Ongoing inquiries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время
noun: поведение, поступки
ongoing system maintenance - текущее техническое обслуживание системы
ongoing dispute - продолжающийся спор
have been ongoing for some time - продолжаются в течение некоторого времени
ongoing turnover - постоянный оборот
ongoing illness - текущие заболевания
ongoing delivery - текущие поставки
as part of its ongoing efforts - в рамках своих постоянных усилий
through ongoing dialogue - путем постоянного диалога
case is ongoing - дело продолжается
ongoing policy development - Развитие продолжается политика
Синонимы к ongoing: in process, continuous, perpetual, open-ended, unfolding, interminable, on-going, evolving, nonstop, continuing
Антонимы к ongoing: infrequent, incontinuous, stopping, intermittent, occasional
Значение ongoing: continuing; still in progress.
media inquiries - запросы СМИ
inquiries related - запросы, связанные с
preliminary inquiries - предварительное расследование
inquiries concerning - запросы, касающиеся
several inquiries - несколько запросов
follow-up inquiries - последующие запросы
medical inquiries - медицинские справки
urgent inquiries - срочные запросы
accident inquiries - авария запросы
answer your inquiries - ответить на ваши вопросы
Синонимы к inquiries: query, question, review, inquest, hearing, examination, probe, exploration, analysis, investigation
Антонимы к inquiries: answers, replies
Значение inquiries: an act of asking for information.
However, our inquiries are ongoing and you may subsequently be arrested in connection with these offences. |
Однако, наши расследования продолжаются и впоследствии вы можете быть арестованы в связи с этими преступлениями. |
As with investigations of Nazi war criminals, official investigations and inquiries are still ongoing. |
Как и в случае с расследованиями нацистских военных преступников, официальные расследования и расследования все еще продолжаются. |
This was for personal reasons unconnected to the ongoing inquiries into my administration other than the strain said inquiries brought upon their relationship. |
Причины расставания личные и никак не связаны с расследованием деятельности моей администрации, если не считать того напряжения, которое оно привнесло в их отношения. |
We continue to refer those making inquiries to this page and/or ongoing discussions on other pages. |
Мы продолжаем направлять запросы на эту страницу и / или текущие обсуждения на других страницах. |
Real confidence is about modeling ongoing learning. |
Настоящая уверенность заключается в непрерывном обучении. |
a lawyer from Austria is already making inquiries about having the body returned. |
адвокат из Австрии уже наводит справки о возврате тела. |
I'll take you in for obstructing police inquiries. |
Я вас под арест отправлю за то, что чините препятствия следствию! |
We're making inquiries into the possibility of illegal contraband arriving here on the north coast last night. |
Мы наводим справки по поводу вероятной нелегальной контрабанды прибывшей сюда на северное побережье этой ночью. |
Welcoming the ongoing efforts of the Government of Afghanistan in the fight against narcotic drugs,. |
приветствуя осуществляемые правительством Афганистана усилия по борьбе с наркотиками,. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
The analysis of the several hundred Gigabytes of data is still ongoing at FGAN. |
В ФГАН продолжается работа по анализу данных, объем которых составляет несколько сотен гигабайтов. |
This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets. |
Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов. |
Italy noted ongoing challenges, mainly arising from persistent ethnic and religious tensions. |
Италия отметила существующие проблемы, возникающие, главным образом, из-за сохранившихся напряженных этнических и религиозных отношений. |
Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken. |
Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято. |
In North-East Asia, there is an ongoing attempt to transport a large quantity of nuclear waste from one country to another. |
В Северо-Восточной Азии в настоящее время предпринимается попытка транспортировать большое количество ядерных отходов из одной страны в другую. |
Good governance, the rule of law and increased funding for scientific research were important to support those ongoing contributions. |
