Payment of reimbursement requests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Payment of reimbursement requests - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оплата запросов о возмещении
Translate

- payment [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • budget payment - взнос в бюджет

  • maternity payment - выплата по беременности и родам

  • payment confirmation - подтверждение оплаты

  • swift payment - скор платеж

  • global payment service - глобальный сервис оплаты

  • payment refund - возврат компенсации

  • will release payment - выпустит компенсацию

  • gross payment - полная оплата

  • online payment processing - онлайн обработки платежей

  • as part payment - в качестве части оплаты

  • Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income

    Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge

    Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- reimbursement [noun]

noun: возмещение, компенсация, оплата, возвращение денег, компенсирование

- requests

Запросы



It is custom for the Sheriff to hear his nobles' requests for clemency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть обычай, по которому шериф склоняет слух к просьбам своих дворян о смягчении наказания.

We got passionate requests to do other things Deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили восторженные отзывы и запросы осветить и другие темы глубоко.

I am sorry to have to put it that way but you don't seem to respond to polite requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею об инциденте, но вы сами не слишком располагаете к вежливому обращению.

It was quite unusual for us to receive requests or orders from the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода просьбы или распоряжения поступали к нам от военных только в исключительных случаях.

Accordingly, requests for information are being sent to several hundred agencies and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в адрес нескольких сот учреждений и организаций направляются информационные запросы.

Low-priority support requests relate to information items or performance issues where transaction processing is not directly affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращения с просьбой оказать поддержку, которым придается низкая степень приоритетности, связаны с элементами информации или проблемами с эффективностью, которые не оказывают непосредственного воздействия на процесс обработки операций.

This task has been mainly implemented by provision of interpretation of the TIR Convention upon numerous requests of parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта задача выполняется главным образом посредством толкования положений Конвенции МДП по многочисленным запросам заинтересованных сторон.

In particular, the secretariat would not be in a position to respond to most of the requests received unless substantial resources can be mobilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, секретариат будет не в состоянии удовлетворить большинство поступивших запросов, если не удастся мобилизовать существенный объем ресурсов.

The legal assistance section of this draft creates the option of execution of requests for legal assistance in carrying out controlled deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте раздел об оказании правовой помощи содержит различные пути выполнения просьб об оказании правовой помощи в осуществлении контролируемых поставок.

The Committee requests that consolidated information on training be included in future proposed programme budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет просит включать сводную информацию о профессиональной подготовке в будущие предлагаемые бюджеты по программам.

Such requests take precedence over all other judicial business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению со всеми другими судебными вопросами такие просьбы рассматриваются в первую очередь.

The Committee has borne the foregoing in mind when reviewing the requests discussed in the paragraphs below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет учел вышеизложенное при рассмотрении просьб, обсуждаемых в нижеследующих пунктах.

The second strand is responding to requests for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть касается удовлетворения запросов на получение информации.

The Government of Indonesia therefore requests that the United Nations dispatch its security experts from UNSECOORD at the earliest possible convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство Индонезии просит о том, чтобы Организация Объединенных Наций по возможности скорее направила своих экспертов по вопросам безопасности из состава ККООНВБ.

Our reception will be available 24 hours a day should you have any queries or requests and there is no curfew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стойка регистрации работает 24 часа в сутки, без перерыва. Вы сможете в любое время обратиться к сотрудникам отеля, если у Вас возникнут какие-либо вопросы или пожелания.

You're making requests, and we don't even know your name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просите о чём-то, а мы даже не знаем вашего имени.

We have received your countersigned contracts and would like to thank you again for being prepared to take into account our ideas and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили подписанные Вами договора и хотим еще раз сердечно поблагодарить Вас за то, что Вы учли в договоре наши особые пожелания и предложения.

Every hospitalized seafarer knows at least once a week an S.I.U. representative will come by to say hello, to fill personal requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый госпитализированный моряк знает, что как минимум раз в неделю представители МПМ придут навестить его, выполнить персональные поручения.

