Plane from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: самолет, плоскость, уровень, рубанок, платан, проекция, струг, грань, чинара, крыло
adjective: плоский, плоскостной
verb: строгать, выравнивать, выколачивать, планировать, скользить, путешествовать самолетом, скоблить, обстругивать, настрогать, парить
travel by airplane/plane - путешествие на самолете / самолете
advanced propulsion aerospace plane - воздушно-космический самолет с усовершенствованным двигателем
going by plane - лететь самолетом
civilian air-plane - гражданский самолет
plane of rupture - плоскость разрыва
bedding plane deposit - пластообразное месторождение
hyper sonic plane - гиперзвуковой самолет
plane grove - плоскость роща
plane landed - самолет приземлился
plane took off - Самолет взлетел
Синонимы к plane: even, uniform, regular, flat, smooth, planar, horizontal, level, flat surface, level surface
Антонимы к plane: upright, vertical
Значение plane: completely level or flat.
from the bottom of their heart - от всей души
counting from the left - счет слева направо
scientists from different countries - ученые из разных стран
to keep away from - держаться подальше от
guidance from god - руководство от Бога
prevented from moving - предотвращается перемещение
protect us from - защитить нас от
from those published - от опубликованных
from first principles - из первых принципов
restarted from - перезапущен из
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
After Pops escapes to the airport as a werewolf and boards a plane to London, he runs into Wolfhard again. |
После того, как папаша сбегает в аэропорт в образе оборотня и садится в самолет до Лондона, он снова сталкивается с Вольфгардом. |
Нормальное направление-это направление в пределах нормальной плоскости. |
|
We have to start by bringing simplicity and dignity to women's health issues: from reducing maternal mortality, to breaking taboos, to empowering women to take control of their own lives. |
Мы должны уважать женские проблемы здоровья и не усложнять их: от снижения материнской смертности до снятия табу, дать женщинам возможность самостоятельно контролировать свою жизнь. |
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it. |
Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью. |
And surely people who look like me, young women who come from backgrounds like me, should be subject to the same rights, the same protections as anybody else in our country. |
Несомненно, подобные мне люди, молодые женщины с таким прошлым, как у меня, должны иметь такие же права, такие же способы защиты, как и любой другой в нашей стране. |
Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism. |
Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм. |
These are Phonak hearing aids, and the reason why these are so interesting is because they cross the threshold from where prosthetics are something for somebody who is disabled and they become something that somebody who is normal might want to actually have, because what this prosthetic does, which is really interesting. |
Это слуховые аппараты Phonak, интересные тем, что они пересекают черту, до которой протезы — для людей с ограниченными возможностями, становясь тем, что и здоровый человек может захотеть приобрести, поскольку они дают интересные возможности. |
What I'm doing now is viewing that number from different perspectives. |
Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов. |
Nothing to Lose is a work made in collaboration with performers of size who drew from their lived experiences to create a work as varied and authentic as we all are. |
Нечего терять создано при сотрудничестве актёров, использовавших свой жизненный опыт, чтобы создать произведение с теми же разнообразием и достоверностью, что есть в нас. |
How is Gaia keeping the Sayshellians safe from the Foundation? |
Каким образом Гея обеспечивает безопасность Сейшл-Союзу против Основания? |
Both unidentified DNA samples are from the same man. |
Оба неопознанных образца ДНК принадлежат одному и тому же мужчине. |
Теперь будешь есть из пластиковых чашек |
|
Noonan got it for me from Headquarters Division Technical Services. |
Нунэн передал его мне из отдела технических служб ФБР. |
They're consistent with documents from the KGB archives. |
Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ. |
Zhou Yi Shan from the Lucky Gambling House never lies |
Чжоу И Шань из Счастливого Игорного Дома никогда не лжёт. |
The British isles are separated from the European continent by the North Sea and the English Channel. |
Британские острова отделены от Европейского континента Северным морем и Ла-Маншем. |
Most newspapers and magazines publish chapters from the books of young authors. |
Большинство газет и журналов публикуют главы из книг молодых авторов. |
Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader. |
Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера. |
It laps from a saucer of milk and eats scraps of cooked meat. |
Пьет он налитое в блюдечко молоко, ест обрезки вареного мяса. |
Tears of bliss flooded from her eyes as she hung in Richard's arms, his magic completely overwhelming her. |
Слезы счастья потекли из глаз Кэлен, когда магия Ричарда совершенно ее затопила. |
The aircraft that crashed into the East River earlier today is apparently being classified as a prison-transport plane. |
Самолет, разбившийся ранее сегодня в Ист-Ривер классифицирован как самолет для перевозки заключенных. |
But it lurched sideways and began to move swiftly on the horizontal plane. |
Кабина развернулась и быстро помчалась дальше в горизонтальной плоскости. |
In Pakistan, an air force plane crashed with 17 people aboard, including the country's air force chief, Mushaf Ali Mir, and several other top-ranking officials. |
В Пакистане разбился самолет ВВС с 17 человеками на борту, включая командующего ВВС страны Мушафа Али Мира и несколько других высокопоставленных должностных лиц. |
They had run a model plane construction contest; it was open to all boys under the age of ten who wished to send in three new subscriptions to the Banner. |
Они также провели конкурс авиамоделей, открытый для всех мальчишек младше десяти лет, которым достаточно было лишь оформить три новые подписки на Знамя. |
