Pills or tablets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
swallow pills - глотать таблетки
sleeping pills - снотворное
to take your pills - принимать таблетки
contraceptive pills - противозачаточные таблетки
two pills - две таблетки
give pills - дать таблетки
herbal pills - травяные таблетки
allergy pills - таблетки от аллергии
water pills - водные таблетки
take these pills - Принимайте эти таблетки
Синонимы к pills: horse pill, capsule, tablet, pellet, bolus, lozenge, caplet, pastille, gelcap, cap
Антонимы к pills: illness, poison, snake oil, virus
Значение pills: a small round mass of solid medicine to be swallowed whole.
or anything - или что-нибудь
or waived - или отказ от
branch or agency - отделение или агентство
fictitious or fraudulent - фиктивный или мошеннический
negotiations or litigation - переговоры или судебный процесс
or only - или только
or schedule - или график
or affirmed - или подтвержден
people or organizations - люди или организации
king or queen - король или королева
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
tablets of law - скрижали Завета
tablets of the stone - скрижали Завета
soluble tablets - растворимые таблетки
two tablets - две таблетки
iron tablets - железа таблетки
aspirin tablets - таблетки аспирина
deworming tablets - дегельминтизации таблетки
nitroglycerin tablets - нитроглицерин таблетки
number of tablets - Количество таблеток
pills or tablets - таблетки или таблетки
Синонимы к tablets: stone, slab, sign, plate, panel, plaque, capsule, pastille, lozenge, caplet
Антонимы к tablets: poison, virus
Значение tablets: a small disk or cylinder of a compressed solid substance, typically a measured amount of a medicine or drug; a pill.
But I think we should take all those pills, those tablets and those potions and give them to people free. |
Но я считаю, что мы должны взять все пилюли, таблетки и микстуры и отдать их людям бесплатно. |
After that he will prescribe some treatment, pills, tablets or some other medicine which we can buy at the chemist's. |
После этого он будет предписывать лечение, таблетки, или другие лекарства, которые можно купить в аптеке. |
Дел указывает, что эти таблетки-витаминные таблетки Дюка. |
|
Thus, with the surplus of iron in additives such as tablets, pills, and vegetables, the effects of such a disease can be hindered or even prevented. |
Таким образом, при избытке железа в таких добавках, как таблетки, пилюли и овощи, последствия такого заболевания могут быть замедлены или даже предотвращены. |
Ты травишь себя таблетками? |
|
In the United Kingdom the cream together with erythromycin costs the NHS about £7.05 per 25 mL while the pills are £1.61 per 10 mg. |
В Великобритании крем вместе с эритромицином стоит NHS около £7,05 за 25 мл,а таблетки - £1,61 за 10 мг. |
He's inclined to be suspicious of commercially prepared vitamin pills. |
Он с некоторым недоверием относится к витаминам в таблетках. |
To treat this health problem, iron and folic acid pills are given to pregnant women, and routine haemoglobin tests are administered in prenatal clinics. |
В целях решения указанной проблемы в области здравоохранения беременным женщинам выдаются таблетки, содержащие железо и фолиевую кислоту, а в дородовых женских консультациях периодически берутся анализы на гемоглобин. |
They see a doctor more often and take more medicines, in particular sleeping pills and tranquillisers. |
Они чаще обращаются к врачу, принимают больше медикаментов, особенно снотворных и успокаивающих средств. |
The lessons are delivered by teachers from standardized, scripted plans, via tablets that also track how long the teachers spend on each lesson. |
Учителя проводят уроки по стандартизированным, заранее заготовленным планам, посредством планшетов, которые также позволяют отслеживать, сколько времени учителя тратят на каждый урок. |
Ну, может тебе повезет с обезьяними таблетками. |
|
Then, once your husband got elected, you switched his Coumadin with sugar pills and waited for him to stroke out. |
Когда вашего мужа избрали, вы заменили его кумадин сахаром и подождали, пока у него случится удар. |
If I get him to plead manslaughter diminished responsibility he'll get a sentence in a secure unit or hospital and there'll be no early release just cos he took his pills. |
