Poster painting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: плакат, афиша, объявление, расклейщик афиш
adjective: плакатный
verb: рекламировать
election poster - предвыборный плакат
poster containing - плакат, содержащий
poster, sticker - постер, наклейки
poster award - плакат награда
promotional poster - рекламный плакат
presented a poster - представил стендовый
poster the walls - оклеивать стены объявлениями
poster plant - фирма, изготовляющая и сдающая в аренду стенды
poster painting - плакатная живопись
warning poster - предупредительный плакат
Синонимы к poster: playbill, bill, advertisement, notice, placard, sign, bill poster, bill sticker, card, posting
Антонимы к poster: concealment, contravention, creative writing, neglect, veil of secrecy, withhold, zombie ad
Значение poster: a large printed picture used for decoration.
noun: живопись, картина, покраска, роспись, окраска, разрисовка, малярное дело
adjective: рисующий
realist painting - реалистическая живопись
easel painting - станковая живопись
painting of the walls - покраска стен
fresco painting - фресковая роспись
industrial painting - промышленная окраска
i am painting - я рисую
execute painting - выполнить малярные
painting decoration - картина украшения
painting required - требуется покраска
love painting - любовь живопись
Синонимы к painting: picture, image, watercolor, representation, canvas, depiction, oil (painting), artwork, illustration, portrayal
Антонимы к painting: colorlessness, array, banning, barring, blanching, bleaching, blemishing, blenching, blocking, compromising
Значение painting: the process or art of using paint, in a picture, as a protective coating, or as decoration.
That poster, it turns out, is a copy of Jaro Hess’s World’s Fair painting, “The Land of Make Believe,” and it is in fact stunningly beautiful. |
Этот плакат, как оказалось, является копией картины яро Хесса “мир Понарошку”, и на самом деле он потрясающе красив. |
У вас есть любимая картина или плакат в вашем доме? |
|
The painting was then superimposed on a copy of a mass-produced religious poster. |
Затем картина была наложена на копию религиозного плаката массового производства. |
However, he got away with it in the movie by replacing the portrait with a poster of itself altered to make it resemble a real painting. |
Однако в фильме ему это сошло с рук, заменив портрет плакатом с самим собой, измененным, чтобы сделать его похожим на настоящую картину. |
The painting, Langdon guessed, was worth upward of two million dollars, and yet it was lying on the floor like a discarded poster. What the devil is it doing on the floor! |
Картина, как догадывался Лэнгдон, стоила миллиона два долларов, однако валялась на полу, точно выброшенный на свалку плакат. — Но почему, черт возьми, она на полу? |
The painting had an odd, superficial smoothness. At first sight it might have been a poster, so seemingly crude were its contrasts. |
Яркие краски были наложены гладко, так что картина на первый взгляд даже казалась рекламным плакатом. |
The latest poster of the film was launched on 28 November 2019. |
Последний постер фильма был выпущен 28 ноября 2019 года. |
And they aren't tests either, in that the poster really does want the page posted here. |
И это тоже не тесты, потому что плакат действительно хочет, чтобы страница была размещена здесь. |
I need a Raquel Welch poster and a rock hammer. |
Мне нужен плакат Ракель Велч и молоток по камню. |
On the walls were scarlet banners of the Youth League and the Spies, and a full-sized poster of Big Brother. |
На стенах алые знамена Молодежного союза и разведчиков и плакат уличных размеров - со Старшим Братом. |
It's a style of painting that was invented during the renaissance, exemplified by strong contrast between light and dark. |
Это стиль живописи, изобретённый в эпоху Возрождения, характеризуется сильным контрастом между светом и тенью. |
A painting by a master, a picture of great value, my benefactor! |
Произведение мастера, картина огромной ценности, благодетель! |
Show this card at any participating Orlando area Exxon station to get your free Save the Tiger poster. |
Предъявите эту карточку на любой заправке Exxon в Орландо и получите бесплатный постер Спасите тигра. |
That poster needs more exclamation marks. |
На том плакате маловато восклицательных знаков. |
Your husband had it blown up to poster size and then desecrated it. |
Ваш муж увеличил ее до размера постера, а потом испоганил его. |
If Satan has really teamed up with Dwight, I think the devil should be getting top billing and he's not even on the poster. |
Если Дьявол работает с Дуайтом, ему надо получать большие откаты, а его даже на плакате нет. |
