Opportune moment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opportune moment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подходящий момент
Translate

  • opportune moment [ˈɔpətjuːn ˈməʊmənt] сущ
    1. подходящий момент, удобный момент, удачный момент
      (right moment, convenient moment, successful moment)

noun
подходящий моментopportune moment, season
- opportune [adjective]

adjective: уместный, подходящий, благоприятный, своевременный

  • opportune time - подходящее время

  • opportune to - своевременно

  • Синонимы к opportune: timely, favorable, propitious, felicitous, convenient, appropriate, fitting, apt, golden, auspicious

    Антонимы к opportune: inopportune, inappropriate, untimely

    Значение opportune: (of a time) well-chosen or particularly favorable or appropriate.

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный


appropriate time, right time, right moment, proper time, timeliness, appropriate timing, suitable time, timing, moment, appropriate moment


The bedroom had turned into a hiding-place at a very opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его спальня очень кстати оказалась удобным укрытием.

Um, listen, I know this may not be an opportune moment, but, um, I was wondering, would you do me the honor of... being my best man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это, наверное, неподходящий момент, но я подумал, окажешь ли ты мне честь быть моим шафером?

But there never seemed an opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей все не удавалось найти подходящий момент для разговора.

If you were waiting for the opportune moment... that was it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты ждал благоприятного момента, он только что миновал.

Porfiry Vladimirych has long had the intention of figuring out what his crops could bring him in. The opportune moment is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уж собирался Порфирий Владимирыч высчитать, что может принести ему полеводство, и вот теперь наступил самый удобный для этого момент.

I couldn't find an opportune moment to return it to the Marquis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог найти подходящий момент, чтобы вернуть его маркизу.

I got elected to congress 'cause I seized the moment that opportunity struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня избрали в конгресс, потому что я воспользовался подвернувшейся возможностью.

This might be the opportune moment to kill this bastard to avenge her son and your fiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас возможно, очень удобный момент убить этого ублюдка. Отомстить за ее сына и твоего жениха

Something always drew him toward those richer and more powerful than himself and he had rare skill in seizing the most opportune moment for making use of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.

But this moment here is an opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но настоящий момент — это возможность.

Now, our sacrifices and hard work allow us this moment- an opportunity to bring three violent and criminal organizations to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, благодаря нашим жертвам и упорному труду, настал момент, когда мы имеем возможность передать эти три жестокие уголовные организации в руки правосудия.

Someone more adventurous than me might have seen this as a moment of opportunity, but I just froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное кто-то более отважный увидел бы в этом шанс проявить себя, я же просто застыла.

For Russia, Iran and Syria, this is a moment of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для России, Ирана и Сирии это - благоприятный момент.

He, instead, decided to test Mahabali's devotion at an opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он решил проверить преданность Махабали в подходящий момент.

He withholds his identity until the opportune moment to prove his prowess on his iron bow, and avenges himself on the traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывает свою личность до подходящего момента, чтобы доказать свою доблесть на своем железном луке, и мстит предателю.

The next moment it was made clear that the chairman of the stock-exchange committee would not have the opportunity of taking part in the coming battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующую минуту выяснилось, что председатель биржевого комитета не имеет возможности принять участие в завтрашней битве.

Not to lose a moment of so precious an opportunity, I examined the room carefully, and fixed my eye on the intended spot for my victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы не терять времени, ибо дорог был каждый миг, я внимательно изучал местность и сразу же наметил те пункты, где должен был одержать победу.

It was an opportune moment he couldn't waste and he had to say something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был удачный момент, он не мог его упустить и должен был что-то сказать.

The anonymous, gaping street crowd degrades the significance of this event, reducing what should be a moment of solemnity to an opportunity to access cheap thrills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безымянная, зияющая уличная толпа принижает значимость этого события, сводя то, что должно быть моментом торжественности, к возможности получить доступ к дешевым острым ощущениям.

In any case, this would not be an opportune moment to press the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, сейчас совсем не время задаваться этим вопросом.

You had an opportunity to share a beautiful moment with Brian and you wasted it, wasted it like the Osmond family wastes water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя была возможность разделить радость с Брайаном, а ты упустил её так-же, как семейство Осмондов упускает свою воду.

Play dead, and then, at the first opportune moment, make off in the getaway car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобразить мёртвого, а затем, в подходящий момент, удрать на приготовленной машине.

All the morning she fidgeted about, dreading the opportune moment and letting him retire to his slumber without speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого утра она суетилась, со страхом ожидая удобной минуты, а после обеда, так ни слова и не сказав, предоставила мужу лечь спать.

We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.

For Barack Obama, as well, this is a moment of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Барака Обамы это также время больших возможностей.

As it happened, old Peter Laughlin had arrived at that psychological moment when he was wishing that some such opportunity as this might appear and be available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Питер Лафлин под старость начал тяготиться своим одиночеством и очень желал, чтобы кто-нибудь пришел к нему с подобным предложением.