Если он согласится признаться в непредумышленном убийстве при ограниченной вменяемости, его точно отправят в тюрьму для душевнобольных преступников или в больницу, и он не сможет выйти на свободу, принимает он лекарства или нет. |
Currently, passengers are required to turn off their smartphones, tablets and other devices once a plane's door closes. |
В настоящее время пассажиры обязаны отключать свои смартфоны, планшеты и другие устройства, как только дверь самолета закрывается. |
Дело в том, что они выглядят так же, как снотворные таблетки Уилсона. |
|
Он украл целую жменю маминых таблеток. |
|
But my doctor recommended me chocolate in tablets and bars, as much as I want |
Но мой врач рекомендовал мне шоколад. В плитках, конфетах, в любом виде. |
They're kindly offering to hush up the fact that he took your pills. |
Они любезно предложили умолчать о том, что он взял твои таблетки. |
In a little village in a faraway land, there lived a therapist whose patient told her she was secretly taking birth control pills without her husband's knowledge. |
В маленькой деревушке, в далекой-далекой стране жил терапевт, которому его пациент сказал, что она тайно принимает противозачаточные, пока ее муж даже не догадывается об этом. |
I have the two pills! said her friend. |
Жемчужины у меня! - сказала Валь-Нобль. |
Next there was a long display of pills. There were so many new names on them, names he had never heard before. |
А потом тянулись витрины таблеток, и сколько тут было названий новых, никогда в жизни не слыханных. |
The insomniacs will be hammering on the door wanting their sleeping pills. |
А то люди, страдающие бессонницей, будут долбить в двери, чтобы получить свое снотворное. |
And if I find out you gave her diet pills, mother, |
И если я узнаю, что ты дала ей диетические таблетки, мать, |
Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли. |
|
И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие. |
|
I'm going to have her make a daily drink for you that'll be fresher, safer, and more vitamin-rich than any pills on the market. |
Я попрошу ее готовить вам напиток с травами каждый день. Это намного безопаснее и полезнее, и витаминов больше чем в любых таблетках. |
Он налетел на выпивку и обезболивающие. |
|
My mom's pills kick in at 7:00. |
Моя мама отрубается в 7 от таблеток. |
'Cause Wayne and I are trying to have a baby, but the whole time, I've been taking birth control pills. |
Уэйн и я пытались зачать ребенка, но все это время я принимала противозачаточные. |
In the direction of my house, where I've got some more pills. |
По направлению к своему дому, где у меня припрятано немножко таблеток. |
Probably what happened was I drifted off, woke up, reached out for the wrong pills in my sleep. |
Возможно, случилось вот что: я задремал, проснулся, потянулся за таблетками, и спросонья перепутал их. |
Чего это здесь столько таблеток разбросано? |
|
I shall give you Blaud's Pills in quantities when we're away, said Philip, laughing. I'm going to bring you back fat and rosy. |
Я буду пичкать тебя в поездке пилюлями Бло,-смеясь, сказал Филип.- И назад привезу толстую, цветущую женщину. |
До сих пор не могу спать без таблеток. |
|
Она добавила снотворные пилюли в бренди. |
|
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
He refused to take anti-malaria pills and instead took an aspirin. |
Он отказывался принимать таблетки от малярии, вместо этого пил аспирин. |
How do I know this isn't one of those funny pills that makes me something I'm not? |
Почем я знаю, может, это из тех хитрых лекарств, которые делают тебя не тем, кто ты есть? |
I'm just not sure that as evidence the pills alone indicate... |
Я просто не уверен, что эти таблетки служат доказательством... |
I have poisonous pills too. |
А у меня есть пилюли с ядом. |
The pilots were charged with manslaughter, But they blamed their go-pills and the charges were dropped. |
Они были обвинены не в предумышленном убийстве но они обвинили таблетки в этом и обвинения были сняты |
Yeah, but that's not why he gave you the pills, is it? |
Да, но он не поэтому дал вам лекарство, правда? |
When I was typing it up, right before I slapped it on a bottle of sugar pills. |
