In children and adults - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In children and adults - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
у детей и взрослых
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in nomination - в номинации

  • courage in - мужество

  • peaks in - пики

  • ranking in - рейтинг в

  • yields in - урожайность в

  • in adding - в добавлении

  • defeated in - поражение в

  • freeze in - замерзает

  • pulse in - пульс в

  • in particular in view of - в частности, с учетом

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- children [noun]

noun: дети, ребята

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • mood and - настроение и

  • and likely - и, вероятно,

  • dispersion and - дисперсия и

  • pertinent and - уместно и

  • brian and - Брайан

  • attachment and - крепление и

  • poison and - яд и

  • and detailing - и детализация

  • blessings and - благословения и

  • tula and - Тульский и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- adults [noun]

noun: взрослый человек, совершеннолетний человек, зрелый человек



This risk is much lower in older children, whose mortality is about 2%, but rises again to about 19–37% in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот риск значительно ниже у детей старшего возраста, смертность которых составляет около 2%, но снова возрастает до 19-37% у взрослых.

Children under administrative detention should be separated from adults, unless they can be housed with relatives in separate settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, подвергаемые административному задержанию, должны содержаться отдельно от взрослых, за исключением случаев содержания их вместе с родственниками в отдельном помещении.

Young children develop their thinking abilities by interacting with other children, adults and the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие дети развивают свои мыслительные способности, взаимодействуя с другими детьми, взрослыми и физическим миром.

Depressive reactions in adults and adaptation reaction in children were most frequently found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У взрослых наиболее часто выявляют депрессивную реакцию, а у детей - адаптационный синдром Селье.

Additional treatment with corticosteroids have a different role in children than in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительное лечение кортикостероидами у детей играет иную роль, чем у взрослых.

Originally, adults were the audience of a fairy tale just as often as children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально взрослые были зрителями сказки так же часто, как и дети.

CDS is a clear and simplified strategy for communicating to younger children, used by adults and by older children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDS-это четкая и упрощенная стратегия общения с младшими детьми, используемая взрослыми и старшими детьми.

The New Year’s Day is loved by adults and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый год любят и взрослые , и дети .

It is not unusual for symptoms to last 2 weeks in adults and 4 weeks in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не редкость, когда симптомы длятся 2 недели у взрослых и 4 недели у детей.

At the same time the adults want to become children because they have not got such problems as adults have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А взрослым хочется стать детьми, потому что у детей нет таких забот, как у взрослых.

In 2011, the rules were relaxed to allow children 12 and younger and adults 75 and older to keep their shoes on during security screenings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году правила были смягчены, чтобы позволить детям 12 лет и младше и взрослым 75 лет и старше не снимать обувь во время проверок безопасности.

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

These children are vulnerable to all sorts of abuse, having been deprived of the protection of the adults in their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись без защиты взрослых членов своих семей, эти дети подвергаются самым различным видам жестокого обращения.

Delusions are reported in more than half of children with schizophrenia, but they are usually less complex than those of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бредовые идеи встречаются более чем у половины детей с шизофренией, но обычно они менее сложны, чем у взрослых.

Most members of the Alilo march are children and they are given sweets by the adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство участников марша Алило-дети, и взрослые дают им сладости.

Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции.

Vitamin D deficiency is found worldwide in the elderly and remains common in children and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит витамина D встречается во всем мире у пожилых людей и остается распространенным среди детей и взрослых.

Animated cartoons are also very popular not only with children but with the adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультфильмы, также очень популярны не только среди детей, но и взрослых.

When the damage occurs to adults, they may still be able to perform moral reasoning; but when it occurs to children, they may never develop that ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это происходит со взрослыми, они все еще могут быть в состоянии выполнять моральные рассуждения; но когда это происходит с детьми, они могут никогда не развить эту способность.

Nowadays, we adults have to guide our children through what is often for us unfamiliar territory - territory much more inviting for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня задача взрослых — направлять детей в области, о которой зачастую мы не имеем представления, а они разбираются в ней лучше.

Similarly, where adults exercise a dominating influence over the growing child, it is through social transmission that children can acquire knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, там, где взрослые оказывают доминирующее влияние на растущего ребенка, именно через социальную передачу дети могут приобретать знания.

These children are at risk of not progressing in school systems or dropping out, eventually adding to the existing population of illiterate adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует риск того, что эти дети не добьются успехов в рамках школьного образования или перестанут ходить в школу и в конечном итоге пополнят ряды неграмотных взрослых.

The children who waited longer, when re-evaluated as teenagers and adults, demonstrated a striking array of advantages over their peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, которые ждали дольше, когда их переоценивали как подростков и взрослых, демонстрировали поразительный набор преимуществ перед своими сверстниками.

There is also a popular folk custom during December and especially on Christmas Eve, in which children or adults present the birth of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также популярный народный обычай в декабре и особенно в канун Рождества, когда дети или взрослые представляют рождение Иисуса.

The Salzburg Marionette Theatre productions are aimed for adults although children are of course welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановки Зальцбургского Театра Марионеток рассчитаны на взрослых, хотя дети, конечно, приветствуются.

Seat belts are engineered for adults, and are thus too big for small children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремни безопасности предназначены для взрослых, и поэтому слишком велики для маленьких детей.

Now, maybe that sounds really obvious, but some of the results have been really surprising, so children who had a tough start in life are also more likely to end up unhealthy as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это очевидно, но были и совершенно неожиданные результаты: дети, получившие тяжёлый старт в жизни, намного чаще становились болезненными взрослыми.

A factor found to influence the way adults communicate with children is the way the culture views children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов, оказывающих влияние на то, как взрослые общаются с детьми, является то, как культура воспринимает детей.

