Pre election coalition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Egypt, Qatar, Syria and Saudi Arabia joined a multinational coalition that opposed Iraq. |
Египет, Катар, Сирия и Саудовская Аравия присоединились к многонациональной коалиции, которая противостояла Ираку. |
The Left wants to claim it must be a permanent movement, denying the legitimacy of Trump's election forever, or we were never serious. |
Левые хотят заявить, что это должно быть постоянное движение, отрицающее легитимность выборов Трампа навсегда, иначе мы никогда не были серьезными. |
Disarmament, demobilization and reintegration need to happen before the election and to get going quickly. |
Необходимо, чтобы программа разоружения, демобилизации и реинтеграции была осуществлена до проведения выборов и чтобы ее осуществление началось как можно скорее. |
The Allied Coalition Forces took over all airport facilities it required. |
Вооруженные силы коалиции союзников заняли все требующиеся им объекты в аэропорту. |
I speak for a country, Government and people united in a single coalition and one primary mission. |
Я выступаю от имени страны, правительство и народ которой объединены в единую коалицию и имеют одну главную задачу. |
This cleavage now seems set to shape not only Germany's future coalition government, but the future of politics across Europe. |
Такой раскол в настоящее время, кажется, формирует не только будущее коалиционное правительство Германии, но и будущее всей Европейской политики. |
The only alternatives to a Jamaica coalition are a CDU/CSU minority government or a new election next spring, which would probably only strengthen the AfD’s position. |
Помимо «коалиции Ямайки» существуют только две альтернативы: либо миноритарное правительство ХДС/ХСС, либо новые выборы следующей весной, которые, наверное, лишь усилят позиции AfD. |
Just weeks before Election Day 2016, Clapper accused Russian officials of meddling in US politics, hacking campaigns and political parties. |
Всего за несколько недель до дня выборов 2016 года Клеппер обвинил российские власти во вмешательстве в политику США, проведении хакерских кампаний и взломе компьютерных систем политических партий. |
In 2016, however, he lost an election and became exposed to charges in the Moscow building case. |
Но в 2016 году он проиграл на выборах, и ему были предъявлены обвинения по делу о захвате московского здания. |
Depending on the resolutions to these tasks, we’ll see how to organize the presidential election campaign in 2018 and who should take part. |
В зависимости от решения этих задач будем потом смотреть, как организовывать кампанию президентских выборов в 2018 году, и кто должен принять в ней участие. |
Trump’s election has been celebrated in Russia as a win for Moscow. |
Избрание Трампа приветствовалось в России и было воспринято там как выигрыш для Москвы. |
The payoff from a Trump election under this set of assumptions would be too large to pass up. |
Вознаграждение в случае избрания Трампа при таком раскладе было бы слишком значительным, чтобы пройти мимо него. |
The United States president was a lame duck amid the presidential election campaign. |
Президент Соединенных Штатов в это время был уже «хромой уткой» на фоне президентской избирательной кампании. |
He can be the most potent weapon imaginable to ensure the government is not returned in the election. |
Этот мальчик может оказаться весьма действенным орудием, чтобы не допустить переизбрания праывительства. |
We've scheduled face time with Danziger of the Illinois corn growers coalition, the head of the northeastern Illinois federation of labor. |
Мы запланировали встречу с Данзингером из Союза производителей кукурузы Иллинойса, руководителем профсоюза северо-восточного Иллинойса. |
You can start by taking a donation for your re-election campaign. |
Можете начать принимать пожертвования на вашу кампанию по перевыборам. |
A coalition government, collapse of the banking system, Dannii Minogue's pregnancy. |
Коалиционное правительство, крах банковской системы, беременность Данни Миноуг. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
We are going to raise more, we are going to spend more... and on Election Day, we are going to be out there... pushing the vote in every precinct. |
Мы соберем больше, мы потратим больше... и в день выборов мы будем там... и будем бороться за голоса в каждом округе. |
In the course of his career he had been fought, damned, denounced by the greatest publishers of his time, by the shrewdest coalitions of financial power. |
За время карьеры ему не раз приходилось принимать бой, его осуждали, ему угрожали владельцы самых известных газет, представители самых влиятельных финансовых кругов. |
Machado was succeeded by Carlos Manuel de Céspedes y Quesada, who lacked a political coalition that could sustain him and was soon replaced. |
