Online adults - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
online encyclopedia - онлайн-энциклопедия
online music store - онлайновый музыкальный магазин
the company online - компания онлайн
online collaboration tools - онлайн-инструменты для совместной работы
providing online services - предоставление интернет-услуг
people online - люди онлайн
page online - страница в Интернете
online cooperation - онлайн сотрудничество
online rpg - онлайн рпг
online audit - онлайн аудит
Синонимы к online: in line, web based, networked, electronic, connected, live, on the line, hooked up, linked, switched
Антонимы к online: broken, dead, inactive, inoperative, kaput, kaputt, nonactivated, nonfunctional, nonfunctioning, nonoperating
Значение online: controlled by or connected to another computer or to a network.
family of 3 adults - семья из трех взрослых
between consenting adults - между взрослыми людьми
healthy older adults - здоровые пожилые люди
two adults - двое взрослых
disadvantaged adults - неблагополучные взрослых
in children and adults - у детей и взрослых
are treated as adults - рассматриваются как взрослые
for young adults - для молодых взрослых
adults and young - взрослые и молодые
in older adults - у пожилых людей
Синонимы к adults: elders, grown ups, grown ups, grownups, men, mares, old women, mams, females, girls
Антонимы к adults: juveniles, adolescents, infants
Значение adults: a person who is fully grown or developed.
Many studies have also started looking at the relationship between online activity, especially among the young adults, and driving licence holding. |
Многие исследования также начали изучать взаимосвязь между онлайн-активностью, особенно среди молодых людей, и наличием водительских прав. |
A 2016 Pew research poll found that Twitter is used by 24% of all online US adults. |
Опрос Pew research в 2016 году показал,что Twitter используют 24% всех онлайн-пользователей США. |
In 2009, a report by Gartner Group estimated that 47% of United States adults and 30% in the United Kingdom bank online. |
В 2009 году в отчете Gartner Group было подсчитано, что 47% взрослых американцев и 30% в британском банке онлайн. |
Could we have these conversations between kids and adults? |
Могут ли общаться таким образом дети и взрослые? |
He ran a blog called Jewlicious, and after several months of heated but friendly arguments online, he came out to see me at a picket in New Orleans. |
Он вёл блог под названием Jewlicious, и после нескольких месяцев жарких, но дружелюбных споров онлайн он приехал в Новый Орлеан, чтобы встретиться со мной на пикете. |
But what I've learned is this: children don't stop dying just because we the adults can't comprehend the injustice of losing them. |
Но я знаю точно — дети не перестанут умирать только потому, что мы, взрослые, не можем осознать несправедливость их потери. |
Now, these familiar sensations are obviously the result of standing up in front of a thousand of you and giving a talk that might be streamed online to perhaps a million more. |
Очевидно, эти знакомые ощущения вызваны тем, что я стою перед тысячей человек, и ещё миллион посмотрит это выступление онлайн. |
They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim? |
Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе? |
Zen, put the asymmetric thrust computer online... and set to automatic course correction. |
Зен, включи компьютер управления асимметричной тягой и запусти автоматическую коррекцию курса. |
We recruited 244 participants to complete the Bem Sex Role Inventory short-form online, and 128 participants to complete the Bem Sex Role Inventory short-form offline by pen and paper. |
Мы попросили 244 участника заполнить сокращенную анкету Bem Sex Role Inventory через интернет, а 128 участников — сделать это ручкой на бумаге. |
In developing nations, most adults are employed as farmers or laborers. |
В развивающихся странах большинство взрослых людей работают фермерами или рабочими. |
You know, these people are more than just online usernames that I share burger tips with. |
Знаешь, эти люди больше чем просто никнеймы, которым я давал советы насчёт бургеров. |
А потом хотел заказать в сети, нет в наличии. |
|
Но потрясающее для Online Kingdom... |
|
I hear our kids have been chatting online. |
Я слышал они общаются он-лайн. |
They're calling us dictatorial and monocratic online. |
Они называют нас диктаторами и у них демократия онлайн. |
Well, I choose not to be murdered by a stranger that I met online. |
Ну, а я не хочу добровольно быть убитой кем-то из интернета. |
Он написал мне онлайн восемь лет назад. |
|
Ага, она утверждает, что была дома и играла онлайн в шахматы. |
|
Okay, the satellite link is online, so let's play God. |
Порядок, спутник на связи, давай поиграем в Бога. |
Когда я выхожу в сеть сама собой, меня все отвергают. |
|
Один молодой человек помог мне выложить это |
|
So how was Lowry able to waltz in and out of this media place, let alone spend hours online, without anyone noticing? |
И как тогда Лаури ухитрился пробраться в этот компьютерный класс, не говоря уже о том, чтобы часами сидеть в сети, чтобы никто этого не заметил? |
I don't really have time to stop and smell the flowers and then look up their proper names online. |
У меня нет времени останавливаться и нюхать цветы, а потом, искать, как они называются. |
No, I was just doing a little bit of pre-Christmas online shopping. |
Нет, я просто хотела сделать кое-какие покупки к Рождеству по Интернету. |
The care of young by the parents also rapidly decreased with the need for adults to migrate. |
Забота о детях со стороны родителей также быстро уменьшилась с необходимостью миграции взрослых. |
This reflects the principle that adults should be free to decide for themselves what to watch or what not to watch, provided it is neither illegal nor harmful. |
Это отражает принцип, согласно которому взрослые должны сами решать, что смотреть, а что нет, при условии, что это не является ни незаконным, ни вредным. |
But we need some GOOD measured recentish data on young canadian adults. |
Но нам нужны хорошие измеренные недавние данные о молодых канадских взрослых. |
A mass exodus of GDR citizens to West Germany, mostly young, fit adults, continued unabated, which left the GDR's labor force drained of manpower. |
Массовый исход граждан ГДР в Западную Германию, в основном молодых, здоровых взрослых, продолжался неуклонно, что привело к истощению рабочей силы ГДР. |
