Open art gallery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open to attack - открыт для атаки
open on rise - открываться в плюсе
open cast electric locomotive - карьерный электровоз
the open air - под открытым небом
keep from open flames - держать от открытого пламени
open a file - открыть файл
the open-access movement - движение открытого доступа
be open for all - быть открытыми для всех
open market price - открытая рыночная цена
ask open questions - задавать открытые вопросы
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
noun: искусство, мастерство, художество, умение, хитрость
abbreviation: статья, искусственный, артиллерия
adjective: художественный
judge of art - ценитель искусства
modern art history - Современная история искусства
state of the art findings - состояние выводов искусства
state of the art medical devices - состояние медицинских устройств искусства
art network - искусство сети
tailored state-of-the-art - с учетом состояния современного
is a state of the art - это состояние искусства
at the school of art - в школе искусств
fine art and - изобразительное искусство и
art and graphics - искусство и графика
Синонимы к art: fine art, artwork, ability, technique, skill, facility, craft, knack, know-how, craftiness
Антонимы к art: unskill, lack
Значение art: the expression or application of human creative skill and imagination, typically in a visual form such as painting or sculpture, producing works to be appreciated primarily for their beauty or emotional power.
noun: галерея, хоры, штольня, галерка, портик, балкон, штрек, публика на галерке, абажуродержатель
gallery hosting - хостинг фотогалерей
r.w . norton art gallery - Галерея R.W . Norton
larval gallery - ход личинки
created a gallery - создал галерею
white cube gallery - белый куб галерея
open gallery - открытая галерея
uffizi gallery - галерея Уффици
gallery management - руководство галереи
fashion gallery - мода галерея
up in the gallery - в галерее
Синонимы к gallery: exhibition room, display room, museum, circle, gods, loges, balcony, dress circle, arcade, passageway
Антонимы к gallery: performant, orator, chamber, crawl
Значение gallery: a room or building for the display or sale of works of art.
In November 2013, a statue of Chan was unveiled in front of what is now known as the JC Film Gallery, scheduled to open in the spring of 2014. |
В ноябре 2013 года статуя Чана была открыта перед тем, что теперь известно как Киногалерея JC, открытие которой запланировано на весну 2014 года. |
The gallery is open to the outside of the temple, with columned half-galleries extending and buttressing the structure. |
Галерея открыта с внешней стороны храма, с колоннами полу-галерей, расширяющихся и поддерживающих структуру. |
Two and a half million dollars, unmarked. Octavia Gallery by 1:00 p.m. or they cut her open. |
Два с половиной миллиона немечеными в галерее Октавия к 13:00, или они ее зарежут. |
The gallery had been open to visitors by request since the sixteenth century, and in 1765 it was officially opened to the public. |
Галерея была открыта для посетителей по их просьбе с шестнадцатого века, и в 1765 году она была официально открыта для публики. |
An extensive art collection is preserved in Polokwane's art gallery, open to the public. |
В художественной галерее Полокване, открытой для публики, хранится обширная коллекция произведений искусства. |
Within the big valves of the door-which were open and broken-we found, instead of the customary hall, a long gallery lit by many side windows. |
За огромными поломанными створчатыми дверями, которые были открыты настежь, мы увидели вместо обычного зала длинную галерею с целым рядом окон. |
The tab gallery lets you swipe between open tabs, so you can multitask more easily and fly between content you've been browsing. |
Галерея позволяет пролистывать открытые вкладки, что упрощает одновременное выполнение нескольких задач и переключение между страницами. |
Later, in 1918, Ross was preparing to travel to Melbourne, to open an exhibition at the National Gallery of Victoria, when he died suddenly in London. |
Позже, в 1918 году, Росс готовился к поездке в Мельбурн, чтобы открыть выставку в Национальной галерее Виктории, когда внезапно умер в Лондоне. |
After celebrating an open-air mass, a selection of the church's relics were shown from the dwarf gallery, the arcaded gallery just below the apse's roof. |
После празднования мессы под открытым небом, некоторые реликвии церкви были показаны из галереи гномов, аркады галереи прямо под крышей апсиды. |
Sittings of the House are generally open to the public; visitors must obtain a House Gallery pass from a congressional office. |
Заседания Палаты представителей, как правило, открыты для публики; посетители должны получить пропуск в галерею дома из офиса Конгресса. |
Between the chapel and the Tour de la Sirène at the northeast corner of the château, runs the vaulted gallery open to the view over the valley of the Seine. |
Между часовней и Тур де ла сирен в северо-восточном углу замка проходит сводчатая галерея, откуда открывается вид на долину Сены. |
