One quarter of the population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
constitution of one’s mind - склад ума
do a one-eighty - сделать одну восемьдесят
put one’s hands to - браться за
one thousand - одна тысяча
one hundred percent - на сто процентов
one or two - один или два
register one’s marriage - расписываться
one time password - одноразовый пароль
one-shot multivibrator - однотактный мультивибратор
one-way trip - путешествие в один конец
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: квартал, четверть, квартира, сторона, четверть часа, задник, пощада, монета в 25 центов, страна света, обхождение
verb: делить на четыре, четвертовать, квартировать, расквартировывать, размещать, рыскать по всем направлениям, делить на четыре части, делить щит на четверти, помещать на квартиру, ставить на постой
hind quarter - задняя четверть
from every quarter - со всех сторон
quarter note - четверть
fore quarter - передняя четверть
at a quarter to six - без четверти шесть
at a quarter to six p.m. - без четверти шесть вечера
at a quarter to six a.m. - без четверти шесть утра
it is a quarter to six - сейчас без четверти шесть
it is a quarter to six p.m. - сейчас без четверти шесть вечера
quarter payment - ежеквартальная уплата
Синонимы к quarter: Little ——, area, —— town, ghetto, district, side, neighborhood, enclave, sector, community
Антонимы к quarter: mercilessness, disfavor, turn-away
Значение quarter: each of four equal or corresponding parts into which something is or can be divided.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the population - население
able bodied population - трудоспособное население
ablebodied population - трудоспособное население
active population - активное население
ageing population - стареющее население
aging population - стареющее население
average population density - средняя плотность населения
breeding population - гнездовая популяция
cattle population - поголовье крупного рогатого скота
combined population - общая численность населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
Such incidents also occurred in a quarter of Antakya with a high Alevi population, where a motorcyclist stating to be a sharia advocate was lynched. |
Подобные инциденты также имели место в квартале Антакья с высоким уровнем Алевитского населения, где был линчеван мотоциклист, заявивший, что он является сторонником шариата. |
Slaves comprised as much as a quarter of the population. |
Рабы составляли почти четверть населения страны. |
Ambassador Marmei noted that roughly a quarter of Estonia’s population is Russian-speaking, although he said they are thoroughly integrated into Estonian society. |
Посол Мармей отметил, что примерно четверть населения Эстонии — это этнические русские, хотя, по его словам, они прочно интегрированы в эстонское общество. |
The population grew rapidly, especially with Irish migrants; by 1851, one quarter of the city's population was Irish-born. |
Население быстро росло, особенно с ирландскими мигрантами; к 1851 году четверть населения города была ирландцами по рождению. |
In the worst affected countries of the world, one quarter of the total population is infected with the HIV/AIDS virus. |
В наиболее сильно затронутых странах мира одна четверть населения инфицирована вирусом ВИЧ/СПИДа. |
About a quarter to a third of the population of Bengal starved to death in about a ten-month period. |
Примерно от четверти до трети населения Бенгалии умерло от голода примерно за десять месяцев. |
The ensuing starvation killed a quarter of Iceland's population. |
Последовавший за этим голод убил четверть населения Исландии. |
People aged 65 and older in Japan make up a quarter of its total population, estimated to reach a third by 2050. |
Люди в возрасте 65 лет и старше в Японии составляют четверть от общей численности ее населения, которая, по оценкам, достигнет трети к 2050 году. |
Eighteen million pupils and students, a quarter of the population, are in the education system, over 2.4 million of whom are in higher education. |
Восемнадцать миллионов учащихся и студентов, четверть населения, находятся в системе образования, более 2,4 миллиона из которых имеют высшее образование. |
In the first quarter of 2009, the GNP of Norway surpassed Sweden's for the first time in history, although its population is half the size. |
В первом квартале 2009 года ВНП Норвегии впервые в истории превзошел ВНП Швеции, хотя ее население вдвое меньше. |
There are about 750 of these neighbourhood associations in Valencia, with over 200,000 members, or a quarter of the city's population. |
В Валенсии насчитывается около 750 таких местных ассоциаций, насчитывающих более 200 000 членов, или четверть населения города. |
One quarter of the population is Russian Orthodox, including ethnic Russians, Ukrainians and Belarusians. |
Четверть населения - русские православные, в том числе этнические русские, украинцы и белорусы. |
Hamilton's birthplace on the island of Nevis had a large Jewish community, constituting one quarter of Charlestown's white population by the 1720s. |
