Policy loans - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Policy loans - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кредитование по политическим мотивам
Translate

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • mortgages policy - ипотечный полис

  • contracts policy - договорной полис

  • life insurance policy - полис страхования жизни

  • are intended for policy makers - предназначены для лиц, определяющих политику

  • interconnection policy - политика взаимосвязи

  • gender policy - гендерная политика

  • engage in policy dialogue - участвовать в диалоге по вопросам политики

  • establish policy guidelines - разработка руководящих принципов политики

  • for more policy - Для получения дополнительной политики

  • penalty policy - неустойка политика

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.

- loans [noun]

noun: заем, ссуда, заимствование

verb: давать взаймы, ссужать

  • uncollateralized loans - беззалоговые кредиты

  • saving and loans - сохранение и кредиты

  • state guaranteed loans - Государственные гарантированные кредиты

  • loans from banks - кредиты, полученные от банков

  • provides loans - предоставляет кредиты

  • loans repaid - кредиты погашены

  • defaulted loans - дефолтные кредиты

  • loans and other - кредиты и другие

  • on its loans - по своим кредитам

  • loans or advances - кредиты или авансы

  • Синонимы к loans: moneylending, mortgage, overdraft, credit, microlending, advance, lending, microfinance, microcredit, loanword

    Антонимы к loans: debit, debtor, contribution, donation

    Значение loans: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.



Yet the apparent inconsistency between war as a moral imperative versus political policy runs way wider and deeper than the Libya conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако видимое несоответствие между войной как моральным долгом и войной как большой стратегией гораздо шире и глубже, чем конфликт в Ливии.

Germany's Weimar Republic was hit hard by the depression, as American loans to help rebuild the German economy now stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веймарская республика Германии сильно пострадала от депрессии, так как американские кредиты для восстановления немецкой экономики теперь прекратились.

The DR is a more established economy, if you will, and so the woman I met had already had successive loans she had taken from our partner in the DR and what she did was to start out, she was basically selling food from her kitchen, making excess food and selling it to the factory workers, took out a loan, sort of increased that business and then set up a little cantina out of her living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ДР более налаженная экономика, если хотите, и та женщина, с которой я встречалась, уже получала ряд займов от наших партнеров в ДР, и для начала, она стала в основном продавать еду со своей кухни, делая большее количество еды и продавая ее заводским рабочим, взяла кредит для роста бизнеса и затем создала небольшой бар в своей гостиной.

Nor will consumers find any uniform standards for loans or other financial guarantee agreements in the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты также не могут найти единых требований в отношении договоренностей по займам или другим финансовым гарантиям в ЕС.

There is no record of the existence of any discriminatory practice as to bank loans, mortgage loans and other forms of financial credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отмечено наличие какой бы то ни было дискриминационной практики в отношении получения займов, ссуд под недвижимость и других форм финансового кредита.

The Government earmarked about US$ 795 million in 2009 to refinance existing mortgage loans to Kazakh residents as part of its anti-crisis programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках антикризисной программы в 2009 году государством выделено около 795 млн. долларов США для рефинансирования действующих ипотечных займов населения Казахстана.

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

The Grants, Donations and Loans Regulation under the Government Organization Act was amended in 1998 to:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году в постановление о грантах, пожертвованиях и ссудах по Закону о государственных организациях были внесены следующие поправки:.

Provision of loans at low interest rates and waiver of collateral for women seeking credit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставлению кредитов по низким процентным ставкам и отмене залога для женщин, нуждающихся в источниках кредитования;.

Such a policy would not even require regulators to broach topics like capital issuance, bailouts, or bail-ins, and some banks have even already begun to suspend dividend payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая политика не только потребует от регуляторов начать разговор на такие темы, как эмиссия ценных бумаг, санации, участии в оздоровлении финансового состояния. Некоторые банки уже начали прекращать выплату дивидендов.

But, as noted earlier, U.S. foreign policy is run by fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как я уже писал выше, внешней политикой США руководят глупцы.

Inflation is easing though, thanks to tighter policy from the central bank with its inflation goal in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако теперь темпы инфляции замедляются благодаря более жесткой политике Центробанка, который постоянно держит в уме свою цель по инфляции.