The East Side Gallery is an open-air exhibition of art painted directly on the last existing portions of the Berlin Wall. |
Галерея Ист-Сайд-это выставка под открытым небом произведений искусства, написанных непосредственно на последних существующих участках Берлинской стены. |
well, it's just the Iast time we talked about you doing something new... you mentioned getting billy's friends to help you open an art gallery. |
В последний раз, когда мы обсуждали твои планы ты хотела собрать друзей Билли, чтобы открыть галерею. |
Someone I really respect is going to open up an art gallery. |
Один уважаемый мной человек открывает арт-галерею. |
And I've been completely supportive of lisa wanting to open her own art gallery. |
И я полностью поддержал желание Лизу открыть собственную галерею. |
The imperial quarters were also open to visitors, as were the art gallery and the library. |
Покои императора также были открыты для публики вместе с картинной галереей и библиотекой. |
The gallery is open to the outside of the temple, with columned half-galleries extending and buttressing the structure. |
Галерея открыта с внешней стороны храма, с колоннами полу-галерей, расширяющихся и поддерживающих структуру. |
We could make part of the space an art gallery for local artists, or once a week we can do an open mic night. |
Мы могли бы сделать часть этого места художественной галереей местных художников, или раз в неделю мы можем устраивать музыкальный вечер. |
And thanks for keeping your eyes open for new talent for the gallery. |
И спасибо, поглядываешь за новыми талантами для галереи. |
I remembered crouching in the gallery when the library door was open. |
Я вспомнила, как скорчилась в углу галереи, когда распахнулась дверь в библиотеку. |
I heard the door of the library open. I ran swiftly up the stairs and hid in the gallery. |
Услышала, как открывается дверь в библиотеку, взлетела по ступеням и спряталась на галерее. |
You often said your fondest dream was to open your own gallery, so now you have it. |
Ты часто говорила, твоя сокровенная мечта — открыть собственную галерею, и теперь она у тебя есть. |
Yes, said he at length, it is so. This side of your chamber looks out upon a kind of open gallery, where patrols are continually passing, and sentries keep watch day and night. |
Да, - сказал он. - Так и есть; четвертая стена вашей камеры выходит на наружную галерею, нечто вроде круговой дорожки, где ходят патрули и стоят часовые. |
The main attraction of the park is Serpentine Lake which is open for swimmers, and the gallery of the same name. |
Главной достопримечательностью парка является озеро Серпентайн, которое открыто для пловцов, а также галерея с одноименным названием. |
Gallery Whispers is a 1999 detective novel by Quintin Jardine. |
Галерея шепот - детективный роман 1999 года Квинтина Жардина. |
It was always a nasty shock when one of them glided suddenly through a door you were trying to open. |
Весьма неприятное ощущение, когда одно из них появлялось вдруг из двери, которую ты пытался открыть. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
But there were no costume stores open, and we weren't up to burglarizing a church. |
Но все магазины одежды уже закрылись, а грабить церковь мы не отважились. |
Three days of the blazing sun burning into his open eyes and blistering his torn flesh while the ants industriously foraged his body. |
Три дня палящее солнце жгло его открытые глаза и покрывало волдырями тело, усердно пожираемое муравьями. |
She took the package from me and sat down on the floor to open it. |
Она взяла сверток, уселась прямо на пол и развернула его. |
And there was the smell of the ocean and the surf that came in through the open windows of the small cottage I kept out at Malibu. |
Запах океана и прибоя проникал в маленький коттедж через открытое окно. |
I swayed unsteadily, and struggled to keep my eyes open. |
Я пошатнулась и изо всех сил попыталась держать глаза открытыми. |
Such cooperation needed to be based on mutual respect and an open relationship. |
Такое сотрудничество должно быть основано на взаимном уважении и открытости. |
This should be accomplished through a democratic negotiating process characterized by transparency and open-endedness. |
Это должно быть обеспечено за счет налаживания демократического процесса переговоров, проходящих в обстановке транспарентности и открытости. |
The examination was open to nationals of 17 member States participating in the 2001 national competitive recruitment examination programme. |
Участвовать в экзамене предложено гражданам 17 государств-членов, включенных в 2001 году в экзаменационную программу национального конкурсного найма. |
Голова Сида... Разлетелась, как лопнувшая шина. |
|
At that altitude, if you are not inside my cabin when we open the back door, you will either freeze or asphyxiate within seconds. |
На такой высоте, если ты не внутри моей кабины когда мы откроем заднюю дверь, вы оба замёрзнете или задохнётесь за пару секунд. |