Гамильтон родился на острове Невис, где жила большая еврейская община, составлявшая к 1720-м годам четверть белого населения Чарльстона. |
This correlates to incarcerating a number close to almost a quarter of the prison population in the entire world. |
Это соотносится с заключением в тюрьму почти четверти тюремного населения во всем мире. |
High-turnover industries such as retailing, food services, call centres, elder-care nurses, and salespeople make up almost a quarter of the United States population. |
Такие отрасли с высокой текучестью кадров, как розничная торговля, продовольственные услуги, колл-центры, медсестры по уходу за пожилыми людьми и продавцы, составляют почти четверть населения Соединенных Штатов. |
Although the US boasts the world's largest economy, it comprises only one-quarter of global GDP, and possesses roughly one-twentieth of the world's population. |
Хотя США могут похвастаться крупнейшей экономикой в мире, она отвечает только за одну четверть мирового ВВП и обладает примерно одной двадцатой частью населения мира. |
Unaffiliated account for one-quarter of the population. |
Неаффилированные составляют четверть населения. |
According to estimates, some 800,000 people had emigrated since 1992, constituting almost a quarter of the total population. |
По имеющимся оценкам, с 1992 года эмигрировало около 800000 человек, что составляет почти четверть всего населения страны. |
Nearly a quarter of the current population is sixty or over. |
Почти четверть нынешнего населения-это люди старше шестидесяти лет. |
By the end of 1981, Solidarity had nine million members—a quarter of Poland's population and three times as many as the PUWP had. |
К концу 1981 года Солидарность насчитывала девять миллионов членов—четверть населения Польши и в три раза больше, чем Пупп. |
An estimated one-quarter of the population had no access to health care. |
По оценкам, одна четверть населения не имеет доступа к медицинскому обслуживанию. |
According to Ben Kiernan, the invasion and occupation resulted in the deaths of nearly a quarter of the Timorese population from 1975 to 1981. |
По словам Бена Кирнана, в результате вторжения и оккупации в период с 1975 по 1981 год погибло почти четверть Тиморского населения. |
Over one quarter of the population of Lewiston, Waterville, and Biddeford are Franco-American. |
Более четверти населения Льюистона, Уотервилла и Биддфорда-Франкоамериканцы. |
The policies enacted by the Khmer Rouge led to the deaths of one quarter of the population in just four years. |
Политика, проводимая красными кхмерами, привела к гибели одной четверти населения всего за четыре года. |
Countries that use LHT account for about a sixth of the world's area with about a third of its population and a quarter of its roads. |
Страны, которые используют LHT, составляют примерно шестую часть площади Мира с примерно третью его населения и четвертью его дорог. |
These developments have begun a reversal of the city's population decline between 1950 and 2000 during which it lost about one-quarter of its residents. |
Эти события положили начало обращению вспять процесса сокращения численности населения города в период с 1950 по 2000 год, в ходе которого он потерял около четверти своих жителей. |
Russia’s population “is” not actually falling: it grew in the first quarter of 2012. |
На самом деле, население страны не сокращается. В первом квартале 2012 года оно росло. |
Nikki Keddie and Yann Richard state that about one-quarter of the population of northern Iran were killed. |
Никки Кедди и Янн Ричард утверждают, что около четверти населения Северного Ирана были убиты. |
A quarter of Cambodia's population of eight million was executed, starved to death, or succumbed to disease during the Khmer Rouge's rule from 1975-79. |
Четверть населения Камбоджи, которое составляет восемь миллионов, была казнена или умерла с голода или от болезней во время правления Красных Хмеров с 1975 по 1979 гг. |
All one knew was that every quarter astronomical numbers of boots were produced on paper, while perhaps half the population of Oceania went barefoot. |
Известно только одно: каждый квартал на бумаге производят астрономическое количество обуви, между тем как половина населения Океании ходит босиком. |
On my world of Cinna, at least a quarter of the population is tritheistic. |
На моей Родине, в Синне, по крайней мере, четверть населения - верующая! |
By that time about one quarter of Cambodia's population had been killed. |
К этому времени была убита примерно четверть населения Камбоджи. |
Killed or displaced a quarter of the entire population on earth during his conquests. |
Убил или согнал с места четверть всего населения Земли за время своих завоевани? |
Indians make up a quarter of Réunion's population. |
Индейцы составляют четверть населения Реюньона. |
In the winter of 1941 a quarter of the Gulag's population died of starvation. |
Зимой 1941 года четверть населения ГУЛАГа умерла от голода. |
Turkey, by contrast, with a population a quarter of the size, has more than 3 million registered Syrians living inside its borders. |
