Perform wedding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Perform wedding - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выполнить свадьбу
Translate

- perform [verb]

verb: выполнять, совершать, исполнять, выступать, играть, проделать, представлять, исполнять роль, делать трюки

  • is designed to perform - предназначен для выполнения

  • perform any other act - выполнять любые другие действия

  • perform optimization - выполнять оптимизацию

  • perform support - осуществлять поддержку

  • perform further - далее выполнять

  • dancers perform - танцоров

  • perform investigations - проводить исследования

  • perform feats - совершать подвиги

  • perform slow - выполнять медленно

  • has the ability to perform - имеет возможность выполнять

  • Синонимы к perform: discharge, acquit oneself of, achieve, conduct, effect, do, work, fulfill, accomplish, carry out

    Антонимы к perform: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear

    Значение perform: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).

- wedding [noun]

noun: свадьба, венчание, бракосочетание, женитьба

adjective: свадебный, подвенечный, венчальный



That night at the wedding, they all watch Bottom and his fellow players perform Pyramus and Thisbe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер на свадьбе все они смотрели, как Боттом и его товарищи исполняют пьесы Пирама и Фисбы.

No, no judge is gonna order a minister to perform a wedding ceremony, if they did that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ни один судья не может приказать священнику провести венчание. Если бы они могли это делать...

By virtue of the power vested in me, I hereby perform this wedding ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Властью предоставленной мне, я провожу эту свадебную церемонию.

Kill me, and you have no one for milesund to perform a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убьете меня и не найдете никого на сто миль окрест, кто смог бы провести венчание.

I need you to perform another wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно чтобы вы провели еще одну свадьбу.

When he told me he'd hired a Wiccan to perform the wedding ceremony, I got the hell out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сказал мне, что нанял оккультиста для свадебной церемонии, я сбежала.

Fluello arrives and warns the couple of the Duke's impending arrival so Father Anselmo agrees to perform the wedding ceremony immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибывает флуэлло и предупреждает молодоженов о предстоящем приезде герцога, поэтому отец Ансельмо соглашается немедленно провести свадебную церемонию.

He started on foot, two mornings before St. Martin's-tide, allowing himself about sixteen miles to perform for each of the three days' journey, reckoning the wedding-day as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел пешком за два дня до праздника святого Мартина, рассчитав, что будет проходить по шестнадцати миль в каждый из оставшихся трех дней, включая день свадьбы.

Mister Fish, I am not going to order a minister to perform a wedding ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Фиш, я не собираюсь заставлять священника проводить церемонию.

And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию.

And as my present to you, I've arranged for Tim to perform one more wedding ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в качестве подарка для вас, я попросил Тима провести еще одну свадебную церемонию.

I perform wedding ceremonies, mostly same sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочитаю проводить свадебные церемонии у однополых пар.

Yonder, in the first wedding-cart, on our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон там, в передней свадебной тарахтелке, с нашей стороны.

Your wedding party has the entire inn for the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вашей свадьбы мы арендовали целую гостиницу на неделю.

Our hearts raised by the happiness of a wedding and then dashed by the sudden death of the bride!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца распирало от радости венчания, а затем сжимало от горя из-за внезапной смерти невесты!

The dress I got married in and the wedding ring Jacob had made for me in Windsor City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье, в котором выходила замуж, и обручальное кольцо, которое подарил мне Джейкоб в Виндзор-Сити.

It -s your wedding and you -re nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - твоя свадьба... и ты нервничаешь...

Do your connection speeds meet or exceed the recommended minimum standards for the action you are trying to perform?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удовлетворяют ли ваши показатели скорости минимальным значениям для действия, которое вы пытаетесь предпринять?

Note: You don’t have to perform this step if the manual upgrade instructions above fixed the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Это действие необязательно выполнять, если проблему удалось устранить с помощью действий, выполняемых вручную, которые описаны выше.

Select this check box to enable a worker to create work for a movement without requiring the worker to perform the work immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите этот флажок, чтобы разрешить работнику создавать работу для перемещения без необходимости сразу же выполнять работу.

But, look, if you want all the wedding hoopla, you got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, слушай, если тебе нужна вся эта свадебная ерунда, получай.

Sure, don't come, if you want your wedding vows to be meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и ладно, не приходи. Если хочешь, чтобы твои брачные обеты были бессмысленными.

I perform over 50 mega-checks per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выполняю 50 мега-проверок в секунду.

The wedding will take place in April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоится в апреле.

You can plan your wedding to coincide with my funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможете совместить свадебные планы с моими похоронами.

Actually, talking of style I had a fairytale wedding myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о стиле, у меня самого была сказочная свадьба.

You are correct in noting that this wedding ring was worn by the character John Wick even after the untimely passing of his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Ты правильно заметил, что Джон Уик продолжал носить кольцо даже после смерти его супруги.

