Prepared by the committees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подготовленный, готовый, приготовленный, очищенный, предварительно обработанный
isn't prepared - не готов
prepared the field - подготовили поле
i've prepared - Я подготовил
prepared to achieve - подготовлены для достижения
prepared by the rapporteur - подготовленный докладчиком
to be prepared for - быть готовым к
has prepared a report - подготовил доклад
be prepared to present - быть готовым присутствовать
not being prepared - не подготавливается
i prepared myself - я готовлюсь
Синонимы к prepared: equipped, waiting, primed, poised, ready, on hand, in position, (all) set, predisposed, willing
Антонимы к prepared: unprepared, ad lib, abandoned, extemporaneous, ignored, neglected, offhand, unwilling, halted, impromptu
Значение prepared: make (something) ready for use or consideration.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
empowered by - уполномоченный
by scrutinizing - перехватывая
rejected by - отвергается
by mutual - по взаимному
fund by - фонд по
by low - по низким
complaint by - жалоба
by countering - противодействуя
entry by - запись по
enlarged by - увеличены
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
go the way of all the earth - умереть
visit to the scene of the crime - посещение места преступления
correlate with defaults on the assets in the group - коррелируют с неисполнением обязательств по активам в группе
the role of the international telecommunication union - роль международного союза электросвязи
defend the constitution of the united states - защищать конституцию Соединенных Штатов
especially in the light of the fact - особенно в свете того факта,
the european union and the north american - Европейский союз и Североамериканский
do the wrong things for the right - делать неправильные вещи, за право
get to the top of the mountain - добраться до вершины горы
the most powerful corporations in the world - наиболее мощных корпораций в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
competent committees - компетентные комитеты
standing committees - Постоянные комиссии
main committees and the plenary - Главные комитеты и пленарная
on the executive committees - на исполкомах
support to the committees - поддержка комитетов
on which the committees - на которых комитеты
officers of the committees - сотрудники комитетов
ad hoc committees could - специальные комитеты могли
do in the committees - делать в комитетах
council and its committees - совет и его комитеты
Синонимы к committees: council, board, brain trust, commission
Значение committees: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
Its members prepared for the twice-daily Advisory Committee meetings during evenings and weekends. |
Его члены готовы проводить заседания Консультативного комитета два раза в день, вечером и в выходные дни. |
The Advisory Committee notes that the revised estimates were prepared prior to recent major changes in the region. |
Консультативный комитет отмечает, что пересмотренная смета была подготовлена до недавних крупных событий в регионе. |
A committee, established by the Royal Commission Secretariat has prepared a discussion paper on teacher certification and professional development. |
Комитет, созданный секретариатом Королевской комиссии, подготовил дискуссионный доклад по сертификации и профессиональному росту учителей. |
A draft agenda has been prepared in consultation with the Bureau and will be submitted to the Steering Committee for consideration. |
Проект его повестки дня был подготовлен в консультации с Президиумом и будет представлен Руководящему комитету для рассмотрения. |
A committee of diocesan clergy prepared a Memorial for Potter. |
Комитет епархиального духовенства подготовил памятник Гончару. |
A monthly report on register quality is prepared and distributed to these committees and other public sector register users. |
Среди членов этих комитетов и других пользователей регистра из государственного сектора распространяется ежемесячный доклад о качестве регистра. |
Accordingly, the Judiciary Committee prepared a 718-page book on the topic. |
Соответственно, Судебный комитет подготовил 718-страничную книгу по этой теме. |
As the Judiciary Committee prepared to begin a formal impeachment inquiry, the president tried once more to contain the situation. |
В то время как судебный комитет готовился начать официальное расследование импичмента, президент еще раз попытался сдержать ситуацию. |
The Committee understands that a larger start-up kit of essentially the same components but in larger quantities would be prepared for medium-sized missions. |
Комитет полагает, что более крупные комплекты для первоначального этапа, состоящие в основном из таких же компонентов, но в более значительных количествах, будут готовиться и для средних по составу миссий. |
Only then, all who were not members of the committee prepared to go home; but the painful incidents of this fatal day were not yet over. |
