Position respectively - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Position respectively - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
положение соответственно
Translate

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение

- respectively [adverb]

adverb: соответственно, в указанном порядке

  • increase respectively decrease - увеличения и уменьшения

  • to them respectively - к ним соответственно

  • months respectively - месяцев соответственно

  • 10 and 15 percent respectively - 10 и 15 процентов, соответственно

  • manufacturer or importer, respectively - производитель или импортер, соответственно

  • dollar respectively - доллар соответственно

  • contain respectively - содержат соответственно

  • respectively corresponding - соответственно, соответствующих

  • provided respectively - при условии, соответственно

  • a and b respectively - а и б соответственно

  • Синонимы к respectively: severally, each, apiece, individually, separately, singly, correspondingly, appropriately, proportionately, pro rata

    Антонимы к respectively: in one breath, communally, all together, altogether, apropos of nothing, as a body, as a group, as a whole, as one, at one and the same time

    Значение respectively: separately or individually and in the order already mentioned (used when enumerating two or more items or facts that refer back to a previous statement).



These are placed in their respective position more for lack of better evidence than anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поставлены в соответствующее положение скорее из-за отсутствия лучших доказательств, чем из-за чего-либо еще.

In 1998 four women were represented on the three Vaka Councils and in 2002 two women were elected to the position of Mayor in their respective districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году в составе трех советов вака было четыре женщины, а в 2002 году на должность мэра в своих округах были избраны две женщины.

In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса.

At that, the order for opening of a short or long position, respectively, will be sent to the broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом брокеру отсылается ордер на открытие короткой или длинной позиции соответственно.

This sends an electrical signal to the bridge EOT unit, causing its pointer to acquire the respective position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это посылает электрический сигнал к блоку EOT моста, заставляя его указатель приобрести соответствующее положение.

In such a manner each is the other after their own fashion and from their respective, relative, and reciprocal, position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, каждый из них является другим по-своему и из своего соответствующего, относительного и взаимного положения.

In some cases, a laid-off employee may eventually be offered their old position again by their respective company, though by this time they may have found a new job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях уволенный сотрудник может в конечном итоге снова получить свою старую должность в соответствующей компании, хотя к этому времени он, возможно, уже нашел новую работу.

That has not prevented these countries from taking a dominant position in the market for chocolate and computers, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не помешало этим странам занять доминирующую позицию на рынках шоколада и компьютеров, соответственно.

Parental differences in addressing children may be traced to the position of their respective groups within society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия между родителями в обращении с детьми можно проследить по положению их соответствующих групп в обществе.

Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад.

We shall require all those national squadrons pledged to us to be transferred over to their respective Confederation fleets as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немедленно потребуем перехода подчиненных нам планетарных эскадр в распоряжение соответствующих флотов Конфедерации.

I'm moving away to take up a position as a Staff Nurse at the Marie Curie Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переезжаю, так как получила должность медицинской сестры в больнице Марии Кюри.

And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле?

Were Eddy's power and position in mortal peril, after all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность?

The Group's position was carefully reflected in its proposal, but an agreement on the proposal could not be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Группы была четко отражена в ее предложении, но по предложению не было достигнуто согласия.

It is always associated with an open position or pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.

And the audience for such a long time was in a position where they didn't have any way of affecting news or making any change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публика долгое время никоим образом не могла повлиять на новости.

Vladimir Putin has directly or indirectly ruled Russia since New Year’s Day 2000. And, after 14 years in power, there are few signs that he will abdicate his position anytime soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владимир Путин прямо или косвенно правит Россией уже 14 лет - с 1 января 2000 года, и нет никаких причин считать, что он намерен в ближайшее время оставить свой пост.

No matter your position or place in life, it is imperative to create opportunities for children so that we can grow up to blow you away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно, какая у вас позиция в жизни, необходимо создать возможности для детей, чтобы мы могли вырасти и превзойти вас.

They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет.

It's hard to sleep in that corkscrew position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно тяжело спать в таком изогнутом положении.

I'm here to apply for the open deputy position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь по поводу вакансии помощника шерифа.

Meanwhile something must turn up; Philip could not get away from the feeling that his position was altogether abnormal; people in his particular station did not starve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется подождать, а тем временем что-нибудь подвернется. Он не мог избавиться от ощущения, что случай с ним - исключительный: люди его круга не умирают с голоду.

Like all upstarts, he had had recourse to a great deal of haughtiness to maintain his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все выскочки, он старался поддерживать свое достоинство при помощи крайнего высокомерия.

The position has been filled by someone who would fit in better with our kind of trendy, cosmopolitan office atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место уже занято тем, кто бы лучше вписался в нашу вроде как модную, многонациональную офисную атмосферу.

Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место главного редактора занимает вторую позицию в газете.

It's a humiliating position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбительное положение.

Mrs. Bulstrode is anxious for her niece, and I myself should grieve at a calamitous change in your position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Булстрод озабочена судьбой племянницы, да и меня самого огорчит столь прискорбная перемена в ваших обстоятельствах.

You have a brother and a sister, older and younger respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть брат и сестра, старший и младшая соответственно.

But it's possible he's just a patsy, unwillingly manoeuvred into position because he's got the right mentality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, возможно, что он просто простачок, которого поставили на это место, потому что он более сговорчив.