Young birds have a dark grey head and wings but the feathers are edged in white and the rest of the soft plumage is much streakier than that of the adults. |
Молодые птицы имеют темно-серую голову и крылья, но перья окантованы белым, а остальная часть мягкого оперения гораздо более пестрая, чем у взрослых. |
Затем личинки окукливаются, пока не станут взрослыми. |
|
It provides career-focused vocational training and skills development for young people and adults. |
Она обеспечивает профориентационную профессиональную подготовку и развитие профессиональных навыков для молодежи и взрослых. |
If Groove server is used, a user is considered online when they log on to the server. |
Если используется Groove server, пользователь считается подключенным к сети при входе на сервер. |
There is also a popular folk custom during December and especially on Christmas Eve, in which children or adults present the birth of Jesus. |
Существует также популярный народный обычай в декабре и особенно в канун Рождества, когда дети или взрослые представляют рождение Иисуса. |
The Huffington Post has been criticized by several science bloggers and online news sources for providing a platform for alternative medicine and anti-vaccine activists. |
Huffington Post подверглась критике со стороны нескольких научных блогеров и интернет-источников новостей за предоставление платформы для альтернативной медицины и активистов против вакцин. |
Их можно встретить как у детей, так и у взрослых. |
|
CRS is a common condition in pediatric patients and young adults. |
CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых. |
Problems with remembering, learning and retaining new information are a few of the most common complaints of older adults. |
Проблемы с запоминанием, усвоением и сохранением новой информации - это лишь некоторые из наиболее распространенных жалоб пожилых людей. |
Immigration spread the practice to Australia, New Zealand, Europe and North America, all of which outlawed it entirely or restricted it to consenting adults. |
Иммиграция распространила эту практику на Австралию, Новую Зеландию, Европу и Северную Америку, причем все они полностью запретили ее или ограничили круг лиц, согласившихся на нее. |
Фторид может также предотвратить кариес у взрослых всех возрастов. |
|
In addition to his scholarly work, Lewis wrote several popular novels, including the science fiction Space Trilogy for adults and the Narnia fantasies for children. |
Помимо научной работы, Льюис написал несколько популярных романов, в том числе научно-фантастическую космическую трилогию для взрослых и фантазии Нарнии для детей. |
King wanted to fill the jails with protesters, but it was becoming more difficult to find adults to march. |
Кинг хотел заполнить тюрьмы протестующими, но найти взрослых для шествия становилось все труднее. |
Online therapy can be just as intense and helpful as rehabilitation therapy, in person, and can help those affected regain function in daily life. |
Онлайн-терапия может быть столь же интенсивной и полезной, как и реабилитационная терапия, лично, и может помочь тем, кто пострадал, восстановить функцию в повседневной жизни. |
They found that most customers were adults who used the product to feel more playful. |
Они обнаружили, что большинство клиентов были взрослыми, которые использовали продукт, чтобы чувствовать себя более игривыми. |
Взрослые уведут детенышей от опасности. |
|
They mainly occurred in men of ages 31 to 51 and young adults aged 24–34. |
В основном они наблюдались у мужчин в возрасте от 31 до 51 года и молодых людей в возрасте от 24 до 34 лет. |
Escitalopram has FDA approval for the treatment of major depressive disorder in adolescents and adults, and generalized anxiety disorder in adults. |
Эсциталопрам имеет одобрение FDA для лечения основных депрессивных расстройств у подростков и взрослых, а также генерализованного тревожного расстройства у взрослых. |
Psoroptic mites as adults are just large enough to see with the naked eye and can crawl readily using long legs. |
Псороптические клещи, будучи взрослыми, достаточно велики, чтобы видеть невооруженным глазом, и могут легко ползать на длинных ногах. |
Age distributions may also be skewed by migrations of adults. |
Распределение по возрасту также может быть искажено миграцией взрослых. |
In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults. |
В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых. |
It also became the second highest-rated broadcast among adults aged 18–49. |
Он также стал вторым по рейтингу вещанием среди взрослых в возрасте 18-49 лет. |
Young adults and middle-aged parents with a pessimistic explanatory style often suffer from depression. |
Молодые люди и родители среднего возраста с пессимистичным объяснительным стилем часто страдают от депрессии. |
Domperidone may be used in functional dyspepsia in both adults and children. |
Домперидон может применяться при функциональной диспепсии как у взрослых, так и у детей. |
When his sons became adults, he sent them together with Iolaus to the island. |
Когда его сыновья стали взрослыми, он отправил их вместе с Иолаем на остров. |
Adults with this attachment style tend to look way too far into things, whether that's a text message or a face-to-face conversation. |
Взрослые с таким стилем привязанности склонны заглядывать слишком далеко в суть вещей, будь то текстовое сообщение или разговор лицом к лицу. |
However, many medications are used in treating adults and may be used to treat childhood. |
Тем не менее, многие лекарства используются в лечении взрослых и могут быть использованы для лечения детства. |
Strep throat, a bacterial infection, is the cause in about 25% of children and 10% of adults. |
Фарингит, бактериальная инфекция, является причиной примерно у 25% детей и у 10% взрослых. |
Roughly 90% of adults have had sinusitis at some point in their lives. |
Примерно 90% взрослых людей имели синусит в какой-то момент своей жизни. |
Although use of methylene blue has mostly been in adults it has also been shown to work in children. |
Хотя использование метиленового синего было в основном у взрослых, было также показано, что он работает и у детей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «online adults».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «online adults» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: online, adults , а также произношение и транскрипцию к «online adults». Также, к фразе «online adults» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.