Previously applied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Previously applied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ранее примененные
Translate

- previously [adverb]

adverb: предварительно, заранее

- applied [adjective]

adjective: прикладной, приложенный



Whether the Vaseline had been intentionally applied to the ball or not was later disputed, and Lever's previous performances on the tour questioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был ли вазелин намеренно нанесен на мяч или нет, было позже оспорено, и предыдущие выступления Левера в туре подверглись сомнению.

For example, mental retardation in some contexts covers the whole field but previously applied to what is now the mild MR group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, умственная отсталость в некоторых контекстах охватывает всю область, но ранее применялась к тому, что теперь является легкой группой МР.

Doha had previously applied for and failed to win the bid for the 2017 World Athletics Championships, and had hosted the 2010 IAAF World Indoor Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доха ранее подавала заявку на участие в чемпионате мира по легкой атлетике в 2017 году и не смогла выиграть его, а в 2010 году принимала чемпионат мира IAAF в помещении.

I should have applied on that occasion earlier, had I thought you would not have acquainted me previous to the disposition.-Your

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратился бы к вам с просьбой заблаговременно, если бы мог думать, что вы примете решение, не известив об этом меня.

The potential differences are calculated and applied by a computer system between these electrodes in accordance to a previously planned treatment field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разность потенциалов вычисляется и прикладывается компьютерной системой между этими электродами в соответствии с ранее запланированным полем обработки.

Grid penalties can be applied for driving infractions in the previous or current Grand Prix, or for changing a gearbox or engine component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеточные штрафы могут применяться за нарушение правил вождения в предыдущем или текущем Гран-При, а также за изменение коробки передач или компонента двигателя.

The death penalty has been applied in a number of cases, and this is a step backwards compared to the situation one year previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели место случаи смертной казни, что усугубляет ситуацию по сравнению с предыдущим годом.

Under the previous system, doctors applied for SHO jobs within six to eight months of beginning work as a PRHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с предыдущей системой, врачи подавали заявки на вакансии SHO в течение шести-восьми месяцев после начала работы в качестве PRHO.

Penalties from the previous leg may also be applied to a team's Pit Stop time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штрафы с предыдущего этапа могут также применяться к времени пит-стопа команды.

Paper contracts sometimes have the ink signature block on the last page, and the previous pages may be replaced after a signature is applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумажные контракты иногда имеют чернильный блок подписи на последней странице, и предыдущие страницы могут быть заменены после того, как подпись будет применена.

In the previous method, a voltage was applied to a dropping mercury electrode and a reference electrode was immersed in a test solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем методе напряжение подавалось на капельный ртутный электрод, а электрод сравнения погружался в исследуемый раствор.

The same structure to junior doctor grades also applied previously in the National Health Service in the UK, and informal use of the term persists there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же структура для младших классов врачей применялась ранее и в Национальной службе здравоохранения Великобритании,и неофициальное использование этого термина сохраняется там.

Menace was instituted as a keyword in Magic Origins, and was retroactively applied to previous cards with that ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза была введена в качестве ключевого слова в Magic Origins и задним числом применялась к предыдущим картам с этой способностью.

The same rule is applied to every cell, to determine its next state, based on the previous state of that cell and its neighboring cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое правило применяется к каждой ячейке, чтобы определить ее следующее состояние, основываясь на предыдущем состоянии этой ячейки и соседних ячеек.

Robert Francis Mudie had previously been a sergeant in the Officer Training Corps at Cambridge, and immediately applied for a commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Фрэнсис Мади до этого служил сержантом в офицерском учебном корпусе в Кембридже и сразу же подал заявление о приеме на службу.

Thixotropic fluids reduce in viscosity as work is applied, and when the product is no longer under stress, the fluid returns to its previous viscosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиксотропные жидкости уменьшают вязкость по мере приложения работы, и когда продукт больше не находится под напряжением, жидкость возвращается к своей прежней вязкости.

On May 17, he forced the Cabinet to extend martial law, which had previously not applied to Jeju Province, to the whole nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 мая он вынудил Кабинет министров распространить военное положение, которое ранее не распространялось на провинцию Чеджу, на всю страну.

Manual – The normal value entered in the Normal value field is applied as the value of the items for the current year and for all previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вручную — нормальное значение, введенное в поле Нормальное значение, применяется в качестве стоимости номенклатур за текущий год и за все предыдущие годы.

Previously, a limited test was applied to those whose youngest child was aged 14 or over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого применялась ограниченная проверка трудоспособности лиц, у которых младшему ребенку исполнилось 14 или более лет.

PVA glues create plastic joints, which will creep over time if heavy loads are applied to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеи ПВА создают пластичные соединения, которые будут ползти с течением времени, если к ним приложить большие нагрузки.

That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий.

He also found the master list of cases that had come in the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток.

I extended my left hand and applied gentle pressure to the upper panel with my fingertips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытянул левую руку и нежно надавил кончиками пальцев на дверную панель.

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

The fee conditions indicated are applied as of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные тарифы действительны во время заказа.

No special interest rate was applied to women seeking access to credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для женщин, желающих получить кредит, не устанавливается каких-либо специальных процентных ставок.

Partial termination of 250,000 square feet applied effective 31 May 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 31 мая 2013 года частичное прекращение аренды 250000 квадратных футов.

The fact that in most cases they had had no previous experience illustrated the power of action women enjoyed in her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что чаще всего у этих женщин не было никакого опыта в соответствующих областях, свидетельствует о том, какие права и полномочия им предоставлены.