That gives Putin an opportunity to push him aside in favor of a more energetic figure when an opportune moment comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дает Путину возможность в подходящий момент отстранить его в пользу более деятельного человека.

Taking the opportune moment, Thirumal shrewdly made Neesan promise to forfeit all his boons if any of his lies caused trouble to any Pantaram on earth in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись удобным моментом, Тирумал хитро заставил Нисана пообещать, что он лишится всех своих благ, если в будущем его ложь причинит неприятности любому Пантараму на земле.

This unsettled state of affairs uses up the time, and when one has notions in science, every moment is an opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неопределенное положение отнимает массу времени, а в научных изысканиях каждая минута может оказаться решающей.

Spain is a country that at this moment has no lack... of opportunities to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания - та страна, где сейчас случаев умереть хватает.

'There are times in life when a moment can be missed and an opportunity forever lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает так, что можно упустить момент, и благоприятная возможность будет утеряна навсегда.

Demitasse, like everything else, must happen at the opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе, как и все остальное, должно быть в свое время

I just find it odd that it should appear at such an opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется странным, что перчатка появилась в такой подходящий момент.

We would express that generosity not just in this moment or on this campus, but as we have opportunity every day throughout our community and our city, around our state, even across our borders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы выражать свою благосклонность не только в этот момент, но и каждый день по мере наших сил всем нашим городским сообществом, государством, даже за его пределами.

Wait to lift the curse until the opportune moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, пока будет снято проклятие.

I think this is an opportune moment to make that shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это подходящий момент для такого шага вверх.

You're not going to use this moment in time as an opportunity to try to get me to call Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не собираешься использовать этот время, как возможность заставить меня позвонить Генри?

I had meant to broach this at a later date, but it appears an opportune moment to do so now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собиралась сказать позже, но сейчас подходящий момент.

I considered for a moment and then shook my head decisively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на минуту задумалась, потом решительно тряхнула головой.

We're offering you the opportunity to take responsibility now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем вам возможность сейчас взять на себя ответственность.

The whole tribe might descend upon us at any moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целое племя может прийти за нами в любую минуту

My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй.

They must obtain the relevant information regarding the goods and the dangers in order to take the right decisions at the right moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж должен получать соответствующую информацию о грузах и видах опасности, с тем чтобы в надлежащий момент принимать правильные решения.

I am going from one moment to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже иду из одного места в другое.

But this feels like the right moment to start making up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это кажется подходящим временем чтобы начать наверстывать упущенное.

We therefore consider the prospect of an international conference to be a new window of opportunity - one we can hardly risk missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы рассматриваем перспективы созыва международной конференции как новую возможность, которую мы не должны упустить.

In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности.

The zone is creating economic diversification, inward investment and job opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание этой зоны способствует экономической диверсификации, притоку инвестиций и расширению возможностей трудоустройства.

First, outside entrepreneurs will not stop trying to exploit local communities, whenever profitable opportunities exist in national or international markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предприниматели со стороны не откажутся от попыток увеличить свои доходы за счет местных общин при возникновении любой благоприятной возможности на национальных или международных рынках.

To have Libya elected at this moment to chair the UN body responsible for human rights hardly helps support either the legitimacy or the moral authority of the world body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Ливии в такой момент председателем органа ООН, отвечающего за права человека, вряд ли поможет поддержать законность или моральный авторитет мирового органа.

The fact that people smell opportunity in Russia is not because they are delusion or suicidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Люди, чувствующие новые возможности в России, вовсе не бредят и не склонны к самоубийству.

Opportunity on this scale is becoming a scarce commodity in many parts of the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой шкале главная возможность – это стать дефицитным товаром во многих частях Запада.

The able men will go to New York and join the war effort, and as for the women, I've already arranged a perfect opportunity for your housemaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящие мужчины отправятся в Нью-Йорк и вступят в военные ряды, а что касается женщин, я уже нашел прекрасную возможность для вашей домработницы.

That's why I always make work my priority - because it increases one's opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему работа для меня всегда приоритетна... потому что так возрастают шансы на успех.

Really came at an opportune time, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле пришел в подходящее время,тоже.

And I'm interested in any employment opportunities that you might have...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меня интересует возможное сотрудничество если вам может понадобится...

Help I am doing an essay on educational opportunities for incarcerated individuals and I can not find the actuall budget for Iowas prisons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогите я делаю эссе об образовательных возможностях для заключенных, и я не могу найти фактический бюджет для тюрем Iowas!

On this view, attempts at self-sufficiency led to inefficiency and to the neglect of export opportunities in industries where there was a comparative advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения попытки самообеспечения привели к неэффективности и пренебрежению экспортными возможностями в отраслях, где имелись сравнительные преимущества.

It also characterized the aesthetic vacillations of Thomas Craven, critic of the New York American, as opportunistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также характеризовала эстетические колебания Томаса Крейвена, критика New York American, как оппортунистические.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opportune moment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opportune moment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opportune, moment , а также произношение и транскрипцию к «opportune moment». Также, к фразе «opportune moment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information