One of the first decisions you'll have to make when you open your inn is whether to employ your housekeepers individually or contract out to a housekeeping service. |
Одно из первых решений, которые вам придется принять, когда будете открывать свою гостиницу - нанимать ли работников по одному, или подписать контракт с агентством по найму. |
We should be open to other ways to stop warming - such as cutting carbon emissions in the future instead of now, or focusing on reducing emissions of other greenhouse gases. |
Глобальное потепление создаст серьезные проблемы, следовательно, уменьшение выбросов углекислого газа предлагает значительные преимущества. |
If your business or organization consists of multiple legal entities, you can open Enterprise Portal pages for other companies by using this list. |
Если ваша компания или организация состоит из более чем одного юридического лица, с помощью этого списка можно открывать страницы Корпоративный портал для других компаний. |
All of this, of course, is open to debate, and we welcome it. |
Все это, разумеется, можно оспаривать — и мы только приветствуем возражения. |
Eventually, it may have to watch from the sidelines as Assad and Erdogan gang up on the Kurdish militias that have received open American backing. |
Может наступить такой момент, когда Америка будет наблюдать со стороны, как Асад и Эрдоган совместными усилиями уничтожают курдских ополченцев, пользующихся открытой американской поддержкой. |
Benefit accrual plans for sick leave and paid time off can be set up in forms that you open from the Setupgroup on the Payroll area page. |
Планы начисления льгот в случае больничного и оплачиваемого времени отпуска можно настроить в формах, которые открываются в группе Настройка на странице области Payroll. |
Press the Xbox button to open the guide, then select Sign in and sign in with your account. |
Нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть гид, а затем выберите Вход и войдите в систему с вашей учетной записью. |
Signing the Association Agreement with the EU would doubtless open up similar opportunities as regulations are passed to bring the Ukrainian market into line with European norms. |
Заключение соглашения об ассоциации с ЕС вне всяких сомнений создаст аналогичные возможности с принятием правил по приведению украинского рынка в соответствие с европейскими нормами. |
A commitment to public investment and open trade are, however, necessary but insufficient conditions for sustained prosperity. |
Приверженность государственным инвестициям и открытой торговле является необходимым, но, однако же, не достаточным условием устойчивого процветания. |
At his open prison, he came under the influence of financial fraudsters, and those financial fraudsters persuaded him to work for them on his release. |
В тюрьме он попал под влияние финансовых мошенников, и они убедили его работать на них после освобождения. |
Where if you want to walk from a... A giant slot machine to a world-class art gallery, all you need to do is cross the bellagio lobby. |
В месте, где для того, чтобы перейти от гигантского игрального автомата, до картинной галереи мирового класса, тебе всего лишь надо пересечь лобби в Белладжио |
I rose, and we passed into the front gallery for coffee and cigars. |
Я встал, и мы вышли на галерею, где нас ждало кофе и сигары. |
I'm going to put the gallery on hold, and... |
Я собираюсь на какое-то время отложить галерею, и... |
There was a church to see, or a picture-gallery-there was a ride, or an opera. |
То нужно было осмотреть церковь или картинную галерею, то предстояла прогулка или посещение оперы. |
He shuffles slowly into Mr. George's gallery and stands huddled together in a bundle, looking all about the floor. |
Медленно, волоча ноги, входит Джо в галерею мистера Джорджа и стоит, сжавшись в комок и блуждая глазами по полу. |
These are both in the National Gallery, London. |
Они оба находятся в Национальной галерее, Лондон. |
After passing through various collections, it was bought by the National Gallery in 1880. |
Пройдя через различные коллекции, он был куплен Национальной галереей в 1880 году. |
Whispering-gallery waves for sound exist in a wide variety of systems. |
Волны шепчущей галереи для звука существуют в самых разных системах. |
Henri Matisse, Notre-Dame at the end of the Afternoon, 1902, Albright-Knox Art Gallery, Buffalo, New York. |
Анри Матисс, Собор Парижской Богоматери в конце дня, 1902, художественная галерея Олбрайт-Нокс, Буффало, Нью-Йорк. |
Columbus and His Son at La Rábida, 1838, National Gallery of Art. |
Колумб и его сын в La Rábida, 1838, Национальная галерея искусств. |
Looks like the owner of the gallery no longer wants to share with the public. |
Похоже, владелец галереи больше не хочет делиться с публикой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open art gallery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open art gallery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, art, gallery , а также произношение и транскрипцию к «open art gallery». Также, к фразе «open art gallery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.