His Supreme Majesty King Francis... requests an audience... with the Baroness Rodmilla de Ghent... and her daughters immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховное Величество Король Франциск требует аудиенции с баронессой Родмиллой де Гент и её дочерьми немедленно.

He requests I should accompany him on this journey, which will be of six weeks or two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает мне сопровождать его в этом путешествии, которое продлится полтора-два месяца.

the mysterious princess as wore glass slippers to the ball. And requests that she present herself at the palace, whereupon, if she be willing, he will forthwith marry her

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

к таинственной принцессе, которая танцевала на балу в хрустальных туфельках, и просит её явиться во дворец, где, если она пожелает, он немедля сочетается с ней

Given your age, shopkeepers are ready to drop the case if you reimburse them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая ваш возраст, они согласны замять дело, но деньги нужно вернуть.

So all the requests to send you back to that place where your true heart lives can end now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что прекращайте просьбы о возвращении вам любимого дела.

No excavations, I'll read the requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких раскопок, я прочитаю все запросы.

Speaking of string beans, Jones has some requests for the vegetable garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, о бобовых стручках, у Джонс есть несколько просьб насчет овощной грядки.

It's a pleasure seeing you in my courtroom, Mr. Grogan, but I'm not generally sympathetic to requests for new trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно удовольствие видеть вас в зале моего суда мистер Гроган, но я обычно не симпатизирую просьбам о пересмотре дела.

Last month, Level Blue's total medication requests were down by 6 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце общее количество запросов голубого уровня упало на 6 процентов.

Now, because colleges assign the roommates randomly, I have decided to override all of your rooming requests and assign your roomies randomly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как колледжи выбирают сожителей случайным образом, я решила сегодня не принимать ваши заявки на соседей и добавить вам соседей случайным образом.

They only handle requests after 8 months' captivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьбу рассмотрели только через восемь месяцев плена.

When word got out that the prom was canceled, we got bombarded with media requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пошла молва о том, что бал отменили, нас засыпало вопросами от СМИ.

Natalie? Do you take gossip requests?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натали, ты берёшь запросы на сплетни?

Currently, the French team is leading this initiative on its Map Lab, according to Sting's French tutorials, and working according to specific requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время французская команда возглавляет эту инициативу в своей картографической лаборатории, согласно французским учебникам Стинга, и работает в соответствии с конкретными запросами.

The use of a cache also allows for higher throughput from the underlying resource, by assembling multiple fine grain transfers into larger, more efficient requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование кэша также позволяет повысить пропускную способность базового ресурса за счет объединения нескольких операций передачи мелкозернистых данных в более крупные и эффективные запросы.

Bertram was responsible for fielding requests from municipalities for funds and overseeing the dispensing of libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам отвечал за направление запросов от муниципалитетов на финансирование и надзор за распределением библиотек.

In court, David reveals that he had killed four people for justice and requests an open courtroom, and the judge accepts after much thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В суде Дэвид показывает, что убил четырех человек ради справедливости, и просит открыть зал суда, и судья после долгих раздумий соглашается.

The disk's embedded computer typically saves these unrequested sectors in the disk buffer, in case the operating system requests them later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встроенный компьютер диска обычно сохраняет эти неиспытанные секторы в буфере диска на случай, если операционная система запросит их позже.

On 6 February, UN Secretary-General Boutros Boutros-Ghali formally requested NATO to confirm that future requests for air strikes would be carried out immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 февраля Генеральный секретарь ООН Бутрос Бутрос-Гали официально обратился к НАТО с просьбой подтвердить, что в будущем просьбы о нанесении авиаударов будут выполняться незамедлительно.

These terms can also refer to the software that runs on these systems which retrieves and delivers the web pages in response to requests from the website's users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти термины также могут относиться к программному обеспечению, работающему на этих системах, которое извлекает и доставляет веб-страницы в ответ на запросы пользователей веб-сайта.

