Option of including - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: вариант, опция, опцион, выбор, средство, оптация, право выбора, свобода выбора, предмет выбора, право выбора или замены
traded option - обращающийся опцион
alert option - опция оповещения
less desirable option - менее желательный вариант
2x option - опция 2x
may not be the best option - не может быть лучшим вариантом
is the best option for - это лучший вариант для
the only option for - вариант только для
favour this option - благоприятствуют этот вариант
never an option - никогда не вариант
option to increase - Возможность увеличения
Синонимы к option: power to choose, recourse, right to choose, alternative, choice, course of action, bet, selection, way to go, possibility
Антонимы к option: duty, necessity, need, compulsion, coercion, obligation, requirement, basic, essential, destiny
Значение option: a thing that is or may be chosen.
unionist movement of the republic of moldova - Юнионистское движение Республики Молдова
minister of foreign affairs of the united - Министр иностранных дел Объединенных
members of the church of jesus christ - Члены Церкви Иисуса Христа
elimination of weapons of mass destruction - ликвидации оружия массового уничтожения
president of the republic of suriname - президент республики Суринам
categories of weapons of mass destruction - категории оружия массового уничтожения
understanding of the rule of law - понимание верховенства закона
president of the republic of gabon - президент республики Габон
office of the council of ministers - служба Совета министров
principle of equality of men - Принцип равенства мужчин
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
preposition: включая, в том числе, вместе
adjective: включающий, заключающий
including without limitation warranties of merchantability - в том числе, без ограничения, гарантии коммерческой выгоды
including reimbursement - включая возмещение
has been identified including - был идентифицирован в том числе
importance of including - Важность включения
including both - в том числе и
committee including - комитет включая
including in connection with - в том числе в связи с
in addition to including - в дополнение к включению
including sexual abuse - включая сексуальное злоупотребление
including extracts from - в том числе выдержки из
Синонимы к including: comprise, embrace, comprehend, be made up of, number, involve, consist of, incorporate, take in, contain
Антонимы к including: except, except for, excluding, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate
Значение including: containing as part of the whole being considered.
Enhancements are made to live tiles, including new animations and the addition the option to disable a live tile. |
Улучшения сделаны для живых плиток, включая новые анимации и добавление опции отключения живой плитки. |
In the geriatric population specifically, including patients over the age of 85, ECT provides a safe and effective treatment option. |
В частности, в гериатрической популяции, включая пациентов старше 85 лет, ЭСТ обеспечивает безопасный и эффективный вариант лечения. |
It had non-performing assets of $11.6 billion, including $3.23 billion in payment option ARMs and $3.0 billion in subprime mortgage loans. |
У него были безнадежные активы на сумму $ 11,6 млрд, в том числе $3,23 млрд в виде опционов на оплату оружия и $ 3,0 млрд в виде низкокачественных ипотечных кредитов. |
In February 2016, the 85 kWh battery option was discontinued in countries including the US, Australia and Canada. |
В феврале 2016 года в таких странах, как США, Австралия и Канада, было прекращено использование батареи емкостью 85 кВт * ч. |
Most Sky branded receivers including the Sky Q model can be used on SatCR systems by enabling a hidden option. |
Большинство фирменных приемников Sky, включая модель Sky Q, можно использовать в системах SatCR, включив скрытую опцию. |
Several different techniques exist for nudging, including defaults, social proof heuristics, and increasing the salience of the desired option. |
Существует несколько различных методов подталкивания, включая дефолты, эвристику социального доказательства и повышение значимости желаемого варианта. |
This option is not feasible, as it is estimated that a fully fledged census would take up to five years, including preparation time. |
Этот вариант не осуществим, поскольку, согласно оценкам, полномасштабная перепись займет до пяти лет, включая период подготовки. |
She left her estate, including the film rights to Atlas, to Leonard Peikoff, who sold an option to Michael Jaffe and Ed Snider. |
Она оставила свое состояние, включая права на фильм Атлас, Леонарду Пейкоффу, который продал опцион Майклу Джеффу и Эду Снайдеру. |
A second option would be to take a page out of the old Cold War playbook, and threaten massive retaliation, including the use of nuclear weapons. |
Второй вариант заключается в том, чтобы позаимствовать страницу из сценария холодной войны и пригрозить России масштабными ответными мерами, в том числе применением ядерного оружия. |
Steroid creams are also a reasonable option and may prevent the need for surgery including in those with mild BXO. |
Стероидные кремы также являются разумным вариантом и могут предотвратить необходимость хирургического вмешательства, в том числе у пациентов с умеренным BXO. |
Numerous men, including Tranio, deem Katherina an unworthy option for marriage because of her notorious assertiveness and willfulness. |
Многие мужчины, включая Транио, считают Катерину недостойным вариантом для брака из-за ее пресловутой напористости и своеволия. |