Though it offered little by way of concrete policy, the scheme did emphasize that immigration into Russia was good for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя конкретики в этом плане мало, он подчеркивает, что иммиграция для России полезна.

And co-chair of the U.S. International Policy Caucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сопредседатель Совета по внешней политике США.

She's not dictating policy, she's simply calling for transparency in an existing program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не навязывает политику, она просто открыто запрашивает действующую программу.

You pay off my law school loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оплачиваешь мое обучение в юридической школе.

Literacy policy advisor for... we all know who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по грамотности... мы все знаем, кто он.

In accordance with WI policy we will carry out the vote by secret ballot, overseen by our Voluntary County Supervisor, Mrs Summers, and counted by Mrs Scotlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с политикой ЖИ голосование будет тайным, наблюдателем от графства будет миссис Саммерс, голоса подсчитает миссис Склотл

Mr. Browning Maurice Fischer's policy is always one of avoiding litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Браунинг... политика Мориса Фишера - избегать судебных разбирательств.

But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но лишь благодаря вполне продуманной и безответственной политики компании Виксберг в отношении сбыта своей продукции штурмовое оружие могло попасть в руки м-ра Пелтье.

According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination- which, by the way, I've never even heard of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если верить Солу, этот Центр координации политики - я о нем впервые слышу...

But unbeknownst to Irma, Amegy had taken out a secret life insurance policy on Dan's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без уведомления Ирмы Амиджи Бэнк предъявил секретный полис страхования жизни Дэна.

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

A loan, that is, to pay interest on previous loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредита для оплаты процентов по предыдущим кредитам.

And why do we put our money into banks that refuse to hire blacks except as janitors, and are loathe to give us loans for anything except automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И почему мы кладем свои деньги в банки, где черным не дают никакой работы, кроме уборщиков, и, с чувством отвращения отказывают нам в ссудах на все, кроме автомобилей.

Mr. Cowperwood evidently refers to loans which can be controlled in his favor, and of which I for one know nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Каупервуд, по-видимому, имеет в виду какие-то ссуды, которые могут быть востребованы по его указанию и о которых мне лично ничего неизвестно.

Your father's health insurance premium, graduate school loans, but you decided to take your mates out on the town, living it large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплатить страховку отца, кредит на образование, но ты решил устроить друзьям праздник, гуляя на полную.

He makes questionable loans with big corporate money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдает сомнительные ссуды деньгами крупных корпораций.

I can only suppose now, that it was a part of his policy, as a very clever man, habitually to deceive his own instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь-то я так полагаю, что он, будучи очень хитрым человеком, нарочно обманывал тех, кого заставлял на себя работать, - это была его система.

Ms. Brandt, I am well aware of your new policy, but I'm afraid this letter will have to be carried over till tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Брандт, я в курсе ваших новых правил, но боюсь, с этим письмом нам придеться разобраться завтра.

It meant that all loans connected with this concern had been, or would be called now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значило, что банки уже потребовали или сейчас потребуют погашения всех ссуд, связанных с обанкротившейся компанией.

In keeping with the WZRB policy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики WZRB...

Cynthia, um, detective sanchez was not under review For violation of policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синтия, детектив Санчес не был на рассмотрении за нарушение правил полиции

Were you able to scare up any more loans approved by Arthur Ref-erelli?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смог обнаружить еще кредиты, одобренные Артуром Реф-ерелли?

And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже.

The Senator, like Butler and Mollenhauer, was profiting greatly by cheap loans from the same source to various designated city depositories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор, так же как и Батлер и Молленхауэр, сам немало наживался на выгодных ссудах из того же источника, которые под видом вкладов предоставлялись различным банкам.

If we can pick up any other loans he's made anywhere else, well and good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо бы раздобыть еще где-нибудь его векселя.

What's the hiring policy over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого там только не берут на работу!

You can't turn large deals without large loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные дела нельзя делать без широкого кредита.