Maid of honor Amy Farrah Fowler's amazing behind-the-scenes wedding video, take one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подружка невесты Эми Фарра Фаулер, представляет удивительное видео за кадром свадьбы, дубль первый.

Silk pajamas I wore on my wedding night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою брачную ночь я был в этой шёлковой пижаме.

The wedding party turned to the right, and descended into Paris along the Faubourg Saint-Denis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через предместье Сен-Дени повернули направо, в Париж.

At least the wedding gown will give her some support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере свадебное платье поддержит её формы.

Hey, what does one wear to a wedding/prison sentencing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что можно надеть и на свадьбу и на вынесение приговора?

How a blind guy can perform brain surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как слепой парень может выполнять операции на головном мозге?

Oh, Vogue Paris would like to have a photo of you in your wedding dress for their November issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парижский Vogue хотел бы сфотографировать тебя в свадебном платье для ноябрьского выпуска.

In the end, Rex's instruction was continued and Father Mowbray consented to receive him into the Church just before his wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наставления в вере были продолжены, и отец Моубрей дал наконец согласие принять его в лоно святой церкви за неделю до свадьбы.

We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной,

After this evening all was bustle till the wedding was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого вечера снова было много суеты, и она закончилась лишь со свадьбой.

At my wedding, you're going to wear a midnight blue strapless maid of honor dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мою свадьбу в качестве подружки невесты ты наденешь платье без бретелей темного голубого цвета.

You can definitely try funny business at a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свадьбе точно можно валять дурака.

I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.

You're wearing a wedding ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя на пальце обручальное кольцо.

Although I think I talked Jerry into a... a wedding in the Dominican Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, я думаю поговорить с Джерри о свадьбе в Доминикане.

Which is the last time that I saw you, the day of cristina's wedding,which was...well... then mer and cristina went on cristina's honeymoon without me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз, когда я тебя видела, был день свадьбы Криситины, когда...ладно... потом Мер и Кристина поехали на отдых для новобрачных без меня.

And then he tried to recreate it for their 25th wedding anniversary... but there was no snow, so he burned it into a cornfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался повторить это в честь их 25-ой годовщины. Но тогда не было снега, поэтому он выжег эти слова на кукурузном поле.

I hope not, but very few people are gutsy enough to call off a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, нет. Не многие люди настолько бесстрашны, чтобы отменить свадьбу.

During Chapel Ceremony, the couples cast votes between which couple doesn't want their dream wedding enough and which couple is manipulating the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время церемонии в часовне пары обмениваются голосами между тем, какая пара недостаточно хочет свадьбы своей мечты и какая пара манипулирует лагерем.

In possible malignancy, it is routine to perform a throat examination including mirror and/or endoscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возможном злокачественном новообразовании обычно проводят обследование горла, включая зеркальную и/или эндоскопию.

In the case of wedding band, that usage of the term band is an American slang usage or colloquillism as the term wedding ring is far more prevalent in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае обручального кольца это использование термина band является американским сленговым употреблением или просторечием, поскольку термин обручальное кольцо гораздо более распространен в Америке.

He believes Walden and Alan to be gay and ask the minister to marry them at his and Evelyn's wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает Уолдена и Алана геями и просит священника обвенчать их на их с Эвелин свадьбе.

This ANA test was easier to perform and led not only to a definitive diagnosis of lupus but also many other related diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест Ана был легче выполнить и привел не только к окончательному диагнозу волчанки, но и многих других сопутствующих заболеваний.

According to Puyi, by the end of his wedding ceremony, the pearls and jade in the empress's crown had been stolen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Пуйи, к концу его свадебной церемонии жемчуг и нефрит в короне императрицы были украдены.

Elisa and her sister were invited to perform for the Fête of Saint Louis on 25 August 1816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиза и ее сестра были приглашены выступить на празднике Святого Людовика 25 августа 1816 года.

I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо.

A shotgun wedding is a form of forced marriage occasioned by an unplanned pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба с дробовиком - это форма принудительного брака, вызванного незапланированной беременностью.

There are some functions that I'd like to perform with one button click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые функции, которые я хотел бы выполнить одним нажатием кнопки.

The wedding was held at the Notre-Dame-de-Grâce Church of Passy in the 16th arrondissement of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венчание состоялось в церкви Нотр-Дам-де-Грас города Пасси в 16 округе Парижа.

In 1929, the American Circus Corporation signed a contract to perform in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году американская цирковая корпорация подписала контракт на выступление в Нью-Йорке.

If the request was accepted, a date was set for the wedding celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если запрос был принят, то была назначена дата проведения свадебного торжества.

The conditional intent is to have the wedding inside on the condition of bad weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условное намерение состоит в том, чтобы провести свадьбу внутри при условии плохой погоды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «perform wedding». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «perform wedding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: perform, wedding , а также произношение и транскрипцию к «perform wedding». Также, к фразе «perform wedding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information