No self-respectin' Southerner uses instant grits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один уважающий себя южанин не ест мамалыгу из пакетиков.

I'm giving you ten seconds to reconsider your position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам 10 секунд, чтобы пересмотреть вашу позицию.

Of the ladies, the major's wife alone addressed him in a familiar way; but that was in a tone that told of superior position, coupled with condescension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всех дам одна лишь жена майора поздоровалась с мустангером приветливо, но это было сделано свысока и в тоне ее звучала снисходительность.

Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар.

The relative position of the stars changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимоположение звёзд со временем меняется.

My position is Papa Victor 2-9-1 7-5-8, marked by orange air panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя позиция Папа Виктор 2-9-1 7-5-8, отмечена оранжевой воздушной панелью.

Men would prefer a position where a woman's face is rammed down so far she can't even speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины предпочитают позицию, где лицо женщины забивается вниз так,что она не может даже говорить.

And she began explaining her position to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала излагать суть дела.

Now, just so everyone understands, this is gonna be a night assault over open ground against an expert marksman in an elevated position, so... you know... drink lots of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу говорю, что это будет ночная атака на открытой местности против противника, который занимает высшую точку. Поэтому лучше напейтесь воды на дорожку.

We're given notions about the respectibility of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам внушили понятие о респектабельной работе.

Why don't we begin by you respecting my time and getting to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не начать с того, чтобы не тратить мое время попусту... и перейти к делу.

Akin to the chemistry of alcohols, thiols form thioethers, thioacetals, and thioesters, which are analogous to ethers, acetals, and esters respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сродни химии спиртов, тиолы образуют тиоэфиры, тиоацетали и тиоэфиры, которые аналогичны эфирам, ацеталям и сложным эфирам соответственно.

In October 2018, it was announced that Malcolm McDowell, Mark Duplass, and Alice Eve had been cast as Rupert Murdoch, Douglas Brunt, and Ainsley Earhardt, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2018 года было объявлено, что Малкольм Макдауэлл, Марк Дюпласс и Элис Ив были выбраны в качестве Руперта Мердока, Дугласа Бранта и Эйнсли Эрхардта соответственно.

Besides performing their characters Montgomery Scott and Christine Chapel, James Doohan and Majel Barrett also performed the voices of Arex and M'Ress, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо исполнения своих персонажей Монтгомери Скотта и Кристины Чапел, Джеймс Дуган и Мэйджел Барретт также исполнили голоса Арекс и М'Ресс соответственно.

Once the amino acids have been separated, their respective quantities are determined by adding a reagent that will form a coloured derivative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разделения аминокислот их соответствующие количества определяются путем добавления реагента, который образует окрашенное производное.

The two families had respectively inherited the 'Mahajan' or village-head positions of the towns of Velas and Shrivardhan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе семьи соответственно унаследовали Махаджан, или должности деревенских старост в городах Велас и Шривардхан.

Kerr and Burchill also doubled on keyboards and violin respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керр и Берчилл также удвоились на клавишных и скрипке соответственно.

The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны.

As of 2003, the two sites produce 0.25 grams and 0.025 grams of californium-252 per year, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2003 год эти два участка производят 0,25 г и 0,025 г калифорния-252 в год соответственно.

Half of the californium deposited in the skeleton and liver are gone in 50 and 20 years, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина Калифорния, отложенного в скелете и печени, исчезает через 50 и 20 лет соответственно.

The powers not delegated by this Constitution, nor prohibited by it to the states, are reserved to the States respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия, не делегированные настоящей Конституцией и не запрещенные ею Штатам, принадлежат соответственно Штатам.

Laws prohibiting discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity were enacted in 1985 and 2012, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, запрещающие дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, были приняты соответственно в 1985 и 2012 годах.

Pope John Paul II and Pope Benedict XVI visited Cuba in 1998 and 2011, respectively, and Pope Francis visited Cuba in September 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI посетили Кубу в 1998 и 2011 годах соответственно, а папа Франциск посетил Кубу в сентябре 2015 года.

Without that stimuli it becomes more susceptible to autoimmune diseases and allergic diseases, because of insufficiently repressed TH1 and TH2 responses, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этих стимулов он становится более восприимчивым к аутоиммунным заболеваниям и аллергическим заболеваниям из-за недостаточно подавленных Th1 и TH2 реакций соответственно.

The successor chipsets were the zx2 and sx2000 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие чипсеты были zx2 и sx2000 соответственно.

One-year and 4-year survival rate are 90% and 60%, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однолетняя и 4-летняя выживаемость составляет 90% и 60% соответственно.

The two are reconstructed by Baxter to be kje and grjeʔ respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они реконструированы Бакстером, чтобы быть kje и grjeʔ соответственно.

Examples include Internet Explorer's and Amazon's early dominance of their respective industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают раннее доминирование Internet Explorer и Amazon в своих соответствующих отраслях.

Moscow had regained control of Turkistan, Siberia and Ukraine, in addition to the coal and oil regions of Donetsk and Baku, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разорвали ее тело на куски и протащили искалеченные конечности через весь город к месту под названием Кинарион, где подожгли их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «position respectively». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «position respectively» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: position, respectively , а также произношение и транскрипцию к «position respectively». Также, к фразе «position respectively» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information