Тут только стали было не участвовавшие в комитете собираться домой; но болезненные приключения этого рокового дня еще не окончились... |
The egg theft - a full report was prepared for the committee. |
Кража яиц - для клубного комитета готовился полный отчёт. |
A tripartite technical committee had prepared a study on the reconciliation of work and family/private life in 2009 which provided recommendations for measures. |
В 2009 году трехсторонний технический комитет подготовил исследование по вопросу о совмещении работы и семейной/частной жизни, в котором были представлены рекомендации в отношении соответствующих мер. |
ISO 8601 was prepared by, and is under the direct responsibility of, ISO Technical Committee TC 154. |
ISO 8601 был подготовлен Техническим комитетом ТК 154 ИСО и находится под его непосредственным руководством. |
Various European institutions have also prepared their own standards, more or less related to those produced by the Joint Committee. |
Различные европейские учреждения также подготовили свои собственные стандарты, более или менее связанные с теми, которые были разработаны Объединенным комитетом. |
The catalyst for the president's impeachment was the Starr Report, a September 1998 report prepared by Independent Counsel Ken Starr for the House Judiciary Committee. |
Катализатором импичмента президента стал доклад Старра, подготовленный независимым адвокатом Кеном Старром для судебного комитета Палаты представителей в сентябре 1998 года. |
A specimen letter prepared by the Secretariat and approved by the Committee is set out in annex III to the present report. |
Подготовленное секретариатом и одобренное Комитетом письмо-образец изложено в приложении III к настоящему докладу. |
I've prepared a paper for the Ethical Committee. |
Я приготовил документы для Комитета Этики. |
We will thus have the entire day tomorrow to consider the proposals of the Fifth Committee that will be prepared today. |
Поэтому мы можем посвятить весь завтрашний день рассмотрению предложений Пятого комитета, которые будут подготовлены сегодня. |
I'm not sure the Committee approves of your methods, Director Hunley. |
Едва ли Комитет одобряет методы вашей работы, Директор Ханли. |
More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims. |
Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев. |
His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation. |
Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации. |
At present a bill is being prepared for the establishment of a national criminal investigation department to optimize the quality and pace of investigation. |
В настоящее время готовится законопроект о создании национального департамента по расследованию уголовных преступлений в целях повышения качества и оперативности расследования. |
Step down, Mr Poldark, or we'll have you committed for contempt of court. |
Шаг вниз, мистер Полдарк, или мы будем иметь вы совершили за неуважение к суду. |
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service. |
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса. |
“When I was commissioned in the Air Force, I was committed to the institution for a career. |
«Когда я пришел служить в ВВС, я связал с разведкой свое будущее и свою карьеру. |
The instant his 10-day paper expires, he'll be committed... Then we'll have to transfer him to Bill anyway. |
Когда эти 10 дней закончатся, его всё равно оставят в больнице и передадут Биллу. |
I was not endowed either with brains or with good fortune, and confess that I have committed a hundred mistakes and blunders. I own to having forgotten my duty many a time. |
Я не был наделен ни умом, ни богатством. Сознаюсь, что я совершил сотни всяких ошибок и промахов, что я не раз забывал о своих обязанностях. |
The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere. |
Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли. |
Quintus Bubo's committed no offense. |
Квинт БУбо не совершил преступления. |
So you don't know that George has been playing back-door politics with the mayor and the redevelopment money has already been committed to a road project. |
Так вы не знаете, что Джордж ведёт закулисные политические интриги с мэром, и деньги на реконструкцию уже были внесены в проект по ремонту дороги. |
He never prepared his sermons beforehand and in this he differed from his predecessor who also used to visit the garrison gaol. |
К проповеди он никогда не готовился, чем отличался от своего предшественника, раньше навещавшего гарнизонную тюрьму. |
It's only that I feel an injustice has been committed. |
Но не могу же я смириться с тем, что свершилась несправедливость. |
Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty. |
Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар. |
I understand my transformation may be vexing, but I have prepared a presentation. |
Я понимаю, моё преобразование может быть неожиданным, но я приготовил презентацию. |
