Open water table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open compartment - открытое отделение
open for input from - открыть для ввода из
blown open - взорван открытым
open confession - открытое признание
i'm open - я скрываю
open canopy - открыт навес
open beginning - открытое начало
open-end mutual funds - ОПИФ фондов
open-ended employment contract - бессрочный трудовой договор
screwed open - ввинчивается открытым
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water vapour density - абсолютная влажность
earthy water - жесткая вода
combined sanitary and storm water transport system - общесплавная канализационная система для отведения сточных и ливневых вод
water-resistant mascara - водостойкая тушь
rural water supply - сельское водоснабжение
water flea - водяная блоха
drainage water - дренажная вода
water supply pipeline - Трубопровод подачи воды
water has drained - вода стечет
water boiling point - Точка кипения воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
folding table - складной стол
lengehening table - выдвижной стол
piling table - пакетировочный рольганг
fixed table - несъемная планшайба
file descriptor table - таблица дескрипторов файлов
holy table - свят стол
table and quick service restaurant - стол и рестораны быстрого обслуживания
table demand - спрос таблица
table f - таблица F
the following table lists - В следующей таблице перечислены
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
An elephant's trunk - its nose - is far more sensitive than a human's which means it can tell where the water table is closest to the surface. |
Слоновый хобот - его нос - намного чувствительнее человеческого и это значит, что он может определить, где грунтовая вода ближе всего к поверхности. |
Right, so if the seal was broken, that would explain the condensation on the table, the water mark on the rug. |
Точно, так что если пломба была сломана, это объяснило бы конденсат на столе, следы воды на коврике. |
He turned again to the pan of water on the table and began to wash the paint from his face. |
Человек снова нагнулся над тазом с водой и принялся смывать с лица остатки грима. |
Limestone stringcourses serve as a water table between the basement and first floor, between the first and second floors, and above the top floor. |
Известняковые струны служат в качестве грунтовых вод между подвалом и первым этажом, между первым и вторым этажами и над верхним этажом. |
And in the water table, then they go into streams, into lakes, into rivers and into the sea. |
А грунтовые воды перетекают в ручьи, озёра, реки и в моря. |
She poured the water into the teapot and brought it to the table. |
Налила кипяток в чайник с чаем и поставила его на стол. |
Against the wall by the front door was a folding table with a large plastic water bottle on it. |
На откидном столике возле входной двери стояла огромная пластмассовая бутыль из-под воды. |
Мое здание изменит уровень грунтовых вод и сожмет гранит.. |
|
It's cos the water doesn't drain away, there's no water table. |
Всё потому, что вода никуда не утекает, там нет грунтовых вод. |
Я отпил из стакана, стоявшего на столике возле кровати. |
|
Like you poured water on my table. |
Так же, как вы вылили воду на мой стол. |
If the restaurant has a back door, go to the bathroom and wash your face and hands in very cold water, then go to the table. |
Если в ресторане есть черный вход, зайдите в туалет, вымойте лицо и руки холодной водой. Сядьте за стол. |
You can't patent products of nature - the air, the water, minerals, elements of the periodic table. |
Невозможно патентовать продукты природы - воздух, воду, минералы, элементы таблицы Менделеева. |
When the fissures are saturated, a water table forms and the water emerges as springs around the fault lines between the strata. |
Когда трещины насыщаются, образуется грунтовая вода, и вода выходит в виде родников вокруг линий разломов между слоями. |
The anal cleansing water should be discharged into coarse material below the ground, but well above the water table to avoid groundwater pollution. |
Анальная очищающая вода должна быть сброшена в грубый материал под землей,но значительно выше уровня грунтовых вод, чтобы избежать загрязнения грунтовых вод. |
Cambering and elevation of the road above the water table enabled rain water to run off into ditches on either side. |
Изгибы и возвышение дороги над уровнем грунтовых вод позволяли дождевой воде стекать в канавы по обе стороны дороги. |
The water table is 4 to 12 m under the ground and 4 to 144 m deep. |
Уровень грунтовых вод составляет от 4 до 12 м под землей и от 4 до 144 м на глубине. |
And what they do here is pump sea water into these lagoons and let it they're after is this stuff, which is sodium chloride, table salt. |
Под жарким солнцем морская вода в этих лагунах испаряется, и остаётся хлористый натрий, обыкновенная поваренная соль. |
When the water table depletes beyond a critical limit, bottling companies just move from that area leaving a grave water scarcity. |
Когда уровень грунтовых вод истощается сверх критического предела, разливочные компании просто уходят из этого района, оставляя серьезную нехватку воды. |
He went out in the back yard, where there was a hydrant and a post with a little table on it, and on that a shining tin-pan and a bucket of water. |
Он вышел во двор, где была водопроводная колонка и рядом с нею врытый в землю столик, на котором стояли ведро с водой и блестящий жестяной таз. |
Грунтовые воды ушли. Во многих местах |
|
The subsoil contains a large water table which is alimented by the Vardar river and functions as an underground river. |
Недра содержат большое количество грунтовых вод, которые питаются рекой Вардар и функционируют как подземная река. |
Эй, прекрасная настольная водяная штука. |
|
Would be... freezing cold sea water in the compartment, lots of it, and because now that the whole imploding thing is kind of off the table, drowning should really be brought back into the equation. |
может быть... ледяной водой в отсеке, большим количеством воды, и поскольку быть раздавленными нам больше не грозит, утопление действительно возвращается в уравнение. |
I always sleep on the Ieft side, with my glass of water on the night table, on the Ieft. |
Я всегда сплю на левой стороне кровати, рядом со своим стаканом на ночном столике, слева. |
But if it's bad service you take the tip and you put it in a glass of water and turn it upside down, and leave it on the table. |