Благое управление, верховенство закона и выделение более значительных объемов финансовых средств на цели научных исследований являются важными факторами оказания поддержки этим текущим мероприятиям в данных областях. |
The ongoing political violence is the main obstacle to the advance of democracy in South Africa. |
Главным препятствием на пути развития демократии в Южной Африке является продолжающееся политическое насилие. |
Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries. |
Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах. |
To date, a concerted effort has not been made with Russia to discuss the ongoing crisis and its longer-term strategic interests in a changing Middle East. |
До сегодняшнего дня еще не было предпринято скоординированных с Россией усилий по обсуждению непрекращающегося кризиса и ее долгосрочных стратегических интересов на переменчивом Ближнем Востоке. |
But the subject seemed to arrest him, and he whispered some inquiries of the other bystanders, and remained listening. |
Но предмет разговора словно приковал его к месту, и он шепотом задал несколько вопросов стоящим рядом и стал прислушиваться. |
It's a heightened and ongoing state of fight or flight, in which the sympathetic nervous system is hyperactive. |
Она повышается во время драки или полета, когда симпатическая нервная система гиперактивна. |
Indulge our inquiries concerning the locomotive tragedy. |
Присоединяйтесь к нашей исследования Железнодорожная трагедия. |
Twice in that interval I communicated with the lawyers; and twice I was informed that the inquiries had led to nothing. |
Дважды в этот промежуток я виделся с поверенными и дважды получил от них ответ, что все справки не привели ни к чему. |
Your Honour, I seek an adjournment so we can make proper inquiries. |
Ваша честь, я прошу об отсрочке, чтобы провести надлежащее расследование. |
But I would not wish you to take the trouble of making any inquiries at present. |
Но до тех пор я бы хотела, чтоб вы себя не утруждали наведением справок. |
I could give you a job to hunt up information for me-to make calls and inquiries. |
Ты мог бы мне пригодиться: добывал бы для меня информацию, интервьюировал должностных лиц, ходил бы в присутственные места. |
There'll be no ongoing hunt for Lord Julien. |
Больше не будет постоянной охоты за Лордом Джулианом. |
Inspector Morton has just arrived here. He anticipated Rosamund's question by going on: He is the police officer in charge of the inquiries about Mrs Lansquenet's death. |
Только что прибыл инспектор Мортон -полицейский офицер, расследующий обстоятельства гибели миссис Ланскене. |
At the morgue, they told me a Mr. Gregory Ward had made inquiries about Jacqueline. |
В морге мне сказали, что Грегори Ворд запрашивал информацию о Жаклин. |
But we must make private inquiries. |
Но мы все-таки должны понемногу наводить справки. |
He turned to the Party for help; but in this county the Party did not know him and told him they would first have to make inquiries in his native country. |
Он обратился за помощью к Партии, но у него здесь не было знакомых партийцев, и о нем принялись наводить справки через партийную секцию Германии. |
When they reached Greenwich, it was he who made the inquiries, told her where to drive, at what block to turn, and said, |
Когда они добрались до Гринвич, он стал расспрашивать встречных, объяснять ей, куда ехать, где сворачивать. |
But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting. |
Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание. |
'But inquiries can be made,' said Poirot. |
Можно навести справки, - сказал Пуаро. |
Word from the C.G. is to maintain our readiness and ongoing preparations to enhance our readiness here in Kuwait. |
Бригадный генерал дал указание поддерживать нашу готовность и продолжать наши приготовления здесь в Кувейте. |
It's a crime of aggression that is ongoing, systematic and cross-border. |
Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения. |
I have made inquiries. |
Я наводил справки. |
Yes, but I mostly used it as a battlefield in an ongoing war between the Transformers and the ThunderCats for control of a bra I had found in the woods. |
Да, но в основном я его использовал как поле битвы в нескончаемой войне Трансформеров и Громокошек за обладание лифчиком, который я нашёл в лесу. |
Despite its ongoing use, there is no clear scientific study on the electrocution effects on the prisoner. |
Несмотря на его эксплуатацию, нет чёткого научного исследования воздействия тока на заключённого. |