На доме висит плакат, на плакате Сталин, в синем пальто. |
|
The workmen are in painting the house and Timothy is suffering terribly from the smell of the paint. |
Маляры красят дом, и Тимоти ужасно страдает от запаха краски. |
Ты обрисовал картину президенту. |
|
The governor really wants to make him the poster boy for early release? |
Губернатор действительно хочет сделать из него показательный пример для досрочного освобождения? |
Then you stick up the poster. |
Потом на него наклеиваешь афишу. |
That ought to be on the recruiting poster. Join the Marines. |
Вот что надо поместить на зазывающий плакат. Вступай в пехотинцы. |
I was wondering if your boss would mind putting up a poster. |
Я хотела попросить, чтобы ваш начальник повесил афишу. |
You know, he was credited with painting the first truly abstract work. |
Он был первым художником, кто рисовал картины в стиле истинного абстракционизма. |
The novel is rife with despair and fury, accompanied by a dose of humor, with references to music, painting, film and theater. |
Роман изобилует отчаянием и яростью, сопровождается дозой юмора, отсылками к музыке, живописи, кино и театру. |
The painting reflects a slow pace and peaceful idyllic style of living. |
Картина отражает медленный темп и спокойный идиллический стиль жизни. |
An alternative poster, featuring only quotes from reviews and no image at all, was used in outdoor venues and as an alternative for publishers who desired it. |
Альтернативный плакат, содержащий только цитаты из рецензий и вообще без изображения, использовался на открытых площадках и в качестве альтернативы для издателей, которые этого хотели. |
In the painting, the son has returned home in a wretched state from travels in which he has wasted his inheritance and fallen into poverty and despair. |
На картине сын вернулся домой в жалком состоянии из путешествий, в которых он растратил свое наследство и впал в нищету и отчаяние. |
Further adherents in painting genre subjects were Plinio Nomellini, Rubaldo Merello, Giuseppe Cominetti, Camillo Innocenti, Enrico Lionne, and Arturo Noci. |
Далее последователями жанровых сюжетов живописи были Плинио Номеллини, Рубальдо Мерелло, Джузеппе Коминетти, Камилло Инноченти, Энрико Лионне и Артуро ночи. |
Yi Yuanji achieved a high degree of realism painting animals, in particular monkeys and gibbons. |
Йи Юаньцзи достиг высокой степени реализма в живописи животных, в частности обезьян и гиббонов. |
His 1973 painting Sail on Sailor for the band Mustard Seed Faith is an example of his fine art painting from this period. |
Его картина 1973 года Парус на матросе для группы горчичное зерно веры является примером его изобразительного искусства этого периода. |
The plot of the painting is the unmitigated greed of the two fathers, the Alderman and the Earl. |
Сюжет картины - неприкрытая жадность двух отцов, Олдермена и графа. |
David Prentice, founder member of Birmingham's Ikon Gallery, has been painting the Malvern Hills since 1986. |
Дэвид Прентис, основатель Бирмингемской галереи икон, с 1986 года занимается живописью холмов Малверн. |
The poster was created by the Gran Fury, a six-person collective in New York City. |
Плакат был создан Gran Fury, коллективом из шести человек в Нью-Йорке. |
Nico Muhly was credited in the film poster as the composer, but on October 21, 2011 it was reported that Alexandre Desplat was chosen to compose the score. |
Нико Мухли был отмечен в афише фильма как композитор, но 21 октября 2011 года сообщалось, что для сочинения партитуры был выбран Александр Деплат. |
Oh-Gong exits the painting world and rescues her from the demons. |
О-Гун покидает мир живописи и спасает ее от демонов. |
This building's name has been long used by the local Maya, and some authors mention that it was named after a deer painting over stucco that doesn't exist anymore. |
Название этого здания долгое время использовалось местными Майя, и некоторые авторы упоминают, что оно было названо в честь оленя, нарисованного поверх штукатурки, которая больше не существует. |
He sent the painting to his patron George-Daniel de Monfreid, a friend of Schuffenecker, who was to become Gauguin's devoted champion in Tahiti. |
Он послал картину своему покровителю Жоржу-Даниэлю де Монфрейду, другу Шуффенекера, который должен был стать преданным защитником Гогена на Таити. |
Although the French government bought the painting, officials deemed its glorification of liberty too inflammatory and removed it from public view. |
Хотя французское правительство и купило картину, чиновники сочли ее восхваление свободы слишком провокационным и удалили ее из поля зрения общественности. |
For many years china painting was categorized as a craft, but in the 1970s feminist artists such as Judy Chicago restored it to the status of fine art. |