Турция, население которой составляет четверть от американского, напротив, предоставила убежище трем миллионам зарегистрированных сирийцев. |
In Canada, between 1702 and 1703, nearly a quarter of the population of Quebec city died due to a smallpox epidemic. |
В Канаде между 1702 и 1703 годами почти четверть населения Квебека умерла из-за эпидемии оспы. |
Soil-transmitted helminthiases are responsible for parasitic infections in as much as a quarter of the human population worldwide. |
Гельминтозы, передающиеся через почву, вызывают паразитарные инфекции у четверти населения земного шара. |
However, poverty and inequality remain widespread, with about a quarter of the population unemployed and living on less than US$1.25 a day. |
Однако нищета и неравенство по-прежнему широко распространены: около четверти населения не имеет работы и живет менее чем на 1,25 доллара США в день. |
O’Brien called it “the largest refugee population from a single conflict worldwide in over a quarter of a century.” |
О’Брайен заявил, что это «самое большое количество беженцев от одного конфликта во всем мире за 25 с лишним лет». |
Syrian refugees in Lebanon make up one quarter of Lebanon's population, mostly consisting of women and children. |
Сирийские беженцы в Ливане составляют четверть населения Ливана, в основном состоящего из женщин и детей. |
Zagreb metropolitan area makes approximately a quarter of a total population of Croatia. |
Столичная зона Загреба составляет примерно четверть от общей численности населения Хорватии. |
Even before the annexation of Dwarvenhame in the middle of the last century, a quarter of the Empire's population had been dwarvish. |
Еще до присоединения Дворвенхейма в середине прошлого столетия четверть населения Империи составляли гномы. |
Until the last quarter of the 19th century Chorlton's population had increased slowly. |
До последней четверти XIX века население Чорлтона росло медленно. |
The Great Irish Famine brought a large influx of Irish immigrants, of whom over 200,000 were living in New York by 1860, upwards of a quarter of the city's population. |
Великий ирландский голод привел к большому притоку ирландских иммигрантов, из которых более 200 000 человек жили в Нью-Йорке к 1860 году, что составляло более четверти населения города. |
The Solidarity trade union quickly grew, ultimately claiming over 10 million members—more than a quarter of Poland's population. |
Профсоюз Солидарность быстро рос, в конечном счете заявив о своих правах на более чем 10 миллионов членов—более четверти населения Польши. |
However, for about a quarter of the population this set point is not stable, and does indeed move in response to a major life event. |
Однако примерно для четверти населения эта точка отсчета не является стабильной и действительно движется в ответ на крупное жизненное событие. |
In Lebanon, one in four people is a refugee, a quarter of the whole population. |
В Лебаноне каждый четвёртый — беженец, то есть четверть всего населения. |
Bubonic plague, or the Black Death, originated in Asia, but its spread killed a quarter to a third of Europe's population in the fourteenth century. |
Бубонная чума, или черная смерть, зародилась в Азии, однако, распространившись, она унесла в четырнадцатом веке жизни каждого четвертого или третьего жителя Европы. |
A century ago, Europe had nearly a quarter of the world's population. |
Столетие назад в Европе жила почти четверть населения земного шара. |
We'd advanced perhaps a quarter of a mile, when it seemed that the earth shook lightly. |
Мы прошли примерно четверть мили, когда нам показалось, что земля чуть дрожит под ногами. |
Dom Claude made his arm-chair describe a quarter circle, and gazed intently at Jehan. |
Клод, полуобернувшись вместе со своим креслом, пристально взглянул на Жеана. |
Она возглавляет ковены, которые за пределами квартала. |
|
Look, I didn't turn a profit last quarter by taking product off the shelves willy-nilly. |
Послушайте, я не получил прибыль за прошлый квартал волей-неволей беря продукты с полок. |
He goes back in the general population in two days. |
Его отправляют обратно в камеру через два дня. |
So long, I said. I have to go too. It was a quarter to six by the clock inside the bar. Ciaou, Ettore. |
До свидания, - сказал я. - Мне тоже пора. - Часы в баре показывали без четверти шесть. - Ciao, Этторе. |
Because the population keeps growing, and no one here ever graduates. |
Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался. |
The Islanders have remained on the network, now known as MSG Plus, for over a quarter-century. |
Островитяне оставались в сети, теперь известной как MSG Plus, более четверти века. |
Эти шкалы делят идеальные интервалы, используя четверть тона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one quarter of the population».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one quarter of the population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, quarter, of, the, population , а также произношение и транскрипцию к «one quarter of the population». Также, к фразе «one quarter of the population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.