Peace agreement was signed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peace agreement was signed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было подписано мирное соглашение
Translate

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- was

был

  • was fashioned - был вылеплен

  • was perhaps - было возможно

  • was elevated - был повышен

  • was understaffed - недоукомплектовано

  • was pressured - было оказано давление

  • was boosted - был повышен

  • was depleted - был исчерпан

  • was authored - был автором

  • was crushing - было дробление

  • was turn - было повернуть

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- signed [verb]

adjective: подписанный



One reason for the warming of ties is that Saudi Arabia wants Russian help in building 16 nuclear power plants, and the prince signed a tentative agreement in St. Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттепель в отношениях связана в частности с тем, что Саудовская Аравия хочет, чтобы Россия помогла ей построить 16 АЭС. Принц подписал в Санкт-Петербурге предварительное соглашение об этом.

My delegation therefore welcomes the agreement signed last May between the United States and the Russian Federation for a reduction of their strategic nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи моя делегация приветствует подписанное Соединенными Штатами и Российской Федерацией в мае этого года Соглашение о сокращении стратегических ядерных вооружений.

Israel is pursuing a policy of procrastination and intimidation and is circumventing international instruments and agreements signed by the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль проводит политику проволочек и запугивания и пытается обходить международные договоры и соглашения, подписанные соответствующими сторонами.

It opens me up to prosecution for breach of the agreements I signed when I left the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня могут привлечь к уголовной ответственности за нарушение соглашения, которое я подписала после увольнения.

You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников.

Barring another unforeseen delay, President Grant's landmark nuclear arms agreement with Bandar is all set to be signed as early as this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будет никаких задержек, знаковое соглашение президента Гранта по ядерной программе с Бандаром готово к подписанию сегодня днем.

Canada urged China to assign high priority to ratifying and implementing the agreements it had signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада настоятельно призывает Китай самым безотлагательным образом рассмотреть вопрос о ратификации и осуществлении соглашений, которые он подписал.

Goods coming from the countries which signed agreement with the republic on creation of free trade zone are free of custom duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары, происходящие из стран, с которыми Узбекистан подписал Соглашение о создании зоны свободной торговли, импортными таможенными пошлинами не облагаются.

I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.

Hence, Moscow and Kyiv did not fulfill their respective obligations under this agreement, or withdraw troops according to the secret protocol signed on September 19.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Москва и Киев не стали выполнять свои обязательства по соглашению и отводить войска в соответствии с секретным протоколом, подписанным 19 сентября.

We have a signed divorce agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть подписанное соглашение о расторжении брака.

An official letter of agreement for cooperation in action was signed between IAC, UNICEF, UNFPA and WHO on May 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2005 года официальное письмо-соглашение о сотрудничестве было подписано между МАК, ЮНИСЕФ, ЮНФПА и ВОЗ.

A total of five agreements have been signed during your visit, which will strengthen the legal foundation of our cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе Вашего визита подписаны пять соглашений, которые укрепляют правовую базу нашего сотрудничества.

In witness whereof, this agreement has been signed below by the duly authorized representatives of the contracting parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удостоверение чего нижеподписавшиеся представители Договаривающихся сторон, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.

Armenia has not signed such an agreement with a foreign country yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения пока не подписывала такого соглашения с каким-либо иностранным государством.

24.25 This agreement may consist of a number of copies each signed by one or more parties to the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24.25 Настоящий Договор может включать ряд экземпляров, каждый из которых подписан одной или более сторон.

You signed an executive agreement forgiving a man for something he did... and you put a date on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подписали распоряжение об амнистии за все, что он совершил. И поставили на нем дату.

It was a rental agreement for a warehouse property in Flushing, Queens, signed by Hyams on behalf of a company called Circe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было соглашение об аренде складского помещения в Куинсе, в квартале Флашинг.

In March of this year, immediately after the agreement was signed, just 43 percent of Ukrainians said they would support NATO accession, while 32 percent expressed opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте этого года — сразу же после подписания соглашения — лишь 43% украинцев заявляли, что поддержат вступление в НАТО, а 32% высказывались против.

Many are preparing to become active and have signed agreements with the PLO towards this end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них готовятся приступить к реализации мероприятий и в этих целях подписали соглашения с ООП.

Countries with which agreements of this type have been signed include El Salvador, Panama, Cuba and Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения подобного рода были подписаны, в частности, с Сальвадором, Панамой, Кубой и Гватемалой.

At Vilnius, two association agreements were to be signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вильнюсе планировалось подписать два соглашения об ассоциации.

In January 1998, Suharto gave in and signed the IMF agreement, watched over by the head of the IMF, Michel Camdessus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1998 Сухарто сдался и подписал соглашение с МВФ, под контролем со стороны главы МВФ Мишеля Камдессю.

It says you signed a partnership agreement with him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что вы заключили партнерское соглашение?

Most recently, on Nov. 12, Putin signed 27 bilateral agreements on energy and defense cooperation during another visit to Hanoi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 ноября Путин во время очередного визита в Ханой подписал 27 двусторонних соглашений об энергетическом и военном сотрудничестве.

As was the agreement Mexico signed in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было соглашение, подписанное Мексикой в 1983 году.

The success of any mediation process depends on the resolute commitment of the parties to the conflict to diligently implement duly signed agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех любого процесса посредничества зависит от твердой приверженности сторон в конфликте старательному выполнению надлежащим образом подписанных соглашений.

Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США.

to send the International Bureau a copy of the assignment agreement signed by itself and its debtor or debtors;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

для направления Международному бюро экземпляра соглашения о передаче, подписанного ею и ее должником или должниками,

Agreements were also signed to encourage cooperation in infrastructure and energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также подписаны соглашения, направленные на активизацию сотрудничества в областях инфраструктуры и энергетики.

Slovakia signed the AGTC Agreement in 1994 year and fulfils step by step the AGTC standards in the reconstruction of railway lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словакия подписала Соглашение СЛКП в 1994 году и в процессе реконструкции железнодорожных линий постепенно вводит стандарты СЛКП.

A legal agreement, one you signed... in exchange for a reasonable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридическое соглашение, которое вы подписали... в обмен на приемлемую сумму денег.

In 2000, Montserrat signed a Framework of Cooperation agreement with the European Community's European Development Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Монтсеррат подписал соглашение о рамках сотрудничества с Европейским фондом развития Европейского сообщества.

Bashir signed a cease-fire agreement with one South Sudanese rebel group, only to attack another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башир подписал соглашение о прекращении огня с одной из групп мятежников в Южном Судане, только чтобы напасть на другую.

In fact, I think Mom and Dad even signed some guardianship agreement that, like, they get killed in a car crash, Alec would raise us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я думаю, мама и папа даже подписали какоенибудь соглашение что, если они погибнут в автокатастрофе, Алек будет растить нас.

The night the agreement was signed in Fontainebleau was the twenty-third of last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь подписания договора в Фонтенебло -двадцать третьего прошлого месяца.

He knows that during the course of their relationship, he signed a prenuptial agreement that gives him nothing if he leaves her, and a living trust that gives him everything if she dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, что во время отношений он подписал добрачное соглашение, которое не оставит его ничего, если он уйдет от нее, и благосостояние на всю оставшуюся жизнь, если она умрет.

A provision of the Agreement, or right created under it, may not be waived or varied except in writing signed by the party or parties to be bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От выполнения положения Договора или права, предусмотренного в нем, можно отказаться или изменить их только в письменной форме, подписанной стороной или сторонами.

Although having signed a largely political agreement, Beijing has not committed to any concrete terms as it pressures Russia on accepting a much lower-than-requested export price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписав политическое в основном соглашение, Пекин не взял на себя никаких конкретных обязательств и давит на Россию, добиваясь от нее существенного снижения предложенных Москвой экспортных цен.

Moreover, the handful of free-trade agreements signed with individual countries, or groups of countries, are lopsided and overwhelmingly favor US interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, небольшое количество соглашений о свободной торговле, подписанных с отдельными странами или группами стран, являются однобокими и кардинально поддерживают интересы США.

And we know that you signed a pre-nuptial agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы знаем, что вы подписали брачный контракт.

Both Ethiopia and Eritrea signed those agreements and committed themselves to the complete peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Эфиопия, так и Эритрея подписали это соглашение и взяли на себя обязательства в отношении всеобъемлющего мирного процесса.

Sale agreement, signed, and a big check ready for your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписанное соглашение на продажу и крупный чек, который ты можешь положить в банк.

It has signed or is negotiating free-trade agreements with a list of countries, including the United States, Japan, Australia, and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно уже подписало или находится в процессе переговоров по соглашениям о свободной торговле с целым рядом стран, включая Соединенные Штаты, Японию, Австралию и Новую Зеландию.

You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников.

Let me just remind you that the confidentiality agreement that you signed is punishable by termination and financial penalties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам напомнить, что нарушение соглашения о конфиденциальности, которое вы подписали, чревато финансовыми санкциями.

I'm simply stating I need to interpret agreements signed by the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто констатирую, что мне приходится интерпретировать договоры, подписанные СССР.

State's Agreement, signed, end of day...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписанное соглашение к концу дня...

But from the first time we sat at the same table at a NATO meeting, it became clear that no matter what was signed, we would see that key agreement differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с самого первого момента, когда мы сели за один стол переговоров на совещании в НАТО, стало ясно: что бы мы ни подписывали, мы будем по-разному смотреть на это важнейшее соглашение.

Is this the agreement you signed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот контракт, который вы подписали?

The deliveries were paid for by a phony credit card signed Windom Earle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка оплачена фальшивой кредитной картой с подписью Уиндома Эрла.

However, all these good intentions cannot take shape until there is a duly signed ceasefire that all the belligerents undertake to respect faithfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все эти добрые намерения не могут быть реализованы до тех пор, пока не будет должным образом подписано соглашение о прекращении огня, которое добросовестно соблюдалось бы всеми воюющими сторонами.

Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп.

Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком.

I propose the following agreement, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай договоримся.

And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии.

A compact was drawn up which all volunteers of the California Battalion signed or made their marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был составлен договор, который все добровольцы Калифорнийского батальона подписали или поставили свои отметки.

She says that she negotiated an agreement in which her husband was to quit smoking in exchange for her support of his decision to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, что заключила соглашение, по которому ее муж должен был бросить курить в обмен на ее поддержку его решения баллотироваться.

The four-power control of Vienna lasted until the Austrian State Treaty was signed in May 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль четырех держав над Веной продолжался до тех пор, пока в мае 1955 года не был подписан австрийский государственный договор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peace agreement was signed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peace agreement was signed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peace, agreement, was, signed , а также произношение и транскрипцию к «peace agreement was signed». Также, к фразе «peace agreement was signed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information