться к частным военным и охранным компаниям, поскольку они, по сути, являются коммерческими предприятиями.

He says his three guiding principles, which he says the company shares, are simplicity, constraint and craftsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что его три руководящих принципа, которые, по его словам, разделяет компания, - это простота, сдержанность и мастерство.

They focused on key factors and guiding principles to be taken into account in introducing information technology in criminal justice administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное внимание было уделено ключевым факторам и руководящим принципам, которые следует принимать во внимание при внедрении информатики в процесс уголовного правосудия.

] Zero Waste provides guiding principles for continually working towards eliminating wastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Ноль отходов обеспечивает руководящие принципы для постоянной работы по ликвидации отходов.

Throughout the graphical language design process, the language designer applies a number of guiding principles to assist in developing high quality designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего процесса разработки графического языка разработчик языка применяет ряд руководящих принципов, помогающих разрабатывать высококачественные проекты.

A guiding principle of the Articles was to preserve the independence and sovereignty of the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящим принципом этих статей было сохранение независимости и суверенитета государств.

Four guiding principles provide for the programme objectives:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реализации целей программы предусматривается использовать следующие четыре руководящих принципа:.

A meeting of legal experts held at Geneva in June 1996 began drafting the guiding principles under the direction of the representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1996 года в Женеве в рамках совещания экспертов по вопросам права под руководством представителя была начата разработка руководящих принципов.

Though argued from scripture, and hence logically consequent to sola scriptura, this is the guiding principle of the work of Luther and the later reformers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и доказывается из Писания и, следовательно, логически вытекает из sola scriptura, это руководящий принцип работы Лютера и более поздних реформаторов.

Three guiding principles: democratic, compulsory and free education;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

три главных принципа: демократизация школы, обязательность образования и его бесплатность;.

Honour is the foundational and guiding principle of chivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честь - это основополагающий и руководящий принцип рыцарства.

His guiding principle in life become never say die and in trouble to be troubled is to have your troubles doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущий принцип его жизни — никогда не думать о гибели и беспокоиться в беде — означает, что твоя беда удваивается.

Each strategic priority includes particular goals and guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом стратегическом приоритете устанавливаются конкретные цели и прописываются руководящие принципы.

Our guiding principles for the attainment of this goal are those enshrined in the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими руководящими принципами для достижения этой цели являются принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций.

However, in NEPAD's case it does not remain a misty theory; rather, it becomes the guiding principle of practical policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в случае с НЕПАД нельзя допустить, чтобы оно оставалось туманной теорией; скорее оно должно стать руководящим принципом практической политики.

At that meeting, agreement was reached on a set of guiding principles for future negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой встрече было достигнуто соглашение по комплексу руководящих принципов для будущих переговоров.

I think that should be the guiding principle in any sort of protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это должно быть руководящим принципом в любом виде протеста.

Overall, transparency rather than secrecy should be one of the guiding principles of the Security Council's activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом не секретность, а транспарентность должна быть одним из основных принципов в деятельности Совета Безопасности.

Enhancing his compatriots' well-being upholding the dignity of his people were the guiding principles of his political activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление благополучия своих соотечественников и отстаивание достоинства своего народа были руководящими принципами его политической деятельности.

The report emphasized the guiding principles that remained essential for peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе подчеркивается, что руководящие принципы по-прежнему сохраняют свое непреходящее значение для осуществления операций по поддержанию мира.

These have been the guiding principles of reform and renewal in the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет этих факторов лежал в основе процесса реформы и обновления Комиссии.

The guiding principle of Zionist leaders was to press only for immigration to Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящий принцип сионистских лидеров состоял в том, чтобы настаивать только на иммиграции в Палестину.

Flexibility and imagination should be the guiding principles of our negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными принципами наших переговоров должны быть гибкость и воображение.

A meeting of legal experts was held at Geneva in June 1996 to develop the guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1996 года в Женеве состоялось совещание экспертов в области права, посвященное разработке руководящих принципов.

The guiding principles it had adopted should be assessed in the light of their compatibility with the Vienna regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаемые ею основные положения следует рассматривать в свете их совместимости с Венским режимом.

Progress has been made in ISO in designing draft guiding principles aimed at ensuring the credibility and non-discriminatory nature of eco-labelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ИСО достигнут определенный прогресс в разработке проектов руководящих принципов, нацеленных на обеспечение авторитетности и недискриминационного характера экомаркировки.

Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях.

In that exercise, however, competence and competitiveness should be the guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее при этом основополагающими принципами должны быть принципы компетентности и конкурентоспособности.

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

I'm interested in the fundamental principles by which nature holds her shapes together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют фундаментальные принципы, согласно которым природа сохраняет целостность.

A number of principles of customary law can also, of course, be applicable to the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К положению мигрантов могут применяться, разумеется, и некоторые принципы обычного права.

In principle, this is an argument for humanitarian intervention in selective situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это аргумент в пользу гуманитарного вмешательства в отдельных случаях.

He explained the principle to me in detail, said Mr Wells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подробно излагал мне принцип конструкции, - настаивал мистер Уэллс.

I just don't go to public eating houses on principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из принципа не хожу вместа общественного питания.

But Jack is a man of principle, and I would think that he would want you to know the truth, given your long-standing history with my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джек,человек принципов. Полагаю, он уже поведал тебе всю правду о многолетней истории нашей семьи.

with its oldest guardian, St. Stephen's guiding - comforting- consoling

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...с её старым покровителем, Святым Стефаном... направляющим - успокаивающим - утешающим

The principle is used on rudders, elevators and ailerons, with methods refined over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип применяется на рулях направления, рулях высоты и элеронах, причем методы оттачиваются годами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one of the guiding principles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one of the guiding principles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, of, the, guiding, principles , а также произношение и транскрипцию к «one of the guiding principles». Также, к фразе «one of the guiding principles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information