Она стала смертной, так что она в телесной форме. |
|
'So the friend of the bosom has a holiday?' he said, on a level plane again, an easy camaraderie between us. |
Значит, у сердечного друга отдых? - проговорил он снова спокойно, возвращаясь к прежнему легкому товарищескому тону. |
Повезло, они опоздали на самолёт. |
|
Jets were scrambled, but with visibility so low, the plane was long gone. |
Истребители были подняты в воздух, но при такой плохой видимости самолет успел скрыться из виду. |
You have to hop on a plane right now? |
Тебе прям сейчас нужно сесть на самолет? |
Their plane went down in mid-Pacific. |
Их самолёт рухнул в Тихий Океан. |
You were gonna shoot down the Israeli prime minister's plane... In America. |
Вы собирались сбить самолёт израильского премьер-министра... в Америке. |
His body was coiled up on this inclined plane and his feet touched the ground. |
Он лежал, съежившись на этой наклонной плоскости, касаясь ногами земли. |
Olivia, you're getting on that plane come hell or high water. |
Оливия, ты сядешь в самолет или сгоришь в аду или пойдешь ко дну. |
I was at the airport, and I met... like, in the food court, I met this guy, um... and then he sat next to me on the plane... and we just hit it off. |
Но в аэропорту я встретила этого парня. В самолёте он сел рядом со мной, и мы разговорились. |
The plane dipped suddenly, and Tracy was hurled to the floor, scraping her hands on the sharp metal tracks. |
Самолет вдруг резко наклонился и Трейси упала на пол, обдирая руки о металлические рельсы. |
И без тормозных крюков, способных остановить самолёт... |
|
That should be enough to get you a plane ticket and a couple months rent somewhere. |
Этого должно хватить на авиабилет и на пару месяцев аренды жилья. |
I trusted my training, and brought the plane in safely, and in fact, it turned out, ironically, to be one of the smoothest landings I've ever made. |
Я доверился своей сноровке и безопасно посадил самолет, и в самом деле, оказалось, по иронии судьбы, я сделал тогда одну из самых мягких посадок за всё время. |
He flew in the hold of a cargo plane. |
Он прилетел в грузовом отсеке транспортного самолета. |
Get them to the plane. |
Отведи их на равнину. |
The crossing number of a graph is the minimum number of intersections between edges that a drawing of the graph in the plane must contain. |
Число пересечений графа - это минимальное число пересечений между ребрами, которое должен содержать чертеж графа на плоскости. |
Mosaicity is a spread of crystal plane orientations. |
Мозаичность-это разброс ориентаций кристаллической плоскости. |
His figure fills the picture plane giving the impression that he is a confident, masculine young man. |
Его фигура заполняет всю плоскость картины, создавая впечатление, что он уверенный в себе, мужественный молодой человек. |
In this story two travellers rest from the sun under a plane tree. |
В этой истории два путешественника отдыхают от солнца под платаном. |
Сначала ЦРУ заявило, что это был потерянный метеоплан. |
|
Может быть, когда-нибудь из космоса запустят бумажный самолетик. |
|
A turboprop plane was used, flying at only 500 km/h, in order to minimize the velocity effect. |
Для минимизации эффекта скорости использовался турбовинтовой самолет, летевший со скоростью всего 500 км/ч. |
These included the Convair XB-53 supersonic bomber and forward-swept variants of the North American P-51 Mustang, Bell X-1 rocket plane and Douglas D-558-I. |
К ним относились сверхзвуковой бомбардировщик Convair XB-53 и носовые варианты североамериканского P-51 Mustang, ракетный самолет Bell X-1 и Douglas D-558-I. |
After the Soviet collapse LET tried to westernize the plane in order to widen the aircraft's sales appeal. |
После распада СССР LET попытался вестернизировать самолет, чтобы расширить привлекательность самолета для продажи. |
Основное вооружение самолета-лазеры и ракеты. |
|
In-plane switching is an LCD technology which aligns the liquid crystal cells in a horizontal direction. |
Переключение в плоскости-это технология ЖК-дисплея, которая выравнивает жидкокристаллические ячейки в горизонтальном направлении. |
We could associate an algebra to our geometry using a Cartesian coordinate system made of two lines, and represent points of our plane by vectors. |
Мы могли бы связать алгебру с нашей геометрией, используя декартову систему координат, состоящую из двух прямых, и представить точки нашей плоскости векторами. |
The projective plane over any alternative division ring is a Moufang plane. |
Проективная плоскость над любым альтернативным кольцом деления является плоскостью Муфанга. |
Intuitively, it is a curve along which the surface needs to be folded during the process of developing into the plane. |
Интуитивно, это кривая, вдоль которой поверхность должна быть свернута в процессе развития в плоскость. |
For example, suppose given a plane curve C defined by a polynomial equation . |
Например, предположим, что задана плоская кривая C, определяемая полиномиальным уравнением . |
He also found a form of the paradox in the plane which uses area-preserving affine transformations in place of the usual congruences. |
Он также нашел форму парадокса в плоскости, которая использует аффинные преобразования, сохраняющие площадь, вместо обычных конгруэнций. |
The impossibility of flattening the sphere to the plane without distortion means that the map cannot have constant scale. |
Невозможность уплощения сферы до плоскости без искажения означает, что карта не может иметь постоянного масштаба. |
Another problem relates to the extent of the shadows outside the area where the plane there. |
Другая проблема связана с протяженностью теней вне той области, где находится плоскость. |
This technique works great on the two-dimensional plane, but when trying to create a three-dimensional network, they are limited. |
Эта техника отлично работает на двумерной плоскости, но при попытке создать трехмерную сеть они ограничены. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plane from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plane from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plane, from , а также произношение и транскрипцию к «plane from». Также, к фразе «plane from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.