The service industry, including the funeral trade and limousine companies, tended to lightly option their cars. |
Индустрия услуг, включая похоронную торговлю и лимузинные компании, как правило, легко выбирала свои автомобили. |
Five-speed, including overdrive, manual transmissions were the most common, but an automatic transmission was an available option. |
Финч и Клаг действительно наблюдали широкий диапазон нуклеосом за один оборот, но они объясняли это уплощением. |
A lease of the cottage was taken for two years, together with an option for an additional five years, including the privilege of purchase. |
Коттедж был снят на два года с правом продления арендного срока или последующей покупки. |
Consideration should also be given to the option of doing nothing including the costs and risks of inactivity. |
В конце концов, это не противоестественный поступок для студента-пытаться найти ответы на проблемы в книгах. |
Other programs, such as the Big Green Box program, offer a recycling option for all chemistries, including primary batteries such as alkaline and primary lithium. |
Другие программы, такие как программа Big Green Box, предлагают возможность утилизации для всех химических производств, включая первичные батареи, такие как щелочные и первичные литиевые. |
In 2014, Griffin reportedly earned $1.3 billion including a share of his firm's management and performance fees, cash compensation and stock and option awards. |
В 2014 году Гриффин, как сообщается, заработал 1,3 миллиарда долларов, включая долю в вознаграждениях за управление и работу своей фирмы, денежную компенсацию и премии по акциям и опционам. |
Nothing has changed here, the current name is still the best option in my opinion, including BP in it would be a mistake. |
Здесь ничего не изменилось, нынешнее название по-прежнему является лучшим вариантом, на мой взгляд, включая ВР в него было бы ошибкой. |
This option is not feasible at this stage as a full census is estimated to take up to five years, including preparation time. |
На данном этапе этот вариант не является практически целесообразным, поскольку для проведения полной переписи населения, по оценкам, потребуется до пяти лет, включая подготовительное время. |
Edison allowed land options it held on the river to lapse—including an option for what became the site of Hoover Dam. |
Эдисон позволил земельным опционам, которые он держал на реке, исчезнуть—включая вариант для того, что стало местом плотины Гувера. |
Search should easily allow the option of only searching locally owned media, or all media including interwiki media. |
Поиск должен легко разрешить возможность поиска только местных носителей или всех носителей, включая interwiki media. |
For the moment the option of including them in 'Thermodynamics', if desirable, I leave to another contributor. |
На данный момент возможность включения их в термодинамику, если это будет желательно, я оставляю другому автору. |
In September of that year, Skype updated their iOS app with new features, including an option to call contacts on Skype through Siri voice commands. |
В сентябре того же года Skype обновил свое приложение iOS новыми функциями, в том числе возможностью вызова контактов в Skype с помощью голосовых команд Siri. |
Again, the 1973 GTO option was offered on two models including the base LeMans coupe or the LeMans Sport Coupe. |
Опять же, вариант GTO 1973 года был предложен на двух моделях, включая базовое купе LeMans или спортивное купе LeMans. |
You know, I could paint the whole house if I had a chance, but when I grew up, I knew being an artist was not an option, |
Знаете, я мог бы расписать весь дом, бы была возможность, но, повзрослев, я понял: быть художником мне не светит. |
So Len brought in the old standbys, including Little Walter. |
И Лэн взялся за старые резервы, включая Малыша Уолтера. |
Until recently, many types of narcotic drugs, including heroin, were unheard of in our country. |
До недавнего времени в нашей стране даже не слышали о многих видах наркотических средств, в том числе о героине. |
However, projections imply a stagnation of demand in the EECCA commodity sector in 2009, including construction materials, steel and energy. |
Однако, по прогнозам, в 2009 году в секторе товаров широкого потребления ВЕКЦА, включая строительные материалы, сталелитейное производство и энергетику, произойдет стагнация спроса. |
Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe. |
Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы. |
The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains. |
В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал. |
Another option is that only parts of the land register may be open to all. |
Согласно другому варианту, открытыми могут быть только определенные части земельного регистра. |
Public catering enterprises of various profiles including those with the the complete technological cycle. |
Предприятия общественного питания различного назначения, в том числе и полного технологического цикла. |
UNICEF's service provides a clear menu option that is listed at both the top and bottom of each page, reducing the need for scrolling when navigating to new content. |
Сервис UNICEF имеет понятное меню, расположенное в нижней и верхней частях каждой страницы. Нужные материалы можно найти практически без прокрутки. |
Human rights groups, including Amnesty International and Human Rights Watch, have decried such promotional videos. |