Your Majesty has indeed committed an indiscretion. |
Ваше величество действительно допустили большую оплошность. |
He drew the knife; and, resting upon his right knee, prepared to defend himself. |
Раненый вытащил нож и, опираясь на правое колено, приготовился защищаться. |
Bracing their hands against the marble covering near the head of the tomb, they planted their feet and prepared to push. |
Упершись руками в крышку саркофага со стороны изголовья, они приготовились толкать мраморную глыбу. |
Finally those who have committed crimes against us will be called to account. |
Наконец те, кто совершал против нас преступления, будут призваны к ответственности. |
Why didn't you tell me she could keep me committed in here till she's good and ready to turn me loose? |
Почему ты не сказал, что она может держать меня здесь сколько хочет? |
She is in this court today, and she is prepared to testify to the innocence of Major Sharpe. |
Она сегодня здесь и готова засвидетельствовать невиновность майора Шарпа. |
They were prepared to die for each other out there. |
Они готовы были умереть друг за друга. |
We've chosen Joseon prisoners to serve in the lower deck and we also amply prepared gunpowder as well. |
Мы отобрали пленных для работ на нижней палубе. И запаслись большим количеством пороха. |
And if nothing else, it's taught me to respect the Romans, and it's taught me that you'll never get anywhere in this life... unless you're prepared to do a fair day's work for a fair day's |
И это, как ничто иное, научило меня уважать римлян... и преподало мне, что вы ничего не добьетесь в этой жизни... если не будете готовы добросовестно выполнять свою работу изо дня в день... |
Yet had the Jewess this advantage, that she was better prepared by habits of thought, and by natural strength of mind, to encounter the dangers to which she was exposed. |
Зато на ее стороне были прирожденная сила воли, острый ум и, кроме того, ей уже приходилось бороться с опасностями. |
But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened. |
Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай. |
We go forward prepared to repair it after we have stormed the pass. |
У нас будет с собой все, чтобы восстановить его, как только мы займем ущелье. |
We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down. |
Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть. |
'Well, Edith,' said Mr Waterhouse, 'it depends so much, does it not, by whom the murder was committed?' |
Но, Эдит, - возразил мистер Вотерхауз, - ведь это зависит от того, кто убийца, верно? |
The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed. |
Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь. |
Consequently, an elite force was created, composed of members of the militia who were prepared to meet regularly for military training and exercise. |
В результате были созданы элитные силы, состоящие из членов ополчения, которые были готовы регулярно собираться для проведения военных учений и учений. |
Secondary phosphines are prepared analogously to the primary phosphines. |
Вторичные фосфины получают аналогично первичным фосфинам. |
Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work. |
Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства. |
To receive this financing, this grant should be committed by the end 2010. |
Чтобы получить такое финансирование, этот грант должен быть выделен до конца 2010 года. |
The men brought home the skins and prepared them by soaking them in urine and stretching them. |
Мужчины приносили домой шкуры и готовили их, вымачивая в моче и растягивая. |
Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project. |
Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту. |
The food is first prepared, either raw or cooked, and then sealed into the retort pouch. |
Пища сначала готовится сырой или вареной, а затем запечатывается в ретортный мешок. |
Sexual violence committed by men is to a large extent rooted in ideologies of male sexual entitlement. |
Сексуальное насилие, совершаемое мужчинами, в значительной степени коренится в идеологии мужского сексуального права. |
Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted. |
Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано. |
Many couples of the time chose to petition on the grounds of adultery, even when no adultery had been committed. |
Многие супружеские пары того времени предпочитали подавать прошения на основании прелюбодеяния, даже если никакого прелюбодеяния не было совершено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prepared by the committees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prepared by the committees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prepared, by, the, committees , а также произношение и транскрипцию к «prepared by the committees». Также, к фразе «prepared by the committees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.