She also cautioned the seminar against making an artificial distinction between children and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также предостерегла участников семинара от искусственного проведения различия между детьми и взрослыми.

Adults must maintain constant vigilance so as to avoid transmitting to children attitudes of contempt for other human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые должны проявлять постоянную бдительность во избежание привития детям пренебрежительного отношения к другим людям.

They made the children drink poison first, then the adults took their dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала дали яд детям, потом выпили отраву сами.

As technology has grown and become an integral part of the lives of children, teens and young adults, older adults have been forced to adapt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как технологии росли и становились неотъемлемой частью жизни детей, подростков и молодых взрослых, пожилые люди были вынуждены адаптироваться.

Although most research has been conducted on adults, children can be bystanders too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство исследований было проведено на взрослых, дети также могут быть сторонними наблюдателями.

One of the most popular programs offered in public libraries are summer reading programs for children, families, and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых популярных программ, предлагаемых в публичных библиотеках, являются летние программы чтения для детей, семей и взрослых.

The Mayan children are able to learn by being highly involved in the adults’ work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети Майя способны учиться, будучи очень вовлеченными в работу взрослых.

However children are often more active than adults, and may generate more heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако дети часто более активны, чем взрослые, и могут вырабатывать больше тепла.

The festival began in 1968 and features a parade, live music, a midway, a wine tent, children's and adults' activities and a grape stomping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль начался в 1968 году и включает в себя парад, живую музыку, Мидуэй, винный шатер, детские и взрослые мероприятия и топот винограда.

In both adults and children, overexertion causes sweating and thus increases heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как у взрослых, так и у детей перенапряжение вызывает потоотделение и, таким образом, увеличивает потерю тепла.

They take more risks than children or adults, and they are particularly prone to taking risks when they're with their friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рискуют чаще, чем дети или взрослые, и они особенно предрасположены к риску, когда находятся в компании друзей.

Still, most of the children who die in the United States every year die in hospital rooms, surrounded by beeping machines and anxious, exhausted adults who have no other option but to say goodbye under those harsh, institutional lights and among virtual strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на это, большинство детей, каждый год умирающих в США, умирают в больничных палатах, в окружении пищащего оборудования и обеспокоенных, измученных взрослых, у которых нет другого выбора, кроме как попрощаться с детьми при этом неприятном больничном освещении и среди совершенно чужих людей.

The elimination of lead additive in petrol drastically reduces the concentration of airborne lead and blood lead levels in both children and adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключение из состава бензина свинцовых добавок позволит кардинально уменьшить содержание свинца в воздушной среде и в крови детей и взрослых.

Experts say violence that left 14 adults and seven children dead is nothing more than random chance, not a sign of growing violence in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты говорят, что насилие, в результате которого погибли 14 взрослых и 7 детей, не что иное, как случайность, а не признак роста насилия в Америке.

Additionally, all able-bodied adults without children and two-parent families were originally disqualified from obtaining AFDC funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все трудоспособные взрослые без детей и семьи с двумя родителями первоначально были лишены права на получение средств АФДЦ.

Women who had learned to play as children often continued to play as adults, thus providing music in their households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые учились играть в детстве, часто продолжали играть и во взрослом возрасте, обеспечивая тем самым музыкальное сопровождение в своих семьях.

The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.

What if I told you there was a new technology that, when placed in the hands of doctors and nurses, improved outcomes for children and adults, patients of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я вам скажу, что есть такая новая технология, которая, попадая в руки врачей и медсестёр, улучшает результаты пациентов всех возрастов, и детей, и взрослых.

The manner in which children, adolescents, and adults manage and express their feelings of anger has caught the attention of June Price Tangney and her colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как дети, подростки и взрослые управляют своими чувствами гнева и выражают их, привлекло внимание Джун Прайс Тангни и ее коллег.

A few older children and some adults retain the ability to walk quadrupedally, even after acquiring bipedalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети постарше и некоторые взрослые сохраняют способность ходить на четырех ногах даже после приобретения двуногости.

Antoine de Saint Exupéry wrote Little Prince, which has remained popular for decades with children and adults around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери написал книгу Маленький принц, которая десятилетиями пользовалась популярностью у детей и взрослых во всем мире.

Prevention measures include use of seat belts and helmets, not drinking and driving, fall prevention efforts in older adults, and safety measures for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры профилактики включают использование ремней безопасности и шлемов, отказ от употребления алкоголя и вождения автомобиля, меры по предотвращению падений у пожилых людей и меры безопасности для детей.

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

This reflects the principle that adults should be free to decide for themselves what to watch or what not to watch, provided it is neither illegal nor harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает принцип, согласно которому взрослые должны сами решать, что смотреть, а что нет, при условии, что это не является ни незаконным, ни вредным.

MADD has called on the ESRB to re-rate the game to Adults Only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэдд призвал ESRB пересмотреть игру только для взрослых.

Fluoride may also prevent cavities in adults of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фторид может также предотвратить кариес у взрослых всех возрастов.

In addition to his scholarly work, Lewis wrote several popular novels, including the science fiction Space Trilogy for adults and the Narnia fantasies for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо научной работы, Льюис написал несколько популярных романов, в том числе научно-фантастическую космическую трилогию для взрослых и фантазии Нарнии для детей.

King wanted to fill the jails with protesters, but it was becoming more difficult to find adults to march.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг хотел заполнить тюрьмы протестующими, но найти взрослых для шествия становилось все труднее.

Age distributions may also be skewed by migrations of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение по возрасту также может быть искажено миграцией взрослых.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in children and adults». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in children and adults» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, children, and, adults , а также произношение и транскрипцию к «in children and adults». Также, к фразе «in children and adults» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information