Мачадо сменил Карлос Мануэль де Сеспедес-и-Кесада, у которого не было политической коалиции, способной поддержать его, и вскоре он был заменен. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
Other scholars blame the complex coalition of Socialist and Radicals, who never really agreed on labor policy. |
Другие ученые винят в этом сложную коалицию социалистов и радикалов, которые никогда по-настоящему не соглашались на трудовую политику. |
The election was rigged by the soon-to-be elected President Browne. |
Выборы были сфальсифицированы будущим президентом Брауном. |
The last prime minister to serve out a full government term in the office was John Howard, who won the 2004 election and led his party to the 2007 election, but lost. |
Последним премьер-министром, который отслужил полный срок в правительстве, был Джон Говард, который выиграл выборы 2004 года и привел свою партию к выборам 2007 года, но проиграл. |
Royal household staff serve at the pleasure of the monarch, and does not resign when the Spanish government resigns during election cycles. |
Королевский Домашний персонал служит по желанию монарха и не уходит в отставку, когда испанское правительство уходит в отставку во время избирательных циклов. |
The CPP and FUNCINPEC formed another coalition government, with CPP the senior partner. |
НПК и ФУНСИНПЕК образовали правительственную коалицию, с cpp старшего партнера. |
In August 2009 Delany was named co-president of the Creative Coalition, joining Tim Daly in the leadership of the organization. |
В августе 2009 года Делани был назначен сопредседателем творческой коалиции, присоединившись к Тиму Дейли в руководстве организацией. |
When Fillmore discovered this after the election, he went to Taylor, which only made the warfare against Fillmore's influence more open. |
Когда Филмор обнаружил это после выборов, он пошел к Тейлору, что только сделало войну против влияния Филмора более открытой. |
Charles Sowerwine argues that the Popular Front was above all a coalition against fascism, and it succeeded in blocking the arrival of fascism in France until 1940. |
Чарльз Соуэрвайн утверждает, что Народный фронт был прежде всего коалицией против фашизма, и ему удалось блокировать приход фашизма во Францию до 1940 года. |
After Conservative MPs voted to end the Coalition, he again became Party Leader and, this time, Prime Minister. |
После того как депутаты-консерваторы проголосовали за прекращение коалиции, он снова стал лидером партии и на этот раз премьер-министром. |
In the meantime, the Provisional Government deposed his son and tried to negotiate a conditional surrender with the Coalition powers. |
Тем временем Временное правительство свергло его сына и попыталось договориться с коалиционными державами об условной капитуляции. |
In 1992, he was one of the co-founders of the Concord Coalition, a bipartisan citizens' group that advocates reduction of the federal budget deficit. |
В 1992 году он был одним из соучредителей коалиции Конкорд - двухпартийной группы граждан, выступающей за сокращение дефицита федерального бюджета. |
Darwin Day Celebration has joined COPUS, the Coalition on the Public Understanding of Science, reflecting an increased emphasis on science education and appreciation. |
Празднование Дня Дарвина присоединилось к COPUS, коалиции по общественному пониманию науки, отражая повышенный акцент на научном образовании и оценке. |
This season is notable for its take on the 2008 presidential election, which saw the show's ratings rapidly increase and a number of award nominations. |
Этот сезон примечателен своим участием в президентских выборах 2008 года, в ходе которых рейтинги шоу стремительно росли, а также рядом номинаций на премию. |
Coalition forces also cooperated with Kurdish Peshmerga forces in the north. |
Коалиционные силы также сотрудничали с курдскими силами пешмерга на севере страны. |
While in search for another pride these males will often engage in sexual behavior with each other; creating a strong bond in this new coalition created. |
В то время как в поисках другой гордости эти самцы будут часто участвовать в сексуальном поведении друг с другом; создавая сильную связь в этой новой созданной коалиции. |
Democratic Front won 17 seats, SNP won 8 seats, while coalition made of Positive Montenegro and SDP won 5 seats. |
Демократический фронт выиграл 17 мест, ШНП получила 8 мест, в то время как коалиция положительных Черногории и SDP выиграл 5 мест. |
Those who are excluded from the coalition react with hostility and try to regain power by forming their own coalition. |
Те, кто исключен из коалиции, реагируют враждебно и пытаются вернуть себе власть, формируя собственную коалицию. |
Thus, coalitions need to be constantly maintained through strategic bargaining and negotiation. |
Таким образом, коалиции должны постоянно поддерживаться посредством стратегического торга и переговоров. |