Methods PUT and DELETE are defined to be idempotent, meaning that multiple identical requests should have the same effect as a single request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы PUT и DELETE определяются как идемпотентные, что означает, что несколько идентичных запросов должны иметь тот же эффект, что и один запрос.

By enacting laws or in concluding treaties or agreements, countries determine the conditions under which they may entertain or deny extradition requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая законы или заключая договоры или соглашения, страны определяют условия, на которых они могут удовлетворять или отклонять просьбы о выдаче.

To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate.

According to a spokesman for the Ministry of Justice, the number of requests received each year is fewer than ten, but few of these are refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам пресс-секретаря Министерства юстиции, количество запросов, поступающих ежегодно, составляет менее десяти, но лишь немногие из них получают отказ.

Software tools can also integrate with the agent's desktop tools to handle customer questions and requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные средства могут также интегрироваться с настольными средствами агента для обработки вопросов и запросов клиентов.

Adam requests help with the new image feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам просит помочь с новой функцией изображения.

This does not mean that servers are required to pipeline responses, but that they are required not to fail if a client chooses to pipeline requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что серверы должны выполнять конвейерную обработку ответов, но они должны не давать сбоев, если клиент выбирает конвейерную обработку запросов.

The function of serializing requests to the interface is usually performed by a device driver in the host operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция сериализации запросов к интерфейсу обычно выполняется драйвером устройства в основной операционной системе.

A Web server is server software, or hardware dedicated to running said software, that can satisfy World Wide Web client requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сервер - это серверное программное обеспечение или аппаратное обеспечение, предназначенное для выполнения указанного программного обеспечения, которое может удовлетворять запросы клиентов Всемирной паутины.

It was suspected this condition had been imposed upon Hoffa due to requests from the Teamsters' leadership, although Fitzsimmons also denied this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревалось, что это условие было навязано Хоффе из-за просьб руководства тимстеров, хотя Фицсиммонс также отрицал это.

The patient requests to become an Administrator, and proudly shows off his/her barnstars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент просит стать администратором и с гордостью демонстрирует свои амбарные звезды.

In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста.

Requests that remain incomplete after five days will be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запросы, которые остаются неполными по истечении пяти дней, будут удалены.

The house also features two diary rooms where the HouseGuests can privately share thoughts or send requests to producers of the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмерджентные оккультные и эзотерические системы обрели все большую популярность в начале XX века, особенно в Западной Европе.

in response to assistance requests by Richard von Coudenhove-Kalergi, then Joseph Retinger and Winston Churchill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в ответ на просьбы о помощи Рихард фон Куденхове-Калерги, затем Джозеф Ретингер и Уинстон Черчилль.

Iron Man requests from Odin the use of his workshop to make weapons to fight the Worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железный человек просит Одина использовать его мастерскую для изготовления оружия для борьбы с достойными.

One day he receives a letter from his father, who informs him that 'great difficulties' are coming, and requests his son's assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он получает письмо от своего отца, который сообщает ему, что надвигаются большие трудности, и просит сына о помощи.

In accordance with his final requests, his family did not stage any funeral or other memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с его последними просьбами его семья не устраивала никаких похорон или других поминальных служб.

In banking, their major application is related to quick customer service answering common requests, as well as transactional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банковском деле их основное применение связано с быстрым обслуживанием клиентов, отвечающих на общие запросы, а также транзакционной поддержкой.

The request for middle ground is posted above but Jayig has always ignored such requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у кого-нибудь из редакторов этой статьи доступ к документам или книгам по изучению Азии и Америки?

Judges would entertain such requests in line with Article 1 of the Personal Status Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи будут рассматривать такие просьбы в соответствии со статьей 1 Закона О личном статусе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «payment of reimbursement requests». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «payment of reimbursement requests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: payment, of, reimbursement, requests , а также произношение и транскрипцию к «payment of reimbursement requests». Также, к фразе «payment of reimbursement requests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information