Когда печатал её, перед тем как прелепить на банку c сахарными пилюлями. |
He fared much better than my mother, Who relied on quite a cocktail of pills and booze. |
Он пережил это намного лучше, чем моя мама, которая переключилась на таблетки и выпивку. |
Some gamers have even claimed that pills are regularly sold at professional tournaments. |
Некоторые геймеры даже утверждали, что таблетки регулярно продаются на профессиональных турнирах. |
The resulting particle can be blended with compression aids and compressed into tablets or filled into unit dose capsules. |
Полученная частица может быть смешана с компрессионными средствами и спрессована в таблетки или заполнена в капсулы единичной дозы. |
The image is displayed on the computer monitor, though some graphic tablets now also incorporate an LCD screen for a more realistic or natural experience and usability. |
Изображение отображается на мониторе компьютера, хотя некоторые графические планшеты теперь также включают ЖК-экран для более реалистичного или естественного восприятия и удобства использования. |
It seems to gloss it all over - they really are upset, and are only concerned about how many of the pills they can sell. |
Кажется, что все это блестит - они действительно расстроены и обеспокоены только тем, сколько таблеток они могут продать. |
Also in April, Bell starred as Gracie in Fifty Pills, an entry for the Tribeca Film Festival. |
Также В апреле Белл снялась в роли Грейси в фильме Пятьдесят таблеток, входящем в программу кинофестиваля в Трайбеке. |
Initially, artists used and reused wooden tablets for the production of their drawings. |
Первоначально художники использовали и повторно использовали деревянные таблички для изготовления своих рисунков. |
The four tablets are symbolic of the Old and the New Testaments, and of the Four Gospels. |
Эти четыре скрижали символизируют Ветхий и Новый Заветы, а также четыре Евангелия. |
Snooperscope can be used with smartphones and tablets. |
Вырабатываемый гормон пролактин регулирует активацию и раннее поддержание желтого тела. |
Online would come under using phones, computers, laptops, tablets and so on to read the magazine on their web page. |
В интернете можно было бы использовать телефоны, компьютеры, ноутбуки, планшеты и так далее, чтобы читать журнал на своей веб-странице. |
Sublingual methylcobalamin, which contains no cyanide, is available in 5-mg tablets. |
Сублингвальный метилкобаламин, который не содержит цианида, выпускается в таблетках по 5 мг. |
The vocabulary of Babylonian astronomical symbols once applied to clay tablets don't allow for extraction of unique dates of eclipses. |
Словарь вавилонских астрономических символов, когда-то нанесенный на глиняные таблички, не позволяет извлечь уникальные даты затмений. |
Birth control pills containing estradiol valerate/dienogest are associated with a significantly increased risk of venous thromboembolism. |
Противозачаточные таблетки, содержащие валерат эстрадиола/диеногест, ассоциируются со значительно повышенным риском развития венозной тромбоэмболии. |
The libraries are meant to be portable and optimized to be functional even on mobile devices such as smart phones and tablets. |
Библиотеки должны быть портативными и оптимизированными, чтобы быть функциональными даже на мобильных устройствах, таких как смартфоны и планшеты. |
Foundation tablets of gold and silver were found in two deposition boxes in the foundations of the Palace. |
Фундаментные таблички из золота и серебра были найдены в двух ящиках для отложений в фундаменте дворца. |
He also ordered that the Nicene creed be engraved on silver tablets so that his conclusion might not be overturned in the future. |
Он также приказал, чтобы Никейский Символ веры был выгравирован на серебряных табличках, чтобы его заключение не было отменено в будущем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pills or tablets».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pills or tablets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pills, or, tablets , а также произношение и транскрипцию к «pills or tablets». Также, к фразе «pills or tablets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.