Но если обслуживают плохо, чаевые кладут в стакан воды и переворачивают его, и оставляют на столе. |
The glass broke on the table, and the water ran into the table. |
Стакан об стол разбился, вода потекла в стол. |
And get into the water table. |
И хранить остатки в воде. |
Heating a mixture or solution of table sugar and water breaks the chemical bond that links together the two simple-sugar components. |
Нагревание смеси или раствора столового сахара и воды нарушает химическую связь, которая связывает вместе два простых сахарных компонента. |
He's been warned about the potential dangers of gases rising up from the water table and into homes. |
Он был предупрежден о потенциальной опасности газов, поднимающихся от уровня грунтовых вод и в дома. |
I should run him under hot water and bang his head against a table? |
Я должна подержать его под струей горячей воды и побить его голову об стол? |
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
She is gaping after love like a carp after water on a kitchen-table. |
Она задыхается без любви, как рыба без воды на кухонном столе. |
Hand-dug wells are excavations with diameters large enough to accommodate one or more people with shovels digging down to below the water table. |
Ручные колодцы - это выемки с диаметрами, достаточными для размещения одного или нескольких человек с лопатами, копающими до уровня ниже уровня грунтовых вод. |
We demand Ivar stop drilling and immediately purify the water table. |
Мы требуем остановить бурение и немедленно очистить уровень грунтовых вод. |
The transfusion apparatus, rubber tubes and glass pipes with water in one of them, towered above the table on a shining steel support. |
На блестящем стальном штативе над столом высился аппарат для переливания: резиновые шланги, стеклянные трубочки, в одной из них вода. |
An important basic value, which is not registered in the table, is the saturated vapor pressure at the triple point of water. |
Важной базовой величиной, которая не зарегистрирована в таблице, является давление насыщенного пара в тройной точке воды. |
Yes, why has there been no water on the table? |
Да, почему на столе нет воды? |
Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table. |
Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды. |
It can increase maize yields from 1 ton per hectare per year to more than 10 tons ha/year in areas with more than 850mm of rain per year or a perched water table. |
Он может увеличить урожайность кукурузы с 1 тонны с гектара в год до более чем 10 тонн с гектара в год в районах с более чем 850 мм осадков в год или с пониженным уровнем грунтовых вод. |
I remembered the rumpled covers on her bed, the pillows propped against the headboard and glass of water on the table. |
Я вспомнила ее помятую постель, подушки у изголовья и стакан с водой на тумбочке. |
I'll be right back with the menus and some water for the table. |
Я скоро вернусь с меню и водой к столу. |
What exactly do you intend to say to me by pouring water on my table? |
Что именно вы хотели сказать, выливая стакан воды на мой стол? |
As well as medical waters, Truskavets is a source of table water, which has a similar mineral composition but a lower mineral content. |
Кроме лечебных вод, в Трускавце есть ограниченное количество источников столовой воды, имеющей уникальный минеральный состав, но более низкую минерализацию. |
And given the consistency of the sludge, I'd say it's been seeping into the water table for weeks. |
И судя по консистенции, я бы сказал, что они просачивались в грунтовые воды несколько недель. |
I arranged the tea things on the table and waited for the water to boil. |
Я поставил на стол чайные принадлежности и стал ждать, когда закипит чайник. |
Кара обмакнула край полотенца в чашу с водой на столике в стороне. |
|
If toxic control had fulfilled its regulatory duties, the MBTE spill would have been caught and the chemical never would have leaked into the water table. |
Если бы ваш департамент выполнял свои обязанности, утечка МТБЭ была бы предотвращена и химические вещества никогда бы не попали в воду. |
The following table shows needful Top-importance water polo articles. |
В следующей таблице приведены необходимые статьи о водном поло высшей важности. |
She went to the bedside table, poured a tiny bit of water into a glass, and handed it to him. |
Она подошла к тумбочке, налила несколько капель воды в стаканчик и вручила ему. |
You can type print at any time in parted to display the current partition table. |
Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов. |
The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source. |
Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников. |
Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard. |
Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
Nicole brings me a Scotch and water. |
Николь мне подгоняет скотч с водой. |
Not like hot water made cold, or cold water turned hot, but water boiled off and becoming steam. |
Не когда горячая вода становится холодной, или холодная вода становится горячей, а когда вода закипает и превращается в пар. |
He entered the sitting-room, and there sat his wife by the oblong center-table, sewing a hook and eye on one of Lillian, second's, petticoats. |
Он вошел в гостиную, где за овальным столом, стоявшим посредине комнаты, сидела миссис Каупервуд, пришивая крючок и петельку к юбочке маленькой Лилиан. |
In the middle of a table a kitten, squatted on its haunches, was watching with astonishment and perplexity a fly drowning in a glass of water. |
На обеденном столе, с которого уже убрали посуду, сидит котенок и недоумевающим, растерянным взглядом следит за мухой, попавшей в стакан с водой. |
Philip, anxious to be distracted, looked up a time-table and discovered the only train Hayward was likely to come by; he went to meet him, and the reunion of the friends was enthusiastic. |
Желая отвлечься от своих мыслей, Филип взял расписание, выяснил, когда приходит поезд Хейуорда, и отправился на вокзал. Встреча приятелей была восторженной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open water table».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open water table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, water, table , а также произношение и транскрипцию к «open water table». Также, к фразе «open water table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.