Women form almost half of the economically active population and are found in all sectors of the economy as reported in the previous reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в предыдущих докладах, женщины составляют почти половину всего экономически активного населения страны и трудятся во всех секторах экономики.

Similar to the current requirements, no previous work experience would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогии с требованиями, которые действуют в настоящее время, не требовалось бы никакого опыта предыдущей работы.

Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д.

And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.

Dismemberment is consistent with his previous male victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчленение мужчин - это его подчерк.

If he lives long enough to receive medical treatment, they'll know the exact time the tourniquet was applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он доживёт до медицинской помощи, они будут знать точное время наложения жгута.

I applied to Juilliard without you knowing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал заявление в музыкальный институт без твоего разрешения.

Raymond Harris and Miranda Thomas applied for a marriage license two weeks before you and Hunt arrested him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэймонд Харрис и Миранда Томас подали заявление в ЗАГС за две недели до того, как ты и Хант его арестовали.

At last, at five o'clock in the afternoon of the previous day, he had returned drunk, had at once gone to bed, and had slept till ten o'clock in the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вчера, часам к пяти пополудни, прибыл хмельной, тотчас лег спать и проспал до десяти часов вечера.

Seeing as its previous owner is deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, как его предыдущий владелец умер.

That's a previous Pete, Uncle Pete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это предыдущий Пит — дядя Пит.

Rupturing of the minor capillaries of the eyes, consistent with applied force to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точечные кровоизлияния в глазных яблоках, из-за сильного сдавливания в области шеи.

Mr. Horowitz's previous buyer may have been too old... or just too trusting to detect this fake, but he can remember where he bought it from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий закупщик мистера Горовица был слишком стар и доверчив, чтоб различить что это фальшивка, но он хорошо помнил, у кого он купил.

The rated voltage UR is the maximum DC voltage or peak pulse voltage that may be applied continuously at any temperature within the rated temperature range TR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номинальное напряжение UR - это максимальное напряжение постоянного тока или пиковое импульсное напряжение, которое может непрерывно подаваться при любой температуре в пределах номинального диапазона температур TR.

The action is performed on the current state to produce a new state, and the process is recursively applied to this new state and the goal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие выполняется над текущим состоянием, чтобы создать новое состояние, и процесс рекурсивно применяется к этому новому состоянию и состоянию цели.

The kings utilized ministers that have served under previous royal opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короли использовали министров, которые служили при предыдущих королевских противниках.

If a female copulates while still lactating for a previous litter, the suckling stimulus will cause the embryos to enter into diapause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если самка спаривается во время кормления предыдущего помета, то стимуляция сосания приведет к тому, что эмбрионы войдут в диапаузу.

The reaction to this torque, by Newton's Third Law is applied to the axle, which transfers it to the suspension and can cause it vibrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на этот крутящий момент, по третьему закону Ньютона, приложена к оси, которая переносит его на подвеску и может заставить ее вибрировать.

The sod that has been lifted from it rests at about a 45 degree angle in the next-door furrow and lies up the back of the sod from the previous run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерн, который был поднят из него, покоится под углом 45 градусов в соседней борозде и лежит на задней стороне дерна от предыдущего прогона.

Xbox Music and Xbox Video provide streaming services for movies, music, and TV shows, and are separated as opposed to being joined together in previous versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xbox Music и Xbox Video предоставляют потоковые сервисы для фильмов, музыки и телешоу и разделены, а не объединены вместе в предыдущих версиях.

The Turbo Hydromatic TH-400 replaced the previous Buick Super Turbine two speed automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турбо Hydromatic М-400 заменил предыдущую Buick супер турбины двух ступенчатой автоматической.

The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает.

This contradicted previous understanding that the animals can develop resistance against one pesticide at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречило предыдущему пониманию того, что животные могут вырабатывать устойчивость к одному пестициду за раз.

Text mining is also being applied in stock returns prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный анализ текста также применяется в прогнозировании доходности акций.

Unlike previous efforts The Day Is My Enemy became a band-album where Flint and Maxim worked in tandem with Howlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих попыток, The Day Is My Enemy стал группой-альбомом, где Флинт и Максим работали в тандеме с Хаулеттом.

Griffin went on to win the gory battle by split decision, showing superior striking skills and a stronger ground game than in their previous fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффин продолжал выигрывать кровавую битву раздельным решением, демонстрируя превосходные ударные навыки и более сильную наземную игру, чем в их предыдущем бою.

In the latter case, the product rule can't quite be applied directly, either, but the equivalent can be done with a bit more work using the differential identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем случае правило продукта также не может быть применено непосредственно, но эквивалент может быть сделан с немного большей работой, используя дифференциальные тождества.

In fact, they are applied to adhesive revenue stamps to cancel the stamp and tie the stamp to the document on which it is placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле они наносятся на клейкие доходные марки, чтобы отменить штамп и привязать штамп к документу, на котором он размещен.

There is also a substantial emphasis on the applied field of personality testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное внимание уделяется также прикладной области тестирования личности.

Tincture of iodine is applied to the skin and allowed to air-dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настойку йода наносят на кожу и дают высохнуть на воздухе.

Such rules were applied even more strictly to party cadres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие правила еще строже применялись к партийным кадрам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previously applied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previously applied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previously, applied , а также произношение и транскрипцию к «previously applied». Также, к фразе «previously applied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information