They were also able to mortgage future tolls to raise loans for new structures and for more substantial improvements to the existing highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также смогли заложить будущие сборы, чтобы привлечь кредиты для новых структур и для более существенных улучшений существующей автомагистрали.

Mortgage bankers do not take deposits and do not find it practical to make loans without a wholesaler in place to purchase them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ипотечные банкиры не принимают депозиты и не считают целесообразным выдавать кредиты без оптового продавца, который мог бы их приобрести.

As they repay their loans, borrowers continue to share updates and dialogue with lenders via their profile pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращая свои кредиты, заемщики продолжают делиться новостями и вести диалог с кредиторами через свои страницы профиля.

The terms of the loans were confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия займов были конфиденциальными.

Inter-library loans include books and articles and access to the University of Iowa Library as well as to libraries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межбиблиотечные займы включают книги и статьи, а также доступ к библиотеке Университета Айовы и библиотекам по всему миру.

Within hours of the story breaking, ZZZZ Best's banks either called their loans or threatened to do so. Drexel postponed closing until it could investigate further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких часов после публикации этой истории банки ZZZZ Best либо отозвали свои кредиты, либо пригрозили сделать это. Дрексель отложил закрытие до тех пор, пока не сможет продолжить расследование.

For the next 20 years, successive governments followed the World Bank's provisions in order to qualify for continued loans from the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих 20 лет сменявшие друг друга правительства следовали положениям Всемирного банка, чтобы иметь право на получение постоянных кредитов от организации.

Since then, the industry has shrunk and been restructured, with system-wide loans dropping to 39% of GDP in 2011 from 59% in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор отрасль сократилась и была реструктурирована, при этом общесистемные кредиты упали до 39% ВВП в 2011 году с 59% в 2007 году.

From 1940 to 1990, the money was used mostly for mortgage loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1940 по 1990 год эти деньги использовались в основном для ипотечных кредитов.

In February 2019, the German government disclosed that it was conducting talks with Airbus regarding €600 million in outstanding loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года правительство Германии сообщило, что ведет переговоры с Airbus о предоставлении непогашенных кредитов на сумму 600 миллионов евро.

Interbank lending dried-up initially and then loans to non-financial firms were affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала прекратилось межбанковское кредитование, а затем пострадали кредиты нефинансовым фирмам.

Banks can charge much higher interest on their long-term loans than they pay out on demand deposits, allowing them to earn a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки могут взимать гораздо более высокие проценты по своим долгосрочным кредитам, чем они выплачивают по депозитам до востребования, что позволяет им получать прибыль.

Federal student loans are less expensive than private student loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные студенческие займы стоят дешевле, чем частные студенческие займы.

In 1984 loans were expanded to include students in the new city Polytechnic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1984 году кредиты были расширены, чтобы включить студентов в новый городской Политехнический институт.

The Japanese government supported development with an estimated US$2 billion in loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство поддержало развитие, предоставив примерно 2 миллиарда долларов кредитов.

The German railways, the National Bank and many industries were therefore mortgaged as securities for the stable currency and the loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенное заблуждение при тетраплегии заключается в том, что жертва не может двигать ногами, руками или любой из основных функций; это часто не так.

The bank or other financial institution issues credit cards to buyers that allow any number of loans up to a certain cumulative amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк или другое финансовое учреждение выдает покупателям кредитные карты, которые позволяют выдавать любое количество кредитов до определенной совокупной суммы.

Government loans and credits are available to industrial and agricultural projects, primarily through banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные займы и кредиты предоставляются промышленным и сельскохозяйственным проектам, прежде всего через банки.

While most Iranians have difficulty obtaining small home loans, 90 individuals secured facilities totaling $8 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство иранцев испытывают трудности с получением небольших ипотечных кредитов, 90 частных лиц обеспечили себе объекты на общую сумму 8 миллиардов долларов.

The commenda contracts were introduced when Pope Gregory IX condemned the sea loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракты комменды были введены, когда папа Григорий IX осудил морские займы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «policy loans». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «policy loans» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: policy, loans , а также произношение и транскрипцию к «policy loans». Также, к фразе «policy loans» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information