They have an ongoing conflict, so I guess you are caught in the middle. |
У них как раз продолжительный конфликт, так что вы оказались как раз посередине. |
Debate is ongoing about whether reuse of excreta is cost effective. |
Продолжается дискуссия о том, является ли повторное использование экскрементов экономически эффективным. |
It was generally an elder female member of the girl's family or a professional foot binder who carried out the initial breaking and ongoing binding of the feet. |
Как правило, это была старшая женщина из семьи девочки или профессиональный связыватель ног, который выполнял первоначальное ломание и непрерывное связывание ног. |
In the eight weeks preceding the coup attempt, nurses had engaged in ongoing street protests in Port of Spain. |
В течение восьми недель, предшествовавших попытке переворота, медсестры участвовали в непрекращающихся уличных протестах в Порт-оф-Спейне. |
Additionally, there is ongoing debate about using sperm sorting for choosing the child's sex. |
Кроме того, ведутся споры об использовании сортировки спермы для выбора пола ребенка. |
In the ongoing civil strife, the Japanese refined the drills and tactics to make best use of the new weapon, thus giving them a great advantage over the Korean armies. |
В ходе продолжающейся гражданской войны японцы усовершенствовали тактику и методы обучения, чтобы наилучшим образом использовать новое оружие, что дало им большое преимущество перед корейскими армиями. |
Switzerland and Belgium have had parliamentary inquiries into the matter. |
Швейцария и Бельгия провели парламентские расследования по этому вопросу. |
The immunity agreement and his lenient treatment were the subject of ongoing public dispute. |
Соглашение об иммунитете и его снисходительное отношение были предметом продолжающегося публичного спора. |
Research and development efforts are ongoing to improve the safety performance of vehicle seatbelts. |
Продолжаются исследования и разработки по повышению безопасности ремней безопасности транспортных средств. |
This ongoing debate, known as the science wars, is the result of conflicting values and assumptions between the postmodernist and realist camps. |
Этот непрекращающийся спор, известный как научные войны, является результатом конфликта ценностей и предположений между постмодернистским и реалистическим лагерями. |
Here is a link to the ongoing discussion, if you care to contribute. |
Вот ссылка на текущую дискуссию, если вы хотите внести свой вклад. |
This issue of monitoring is of ongoing concern for political parties, and new ways to do so are constantly being developed. |
Этот вопрос мониторинга постоянно волнует политические партии, и постоянно разрабатываются новые пути его решения. |
This process of creating proverbs is always ongoing, so that possible new proverbs are being created constantly. |
Этот процесс создания пословиц всегда продолжается, так что возможные новые пословицы создаются постоянно. |
Following the outbreak of war in Europe and the ongoing aggression in Asia, efforts were stepped up significantly. |
После начала войны в Европе и продолжающейся агрессии в Азии усилия были значительно активизированы. |
Эта проблема продолжает вызывать постоянные споры. |
|
Options valuation is a topic of ongoing research in academic and practical finance. |
Оценка опционов-это тема текущих исследований в области академических и практических финансов. |
The drought continued to steadily intensify along with a decline in rainfall which is still ongoing. |
Засуха продолжала неуклонно усиливаться вместе с сокращением количества осадков, которое все еще продолжается. |
An ongoing campaign was launched to have the Rampant Lion restored to the Millwall Shirt. |
Была начата постоянная кампания, чтобы вернуть свирепого льва в рубашку Миллуолла. |
Есть ли продолжающийся гр-ТР спорам в другом месте? |
|
An anime adaptation of the series began airing on TV Asahi in 1992 and is still ongoing on several television networks, worldwide. |
Аниме-адаптация сериала началась на телевидении Asahi в 1992 году и до сих пор продолжается в нескольких телевизионных сетях по всему миру. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ongoing inquiries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ongoing inquiries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ongoing, inquiries , а также произношение и транскрипцию к «ongoing inquiries». Также, к фразе «ongoing inquiries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.