Pride in results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гордость, гордыня, прайд, чувство гордости, предмет гордости, спесь, стая, великолепие, заносчивость, верх
verb: гордиться
pride oneself - гордиться собой
loss of pride - потеря гордости
pride events - гордость события
hold pride of place - держать гордость места
a pride of - гордость
we pride ourselves on the fact - мы гордимся тем, что на самом деле
no pride - нет гордости
open house for pride and tolerance - День открытых дверей для гордости и толерантности
we take pride in providing - мы гордимся тем, обеспечивая
is a matter of pride - является предметом гордости
Синонимы к pride: dignity, self-worth, honor, self-respect, self-esteem, self-regard, pride in oneself, pleasure, satisfaction, gratification
Антонимы к pride: humility, modesty, humbleness
Значение pride: a feeling or deep pleasure or satisfaction derived from one’s own achievements, the achievements of those with whom one is closely associated, or from qualities or possessions that are widely admired.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in jeopardy - поставить под угрозу
in no more than - не более
in trouble - в беде
in plain English - на простом английском языке
stand in droves - толпиться
lace in - кружево
in a tizzy - в тишине
in the depth of one’s heart - в глубине души
put in other words - другими словами
book in advance - резервировать заранее
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
if the results are positive - если результаты будут положительными
results of inventory - Результаты инвентаризации
results are able to - Результаты могут
results when using - Результаты при использовании
navigate search results - Navigate результаты поиска
help deliver results - помощь доставить результаты
results page - страница результатов
ranking results - результаты ранжирования
consolidated financial results - консолидированные финансовые результаты
appraisal results - результаты оценки
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
The United Nations could look with pride at the results of its peacekeeping activities. |
Организация Объединенных Наций должна быть преисполнена гордости за результаты своей деятельности по поддержанию мира. |
I encourage DYK project members to be on the lookout for new content and to add DYK hooks to the Results page for Wiki Loves Pride. |
Я призываю участников проекта DYK внимательно следить за новым контентом и добавлять крючки DYK на страницу результатов для Wiki Loves Pride. |
Depending on these reactions, we either experience pride or shame and this results in particular paths of action. |
В зависимости от этих реакций мы либо испытываем гордость, либо стыд, и это приводит к определенным путям действия. |
In the West, the once great Greek city-states Thebes, Athens, Sparta, had fallen from pride. |
Лежавшие к западу и когда-то великие греческие города-государства - Фивы, Афины, Спарта - пали, став жертвами собственной спеси и надменности. |
Competitive negotiation style can be appropriate for one-off contracts when the aim is to get the best results possible without considering future relations and risks of the breakdown of negotiations. |
Стиль состязательности приемлем для единичных контактов, когда цель заключается в получении максимально возможной прибыли от сделки, не боясь прервать переговоры. |
He is torn between pride in his lineage and the desire to escape from the castle and its traditions. |
В то время как рулевая способность в значительной степени не изменяется, рука, используемая для переключения передач, меняется. |
There's no point in being ashamed of ethnicity or sexual orientation - and constructive pride is all about overcoming such useless shame. |
Нет никакого смысла стыдиться этнической принадлежности или сексуальной ориентации, а конструктивная гордость-это все, что нужно для преодоления такого бесполезного стыда. |
Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships. |
Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник. |
Fad diets have variable results as these include a variety of different diets. |
Причудливые диеты имеют различные результаты, поскольку они включают в себя множество различных диет. |
Я должен подтвердить и повторить эти результаты! |
|
По телу Проказницы даже озноб пробежал от гордости за него. |
|
The increase in generator fuel consumption results from the proposed construction of two additional team sites and the expansion of two existing team sites. |
Увеличение потребления генераторного топлива является следствием предлагаемого строительства двух дополнительных опорных постов и расширения двух существующих опорных постов. |
Certainly, our delegation will work very constructively with you and the Bureau to get results. |
Естественно, для достижения результатов наша делегация будет самым конструктивным образом взаимодействовать с Вами и членами Бюро. |
For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables. |
При использовании полного соединения таблица результатов содержит все поля обеих таблиц. |
You are a master... You can look with pride on the road, which already przebyłeś and luggage have accumulated experience. |
Вы мастер... Можно с гордостью смотреть на дорогу, которая уже przebyłeś и багаж накопили опыт. |
In the left-column of the page that appears, you'll be able to see your Page Ad Results or your Website Ad Results depending on the type of ad you created. |
В левом столбце появившейся страницы вы сможете посмотреть Результаты рекламы Страницы или Результаты рекламы веб-сайта в зависимости от типа созданной вами рекламы. |
So the question is whether our results generalize to social media as well. |
Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей. |
Effect on the company: The company's operating results look neutral and match our forecasts. |
Эффект на компанию: Операционные результаты компании выглядят нейтрально и совпадают с нашими прогнозами. |