Правозащитные организации, такие, как Amnesty International и Human Rights Watch, осудили эти рекламные видео. |
Most recently, some monetary authorities – including the European Central Bank, the Bank of Japan, and several other European central banks – have taken interest rates negative. |
В дальнейшем монетарные власти некоторых стран, в том числе Европейский центральный банк, Банк Японии и ряд других центральных банков Европы, ввели отрицательные процентные ставки. |
According to the IMF, here's how the Eurasian Union proposed 15 members would look in 2011, including Lithuania and Latvia. |
Вот как, по данным МВФ, выглядел бы в 2011 году предполагаемый Евразийский союз из 15 членов, включая Литву и Латвию. |
Emergency line has complete recording including a woman's scream. |
На неотложной линии всё записано... в том числе крик женщины. |
Mrs Goffe and her daughter live here, so does the Vice-Regent and a couple of the academic staff, including Caroline. |
Миссис Гофф и ее дочь живут здесь, так же как и Вицерегент, несколько преподавателей, включая Кэролайн. |
Включая и те жертвы, что я выделила из базы ЮНИТ. |
|
Don't look out on Dillon Tech, it's a good option. |
Не смотрите так на Диллон Тех, это хороший вариант. |
At this stage, our best option's probably a biotherapeutic agent. |
На этом этапе, самам лучшим решением будет биотерапевтический агент. |
Honey, Elizabeth Brown is one of many keys, including but not limited to good hygiene, proper nutrition, and not obsessing, all of which you could afford to pay more attention to. |
Золотце, Элизабет Браун один из ключей, которые также включают в себя гигиену, нормальное питание и не одержимость, все, чему бы тебе следовало уделить больше внимания. |
Power sharing, is not an option. |
Дело не в разделе власти. |
Primary sites of fungal growth are inanimate surfaces, including carpets and soft furnishings. |
Основными очагами грибкового роста являются неодушевленные поверхности, в том числе ковры и мягкая мебель. |
A corporation-targeted protest repertoire including boycotts and education of consumers presents the highest likelihood for success. |
Репертуар протестов, нацеленных на корпорации, включая бойкоты и просвещение потребителей, представляет собой самую высокую вероятность успеха. |
Finally, students often have the option of omitting some courses from their composite score if they have taken more courses than the minimum required. |
Наконец, студенты часто имеют возможность опустить некоторые курсы из своего сводного балла, если они прошли больше курсов, чем требуется минимум. |
Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option. |
Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда. |
Because the values of option contracts depend on a number of different variables in addition to the value of the underlying asset, they are complex to value. |
Поскольку стоимость опционных контрактов зависит от ряда различных переменных в дополнение к стоимости базового актива, они сложны в оценке. |
Is OpenDocument still a valid option or should it be removed from that help page? |
Является ли OpenDocument по-прежнему допустимым вариантом или его следует удалить со страницы справки? |
Buyers were given an option of the standard satin finish grille or an optional gold finish. |
Покупателям была предоставлена возможность выбора стандартной сатинированной решетки радиатора или дополнительной золотой отделки. |
Они также предлагаются в качестве варианта модернизации. |
|
Option Two – English language teaching management. |
Вариант второй-управление преподаванием английского языка. |
TESE can also be used as a fertility preservation option for patients undergoing gender reassignment surgery and who cannot ejaculate sperm. |
TESE также может быть использован в качестве варианта сохранения фертильности для пациентов, перенесших операцию по смене пола и которые не могут эякулировать сперму. |
Simpson claims that traders were not simply understating the gap option but actively mismarking the value of their trades. |
Симпсон утверждает, что трейдеры не просто занижали опцион на разрыв, но активно неверно оценивали стоимость своих сделок. |
Treatment varies according to type and severity of eating disorder, and usually more than one treatment option is utilized. |
Лечение варьируется в зависимости от типа и тяжести расстройства пищевого поведения, и обычно используется более одного варианта лечения. |
Physical therapy is an option for treating torticollis in a non-invasive and cost-effective manner. |
Физиотерапия - это один из вариантов лечения кривошеи неинвазивным и экономически эффективным способом. |
By contrast, both CER and DER restrict the available length specifications to a single option. |
Напротив, и CER, и DER ограничивают доступные спецификации длины одним вариантом. |
The Chiappa Double Badger combination gun also comes with a .22 WMR over .410 gauge option. |
Комбинированный пистолет Chiappa Double Badger также поставляется с a .22 WMR закончился .Вариант датчика 410. |
The collapsible option explanatory template appears twice, because it's also being used in the documentation. |
Пояснительный шаблон складной опции появляется дважды, потому что он также используется в документации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «option of including».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «option of including» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: option, of, including , а также произношение и транскрипцию к «option of including». Также, к фразе «option of including» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.