В течение многих лет китайская живопись была классифицирована как ремесло, но в 1970-х годах художники-феминистки, такие как Джуди Чикаго, вернули ей статус изобразительного искусства. |
Is current usage of this event poster as a replacement for image in contrast with fair use rationale on the {{eventposter}} tag? |
Является ли текущее использование этого плаката события в качестве замены изображения в отличие от обоснования добросовестного использования на теге {{eventposter}}? |
The original poster is correct -the population should be kept at 120 million. |
Оригинальный плакат верен -население должно быть сохранено на уровне 120 миллионов человек. |
Nash had great difficulties completing the painting which shows a Short Sunderland flying boat in the sea off Portland Bill. |
У Нэша были большие трудности с завершением картины, на которой изображена короткая сандерлендская летающая лодка в море у Портленд-Билла. |
One additional individual painting faces the central triptych, from the opposite wall. |
Одна дополнительная индивидуальная картина обращена к центральному триптиху с противоположной стены. |
He made a celebrated poster of Sarah Bernhardt in 1890, and a wide variety of book illustrations. |
Он сделал знаменитый плакат Сары Бернар в 1890 году и множество разнообразных книжных иллюстраций. |
Fairey made a gift of the poster to Emmanuel Macron, who hung it in his office upon assuming the presidency of France. |
Фейри подарил этот плакат Эммануэлю Макрону, который повесил его в своем кабинете после вступления на пост президента Франции. |
The painting in turn was to become the inspiration for the anthropomorphic dogs in Disney's Lady and the Tramp. |
Картина, в свою очередь, должна была стать вдохновением для антропоморфных собак в диснеевской леди и Бродяга. |
Это делает его самым древним из известных наскальных рисунков. |
|
They might carry a poster board with giant headlines, provided by the newspaper. |
Они могли бы нести плакатную доску с гигантскими заголовками, предоставленными газетой. |
His body painting has garnered numerous awards, including winner of the North American Body Paint Championships. |
Его боди-пейнтинг получил множество наград, в том числе победителя североамериканского чемпионата по боди-Пейнтингу. |
The object chosen to be featured on the programme was an oil painting depicting a young woman that was nominated by Peter Lewis. |
Объектом, выбранным для показа в программе, была картина маслом, изображающая молодую женщину, которую номинировал Питер Льюис. |
Cambyses II appointing Otanes as judge in place of his flayed father Sisamnes, after a painting by Peter Paul Rubens. |
Камбиз II назначает Отана судьей вместо своего ободранного отца Сисамнеса, после картины Питера Пауля Рубенса. |
The painting impressed Mikhail so much, that, according to his sister, he reproduced it from his memory in all details. |
Картина настолько поразила Михаила, что, по словам сестры, он воспроизвел ее по памяти во всех подробностях. |
The unusual title of the strip comes from a concert poster that Darby Conley once created for his brother's band, the Fuzzy Sprouts. |
Необычное название стриптиза происходит от концертного плаката, который Дарби Конли когда-то создал для группы своего брата, The Fuzzy Sprouts. |
On November 23, 2015, a teaser poster displaying Jon Snow was released on the official Game of Thrones Twitter account. |
23 ноября 2015 года в официальном Твиттере Game of Thrones был опубликован тизер-постер с изображением Джона Сноу. |
In 1987, Corbyn was arrested for the defacing of an Alliance poster. |
В 1987 году Корбин был арестован за порчу плаката альянса. |
The slogan Earth and Will appears twice in the poster, and the letters SR figure on the bell. |
Лозунг Земля и воля дважды появляется на плакате,а буквы СР - на колокольчике. |
In the 1960s, Feldmann studied painting at the University of Arts and Industrial Design Linz in Austria. |
В 1960-х годах Фельдман изучал живопись в Университете Искусств и промышленного дизайна Линца в Австрии. |
The technique of wood collage is also sometimes combined with painting and other media in a single work of art. |
Техника деревянного коллажа также иногда сочетается с живописью и другими средствами массовой информации в едином произведении искусства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «poster painting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «poster painting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: poster, painting , а также произношение и транскрипцию к «poster painting». Также, к фразе «poster painting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.