The MYFF goals and results are derived principally from the demand for UNDP assistance from programme countries. |
Предусмотренные в МРПФ цели и результаты обусловлены в первую очередь потребностями охваченных программами стран в помощи со стороны ПРООН. |
However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day. |
Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день. |
Фильтрация по полю is_promotable позволяет показывать аккаунты, которые можно продвинуть. |
|
But, it is with pride that I unveil this noble statue today. |
Но сегодня я с гордостью открываю этот замечательный памятник. |
You wouldn't tell me the results of your remarkable discovery, Professor, he said sadly with a deep sigh. So that's farewell to a few more copecks. |
Меня, господин профессор, вы не пожелали познакомить с результатами вашего изумительного открытия, - сказал он печально и глубоко вздохнул. - Пропали мои полтора червячка. |
The results have been tremendous, he said. |
Результаты потрясающие, - сказал он. |
He is only waiting for the results of your investigation of the earth's crust. |
Он ждет только ваших исследований земной коры. |
Tessa, I know you pride yourself on being unkempt, but I think you would look hot with a Brazilian. |
Тесса, я знаю, что ты гордишься своей взъерошенностью, но мне кажется, что ты будешь выглядеть свежо c бразильским. |
Пунктуальность, сэр, - это качество, которым я в себе горжусь. |
|
Ты позволяешь гордости затмить рассудительность, Фрэнк? |
|
Pride goeth before destruction, an haughty spirit before a fall. |
Погибели предшествует гордость, а падению предшествует надменность. |
Bo's test results are baffling. |
Результаты теста Бо непонятны. |
In her horror and, above all, her pride, she drew back from him with infinite contempt. |
В ужасе и, главное, в гордости она отшатнулась от него с безграничным презрением. |
Only my masculine pride, my self-respect and, if you choose to so call it, my immortal soul. |
Речь идет всего лишь о моей мужской гордости, о моем уважении к себе и, если угодно, о моей бессмертной душе. |
I'm Dwayne Pride, negotiator for the Navy. |
Я Дуэйн Прайд, веду переговоры для ВМС. |
Еще осталось что-то от гордости и чести, от жизни. |
|
They seem to be conducting experiments on the crew and monitoring the results. |
Они, кажется, проводят эксперименты на команде и контролируют результаты. |
Many of the men and women in this room are involved in the operation which resulted in your rescue, so we take an extra measure of pride in welcoming you. |
Большинство людей в этой комнате были вовлечены в операцию в результате которой вас нашли, поэтому у нас есть особый повод для гордости приветствовать вас здесь. |
Учитель Дао гордится своими цветами. |
|
Полагаю, я была слишком гордой... по-дурацки гордой. |
|
What's the use of pride, Nikolai? |
Что толку от гордости, Николай? |
Это результаты твоих последних анализов. |
|
Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice. |
Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости. |
National pride... (chuckles) is at an all-time low. |
Национальная гордость ... находится на рекордно низком уровне. |
Это задевает его гордость, и он бьёт её. |
|
I sit before you tonight with great honor, pride, and... above all, excitement. |
В эту минуту я сижу здесь, перед вами, испытывая чувство огромной гордости, торжества и... прежде всего, конечно, волнения. |
Not that she wasn't afraid of the dark, but I think she just felt it was a point of pride to, you know, stare it down. |
Не то, чтобы она не боялась темноты, но я думаю, что она просто гордилась, знаете, возможностью справиться с этим. |
I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good. |
Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны. |
No equality, no resistance, no pride in holding your strength against hers. |
Ни равенства, ни сопротивления, ни гордыни и попыток противопоставить себя ей. |
Моя гордость создает будущее. |
|
If your pride has been hurt because I said it first, hurry up and say it then leave. |
я же первый ушёл. Быстро говори и уходи. |
The pride of my glasshouse! |
Гордость моей оранжереи! |
Results similar to those described for Mozilla can be attained with Safari and Saft. |
Результаты, аналогичные описанным для Mozilla, могут быть достигнуты с Safari и Saft. |
However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures. |
Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций. |
The results showed that third graders performed better on the test than the first graders did, which was expected. |
Результаты показали, что третьеклассники показали лучшие результаты в тесте, чем первоклассники, что было ожидаемо. |
This dry sand casting process results in a more rigid mold better suited to heavier castings. |
Этот сухой процесс литья песка приводит к более жесткой форме, лучше подходящей для более тяжелых отливок. |
I made secret war upon it when I was a student and declined to accept the positions it offered me. By doing this I made myself a beggar but I retained my pride. |
Я вел с ним тайную войну, когда был студентом, и отказался принять должности, которые он мне предлагал. Сделав это, я стал нищим, но сохранил свою гордость. |
Initially a gay pride festival, it has become a celebration of diversity and inclusion. |
Первоначально это был фестиваль гей-прайда, но теперь он стал праздником разнообразия и инклюзивности. |
The response will likely be something viewed as pride or shame about themselves. |
Ответом, скорее всего, будет нечто, рассматриваемое как гордость или стыд за самих себя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pride in results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pride in results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pride, in, results , а также произношение и транскрипцию к «pride in results». Также, к фразе «pride in results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.