The Coalition sovereigns were in no mood to compromise and rejected Napoleon's offer. |
Коалиционные монархи были не в настроении идти на компромисс и отвергли предложение Наполеона. |
Ford would go on to lose the 1976 presidential election to the Democratic nominee, Jimmy Carter. |
Форд проиграл бы президентские выборы 1976 года кандидату от Демократической партии Джимми Картеру. |
Huerta remained in power from February 1913 until July 1914, when he was forced out by a coalition of different regional revolutionary forces. |
Уэрта оставался у власти с февраля 1913 года до июля 1914 года, когда он был вытеснен коалицией различных региональных революционных сил. |
Its because its annoying to see the lack of consistency for the 2015 election page compared to past elections. |
Это потому, что его раздражает видеть отсутствие последовательности для страницы выборов 2015 года по сравнению с прошлыми выборами. |
Southern Democrats formed a key part of the bipartisan conservative coalition in an alliance with most of the Midwestern Republicans. |
Южные демократы составляли ключевую часть двухпартийной консервативной коалиции в союзе с большинством республиканцев Среднего Запада. |
Angry governments gained an incentive to ignore the Continental System, which led to the weakening of Napoleon's coalition. |
Разгневанные правительства получили стимул игнорировать континентальную систему, что привело к ослаблению коалиции Наполеона. |
Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled. |
Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан. |
While this was occurring, the Conservatives withdrew from Lloyd George's coalition government, precipitating the November 1922 general election. |
Пока это происходило, консерваторы вышли из коалиционного правительства Ллойд Джорджа, что ускорило всеобщие выборы в ноябре 1922 года. |
Meanwhile, Napoleon, a little deterred by the Russian autocrat's youthful ideology, never gave up hope of detaching him from the coalition. |
Между тем Наполеон, несколько обескураженный юношеской идеологией русского самодержца, никогда не оставлял надежды отделить его от коалиции. |
Founded by attorney David Goodfriend under the banner of the Sports Fans Coalition, Locast first launched in New York City in January 2018. |
Основанная адвокатом Дэвидом Гудфридом под знаменем коалиции спортивных болельщиков, Locast впервые стартовала в Нью-Йорке в январе 2018 года. |
It expanded to include malaria and tuberculosis, becoming the Global Business Coalition on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria in 2006. |
Она расширилась и включила в себя малярию и туберкулез, став в 2006 году Глобальной деловой коалицией по ВИЧ/СПИДу, туберкулезу и малярии. |
In March 2015, Saudi Arabia began leading a coalition of countries allied against the Houthi rebels. |
В марте 2015 года Саудовская Аравия начала возглавлять коалицию стран-союзников против повстанцев-хуситов. |
During the election battle, both the UP and the NP formed coalitions with smaller parties. |
В ходе предвыборной борьбы как АП, так и НП формировали коалиции с более мелкими партиями. |
In the first phase, it is needed to achieve workers' power through representation by a coalition led by the CPRF. |
На первом этапе необходимо добиться власти рабочих через представительство коалиции во главе с КПРФ. |
The new coalition and Igor Dodon argued that the president may call snap elections after consulting the parliament but is not obligated. |
Новая коалиция и Игорь Додон утверждали, что президент может назначить внеочередные выборы после консультаций с парламентом, но не обязан это делать. |
Maria Theresa's diplomats, after securing French neutrality, actively began to establish an anti-Prussian coalition. |
Дипломаты Марии Терезии, обеспечив нейтралитет Франции, активно начали создавать антипрусскую коалицию. |
The Liberal Party is the largest and dominant party in the Coalition with the National Party of Australia. |
Либеральная партия является самой крупной и доминирующей партией в коалиции с Национальной партией Австралии. |
The Saudi-led coalition denied any airstrikes took place that day on Sanaa. |
Возглавляемая Саудовской Аравией коалиция отрицала, что в тот день были нанесены какие-либо авиаудары по Сане. |
Pakistan was called on by Saudi Arabia to join the coalition, but its parliament voted to maintain neutrality. |
Слой состоит из электролитно-карбонатных восстановительных продуктов, которые служат как ионным проводником, так и электронным изолятором. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pre election coalition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pre election coalition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pre, election, coalition , а также произношение и транскрипцию к «pre election coalition». Также, к фразе «pre election coalition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.